Выставка медведя (ЛП) - Кларк Мередит. Страница 9

Она попыталась захлопнуть дверь, но не была достаточно быстрой и сильной. Колтон открыл дверь и выдернул Пресли на крыльцо. Она закричала, когда его рука сжала ее запястье.

— Отвали от меня!

Он спустил ее с первой ступеньки.

— Мне так не кажется. Ты пропустила свидание со стаей.

— Нет. Я никуда с тобой не пойду, — она попыталась схватиться за перила, за ступеньки, за все, что могла обхватить пальцами, но Колтон потащил ее по подъездной дорожке.

Она пинала его по ногам, но он крепко держал ее за талию.

Пресли попыталась закричать, но он заткнул ее рот тряпкой и завязал, прежде чем толкнуть девушку на заднее сиденье машины. Колтон подобрался к ней, сжав ее запястья вместе и скрепив их веревкой.

За рулем был мужчина.

— Готов? — Спросил он Колтона.

— Да, убираемся отсюда, пока он не вернулся.

Глаза Пресли расширились. Сердце почти перестало биться. Страйкер не знает, где она. Он не узнает, что ее похитили. Как только машина отъехала от дома Хайленд, она поняла, это будет выглядеть, будто она растворилась в воздухе.

Слезы катились по ее лицу.

— Не волнуйся, детка. Стая хорошо о тебе позаботится, — Колтон ухмыльнулся, когда машина выехала на дорогу.

Глава 14

СТРАЙКЕР

Он не мог дождаться, чтобы вернуться в темную комнату и проявить фотографии со своей съемки. Если Страйкер сможет хорошо поработать, он мог бы просто сделать снимки для следующей выставки на эту камеру. Он чувствовал себя бодрым. Живым. И Пресли ждет его. Страйкер еще раз заклеймит ее. Должен это сделать прежде, чем взглянет на негативы. Его медведь скучал по ней. Мужчина не знал, что связь с парой может быть такой сильной.

Он вышел на поляну и посмотрел на дом. В нос мгновенно ударил неприятный запах. Он снова принюхался.

— Волки, — прорычал Страйкер.

Он осмотрелся во дворе. Казалось, было тихо, но волки известны своей скрытностью. Мужчина чувствовал их запах. Их было двое.

Он проскользнул через дверь гаража и поспешил в дом.

— Пресли?

Огонь почти догорел. Страйкер увидел книгу Хадсона на диване. Он снова позвал девушку по имени, пока поднимался по лестнице. Комната оказалась пуста.

Страйкер помчался на первый этаж. Он не почувствовал запах волков внизу. Ничего не имело смысла.

В дверь позвонили, и он открыл дверь.

— Мистер Хайленд, ваша доставка.

Страйкер мгновенно учуял запах. Он зарычал, затаскивая мужчину за порог и в дом.

Курьер сжался в руках Страйкера.

— Где она? — Зарычал он.

— Я только что принес еду. Она на крыльце.

Страйкер понял, что курьер не волк. Запах исходил от двери. Он вышел на крыльцо, улавливая запах. Волки были здесь. Он сказал Пресли открыть дверь для курьера. Черт.

Мужчина побежал вниз по лестнице, следуя за запахом. Он остановился на подъездной дорожке. Кто-то похитил ее. Его медведь рвался наружу. Его пара пропала.

ПРЕСЛИ

КЛЯП ВРЕЗАЛСЯ в уголки рта. Пресли знала, что кричать бессмысленно. Колтон и его дружок единственные в машине. Она прислонилась к окну, наблюдая, как пейзаж за окном проплывает мимо.

Рука Колтона погладила ее колено, и он сжал его.

— Все еще не могу поверить, что нашел тебя так быстро. Я звонил, но, когда ты не ответила, понял, что должен тебя найти.

На заднем сидении машины, он выглядел не так очаровательно, как в ту ночь, когда она встретила его в баре.

Глупо думать, что хороший парень будет болтаться в такой дыре. Но он заманил ее комплиментами. И что-то в его глазах заставило ее следовать за ним. Теперь она проклинала себя. Идиотка. По крайней мере, она никогда не спала с ним. Не считая поцелуя на ее крыльце.

— Мы уже почти на месте, — его рука прижалась к внутренней стороне бедра. — Они полюбят тебя. Каждый, — Колтон сжал ее ноги, и Пресли отодвинулась ближе к двери.

Колтон усмехнулся.

