Огненный шторм (ЛП) - Майер Шеннон. Страница 31
У Фиаметты взлетели брови.
— Правда? И зачем ему это? Ты моложе из вас двоих, очевидно, менее опытная как Эндер. Зачем ему тебя слушать?
Я выпрямилась во весь рост и изогнула бровь, взглянув на нее.
— Потому что я принцесса Края, и он назначен моим телохранителем.
Вся комната ахнула, включая Пету, стоящую рядом со мной.
Эш тихо застонал.
— Нет, Ларк, не делай этого.
Фиаметта медленно подошла ко мне, однако ее голос остался ровным без каких-либо эмоций.
— Думаешь, сможешь избежать наказания, потому что в тебе течёт королевская кровь? Если уж на то пошло, то к тебе должны применяться более высокие требования.
— Так ты примешь мое признание и освободишь Эша?
Фиаметта рассмеялась.
— Нет, не приму. Ты умная девчонка, Терралинг. Очень умная. Ты бы заняла его место, потом потребовала бы суда и попыталась бы найти способ избежать смерти в Шахте, так?
Я задержала дыхание и промолчала, но она все равно видела меня насквозь. Проклятье, возможно, Белладонна не сможет помочь. Борьба за свое освобождение — это не то, чего я хотела, но я буду бороться, если придется.
Кивнув, она снова улыбнулась. В ней не было ни капли снисхождения.
— Ты не займешь его место, однако воздаю должное твоей попытке спасти друга. Это достойно восхищения.
Я высунула из жилета страницу, которую взяла из книги "Законов Элементалей". Тонкая бумага затрепетала от жара, проникающего в комнату. Я прочла вслух:
— Это мое право как члена королевской семьи Края — занять его место и принять его наказание. По закону.
Фиаметта протянула руку и аккуратно взяла у меня лист бумаги. Она пристально посмотрела на меня, когда пробежалась взглядом по странице.
— Откуда ты это взяла?
— Это не важно. Это закон, в независимости от семьи, к которой я принадлежу.
Фиаметта подняла руку, и по ней заструились красные линии, когда она призвала свой элемент. Я выхватила у нее листок бумаги до того, как она бы сожгла его.
У нее глаза на лоб полезли, и на мгновение на лице появилось напряженное выражение.
— Идём со мной. Немедленно. Остальные ждите здесь.
Она развернулась на пятках, и я последовала за ней хотя бы из чистого любопытства. Почему она просто не дала нам поменяться местами?
Фиаметта впустила меня в свои покои, и, когда Пета хотела пойти за мной, королева остановила ее.
— Это тебя не касается, фамильяр. Я вижу в этом твою руку. Это ты отвела ее в библиотеку, дала ей доступ к тому, к чему его имел лишь Лоум, — указала она на лист бумаги, который я все ещё сжимала.
Пета склонила голову на бок.
— Ты больше не моя королева, Фиаметта. Я подчиняюсь Лакспер, больше никому.
Фиаметта прижала руки к своим бокам, лишь это выдало, что слова Петы произвели на нее впечатление.
Я положила руку Пете на голову.
— Подожди меня. Пожалуйста.
Пета кивнула и села.
— Я приду, если ты позовешь.
Фиаметта ворвалась в свою комнату, и я снова последовала за ней. За мной захлопнулась дверь, словно по собственной воле.
— Из-за тебя мы все погибнем, идиотка, — рявкнула на меня королева, всё притворство рухнуло.
— На самом деле, я делаю всё от меня зависящее, чтобы вытащить своих людей отсюда.
Она прищурилась.
— А ты не подумала, почему здесь так мало проснувшихся Саламандр? Тебе не приходило в голову, что смерть твоего друга — это ничтожная капля при сложившихся обстоятельствах?
Откуда, во имя богини, я должна была знать об этом?
— Зачем ты привела меня сюда?
Она начала рассаживать по комнате, а энергия вдоль ее рук и тела искрила все больше по мере того, как над ней брало верх возбуждение.
— В моем доме, по крайней мере, ещё двое предателей, Терралинг. Ты нашла одного, и я хочу, чтобы ты нашла ещё двоих. Если закую тебя в цепи, я вряд ли смогу использовать тебя, чтобы выявить их. А если ты их не выявишь... тогда это будет угрожать мне, и мои люди точно знают, что они всех нас сотрут с лица земли. Тебя и твоих друзей это тоже касается.
Это не то, что я ожидала, но я использую это в свою пользу.
— А если я найду? Ты выпустить Эша?
— Нет.
Я прыснула со смеху, не сумев сдержаться.
— От этого у меня совершенно не появится желание помогать тебе. Если Эш погибнет в любом случае, какая мне разница, победишь ли ты своих предателей?
Остановившись у кровати, она провела рукой по покрывалу, языки пламени тоже коснулись его, но не сожгли.
— Предатель оставляет мне записки, проникает в мою спальню и насмехается надо мною, пока я сплю.
Меня передернуло.
— Как бы это ужасно ни звучало, меня это не касается.
— Это ты так думаешь, — она подняла на меня глаза. — Из его слов я поняла, что ты тоже мишень, потому что он призывает меня уничтожить троих Терралингов в Шахте. Тебя, Эша и моего Кактуса.
Я с трудом сглотнула.
— Обвини меня в убийстве Эндеров и позволь мне предстать перед судом. Это даст мне возможность подольше задержаться в Шахте.
— Нет.
Злость просочилась сквозь остатки моего самообладания, и я уцепилась за бурлящую во мне силу земли. Я размягчила пол под ногами Фиаметты и утопила ее по шею за долю секунды. Она ахнула и уставилась на меня.
— Ты посмела напасть на меня?
Я присела перед ней.
— Я не нападаю на тебя, Фиаметта. Я не даю тебе совершить глупость. Если придется, я буду силой пробивать себе путь из Шахты. Ты понимаешь? Я обрушу эту источенную змеями гору тебе на голову. Я буду беречь своих людей любой ценой.
Я встала, а мое сердце грохотало как от страха, так и от злости. Я знала, что вела опасную игру.
— Ты думаешь, предатель оставит тебя в живых, если я не отпущу тебя, и он увидит тебя сегодня ночью в таком состоянии?
— Мои Эндеры тебя...
— Они не сделают ничего, когда увидят постановление об освобождении на твоей именной бумаге, — я подошла к письменному столу, открыла ящик и вытащила толстую пачку пергамента. — Правда?
— Терралинг...
— Меня зовут Лакспер, — поправила ее я, положив бумагу и взяв ручку.
— Я буду преследовать тебя до конца времён.
— Нет, если тебя убьют предатели. Готова поспорить, так и будет, — я нацарапала на бумаге несколько слов, пока Фиаметта пыталась выбраться. С прижатыми к телу руками ей потребуется много времени, чтобы пробиться наружу.
— Я согласна...на переговоры, — выплюнула она, и я обернулась и увидела ее сверкающие глаза и потоки силы, струившиеся по ее плечам. Она пыталась выбраться и терпела неудачу.
Я с трудом сглотнула и поняла, что гнев покинул меня, и я не могу соединиться с землей.
— Червивое дерьмо.
— Выпусти меня, Терра... Лакспер. Мы все обсудим, когда я отсюда освобожусь, — она откинула голову назад, чтобы посмотреть на меня свысока, пока все ещё была замурована в полу.
— Пета, — позвала я, и она ворвалась в комнату спустя секунду. Прижавшись к полу, она поползла к Фиаметте.
— Ларк, что... — она встала и посмотрела на меня. — Что случилось?
— Мне нужно, чтобы ты привела Кактуса. Быстро, — она коротко кивнула и ринулась прочь, не задавая вопросов.
Фиаметта сопротивлялась изо всех сил, и я почувствовала, что ей начало удаваться, в том месте, где находилось ее тело, стала подниматься лава.
— Терралинг, если кто-нибудь из моих людей видит меня так, я тебя убью.
Я присела перед ней на корточки и почувствовала исходящий от пола жар, потому что она пыталась управлять своей силой через камни. У меня была причина позвать Кактуса, или она бы увидела мою слабость.
— Фиа, могу я звать тебя Фиа? Есть одна проблема. Я не верю твоему слову, — я похлопала ее по голове, и на мгновение я подумала, что она может меня укусить.
Она вздохнула.
— Ты... Не то, что я ожидала от принцессы Края. Или от Эндера Края. Или хоть от кого из Края.
— Почему? Потому что Кассава сказала тебе, что мы слабы?
Фиаметта засмеялась, и я должна была отдать ей должное. Она принимала информацию, как и следовало королеве. Спокойно, взвешенно, не кипятясь. В должной степени. Не то, чтобы я доверяла ей на все сто процентов.