— Не бойся. Тебе понравится быть частью стаи, — его пальцы коснулись ее лица, и Колтон начал гладить ее по щеке.

— Хочешь, я остановлюсь сейчас? — Спросил водитель. — Ты можешь взять ее раньше остальных. Они поймут. Ты нашел ее. Это поможет сломить ее.

В голове зазвенели тревожные звоночки. Пресли попыталась оттолкнуть Колтона от себя.

— Нет, — ответил он. — Я не хочу забегать вперед. Стая заслуживает ее не меньше, чем я. Мы приведем ее на брачный ритуал.

Прес начала хныкать. Что должно случиться?

— Все в порядке, — Колтон облизнул ее шею…

Все, что она могла сделать, это не двигаться.

— Когда все закончат, я буду тем, кто тебя укусит, — он прикусил ее шею, и девушка подпрыгнула, едва не врезавшись в крышу машины. — Тогда ты станешь альфа-самкой. Волчицей, которую я искал.

Пресли закрыла глаза. Должно быть, это кошмар. Это не может быть правдой. Но что-то подсказывало ей, что все реально. Живот скрутило, и она подумала, что ее вырвет на заднем сидении машины.

Глава 15

СТРАЙКЕР

Страйкер понимал, что у него мало времени. Он прыгнул за руль своего внедорожника и выехал из подъездной дорожки. Задняя часть машины ударилась о лед. Дороги стали просто кошмарными.

Вряд ли волки поедут в сторону города. Он должен рискнуть, наверное, они направились на восток. Страйкер развернул машину в нужную сторону и нажал на педаль газа, прижав ее к полу машины.

Он слышал слухи в последние месяцы, что волки мигрировали ближе к территории Хайленд. Они были замечены и на самой территории, но он не думал, что есть опасность.

Страйкер проводил большую часть времени в Сиэтле. Он не позволял новостям про оборотней отвлекать его. Но теперь понял, что это была ошибка. Его медведь должен сделать больше.

Мужчина не должен был оставлять Пресли одну дома. Он должен был сказать ей, кто он. Что она теперь его пара. Страйкер ударил кулаком по рулю. Проклятие.

Вокруг ничего, кроме пустырей. Он опустил окно на случай, если сможет уловить запах волков. Бессмысленная погоня, но он делал все, что должен, чтобы вернуть Пресли. Он должен защитить ее.

Его медведь в ярости. В ярости, что кто-то забрал его пару из его дома. Места, где она должна была быть наиболее защищена. Он готов оторвать головы.

Страйкер замедлил машину. Он видел следы шин на земле. На узкой грунтовой дороге. Он поставил машину на стоянку и отошел. Мужчина чувствовал их запахи. Но это не запах двух волков. Их много. В носу щипало от едкого запаха.

Мужчина сел за руль и поехал вниз по дороге, углубляясь в лес. Пресли должна быть здесь. Страйкер найдет ее и привезет домой.

Глава 16

ПРЕСЛИ

Колтон схватил девушку за руку и вытащил из машины. Пресли пыталась удержаться за дверную ручку и подголовник. Она понимала, что если он вытащит ее из машины, шансов защитить себя не будет. Она пиналась и кричала, но водитель просто схватил ее ноги, и они занесли ее в хижину.

— Перестань кричать, — приказал мужчина.

Прес изворачивалась и отбивалась, пытаясь вырваться на свободу.

Оборотни занесли ее в комнату, положив на кровать.

Колтон кивнул водителю и тот вышел из комнаты.

Девушка откинулась на кровать. Она не хотела, чтобы он прикасался к ней снова.

Он потянулся за ее голову и ослабил узел.

— Слышишь, — Колтон улыбнулся. — Остальные будут здесь через час. Так что надень это и встретимся в гостиной, — он держал чистое белое платье.

— Нет, — Пресли уставилась на него. — Я не собираюсь это надевать.

Его глаза сузились.

— Ты наденешь его, даже если мне придется раздеть и одеть тебя. Это ритуальное платье для Альфы, — он бросил его ей на колени. — Твои сиськи будут выглядеть сексуально в этом. На низ можешь ничего не надевать. Понятно?

— Но оно прозрачное, — пожаловалась девушка.

— Именно. Мы все хотим увидеть твое великолепное, соблазнительное тело. Такое зрелое и готовое для нас, не так ли? Бедра и задница, я не могу дождаться, чтобы взять тебя, — мужчина зарычал.