Проникновение - Суржевская Марина "Эфф Ир". Страница 50

— Самая доступная не означает — лучшая, — бросил командор. И еще раз посмотрел на карту. Ткнул кончиком указки в очертание скал. — Каковы наши шансы пройти здесь?

— Я ничего не знаю о наших шансах пройти хоть где-то, — хмуро отозвался исследователь. — Я склонен считать, что экспедицию провели на фьорды благодаря каким-то силам, которые мы пока не понимаем. Силе дракона, если хотите.

— Но здесь туман практически рассеялся. Так?

— Да, — с неохотой подтвердил Андерс.

— Хорошо. — Этан кивнул своим мыслям. — Значит, в силу вступает план вооруженного проникновения.

* * *

Бом! Бом! Бом!

Проклятый будильник! Неужели пора вставать?

Я перевернулась, смутно ощущая какую-то неправильность, открыла глаза. И разом все вспомнила. Нероальдафе, Сверр, фьорды… Драконы.

Подпрыгнула на кровати, скатилась на пол. Сверра в комнате не было, а в узкое окно долетал тревожный и раздражающий звук колокола: «Бом! Бом!»

Дверь хлопнула, впуская Иргу.

— Одевайся скорее! — с порога закричала женщина, бросая на кресло несколько тканевых свертков.

— Что происходит? — я растерянно прикрылась краем покрывала. — Где Сверр?

Женщина одарила меня недовольным взглядом.

— Риар на берегу. Он приказал мне позаботиться о тебе, чужачка. Так что поторопись!

— Меня зовут Оливия. — Я опустила покрывало и решила, что одеться — это неплохая мысль. Рассмотрела свертки и хмыкнула — ну что ж, ожидаемо. Нижняя рубашка из беленого льна, темно-зеленое платье из тонкой шерсти и без рукавов, с разрезами на боковых швах. Чулки из сукна и нижнее белье, похожее на короткие шортики. Что ж, в целом неплохо! Короткие ботинки из мягкой кожи, пояс, несколько раз обхватывающий талию, и широкий теплый платок на плечи. Или на волосы? С этим я пока не разобралась. Хотя вроде женщины здесь голову не покрывают…

— Что это за звук? — спросила я, натягивая одежду.

— Так напали на нас, — деловито пояснила Ирга, и я уронила ботинок. Женщина удивленно вскинула брови. — Что ты так всполошилась? Там, откуда тебя выкрали, разве не нападали?

— Кто напал?!

— Кажется, снова Аурольхолл, — совершенно непонятно пояснила служанка. — Это недалеко, всего в трех днях пути по морю от Нероальдафе. Белый риар уже давно точит зубы на нашу крепость.

Ветер принес крики и звон металла…

— Ужас какой… — выдохнула я. — Там что же, сражение? А если кого-то убьют?

— Всякое бывает, — философски заметила Ирга, деловито убирая постель. — Но ты не бойся, сейчас я отведу тебя в укрытие, будешь там сидеть, пока сражение не закончится. Да не трясись, наш риар не по зубам снежным! Тем более с а-тэмом. Но лучше бы нам поторопиться…

Я быстро натянула обувь и вслед за Иргой выскочила из комнаты. Служанка побежала по извилистому темному коридору, успевая на ходу разговаривать и коситься на меня.

— А монетку-то с шатии я добыла! Хоть и не по правилам все было, но золотинка — к милости перворожденных… Совсем не по правилам… Никогда я такого не видела…

Я сцепила зубы и промолчала, игнорируя жадный интерес в глазах служанки. Она обиженно надулась, но тут же игриво хмыкнула.

— Зато к лету у нас столько детишек народится, после вчерашнего-то! Я такого зова и не упомню… Да никто не упомнит! Нероальдафе до утра уснуть не мог!

— В смысле? — остановилась резко. — Ты о чем?

— Так о страсти, что вчера всех обуяла, — Ирга хитро прищурилась. — Хороший зов был, огненный! Все почуяли, все приняли… И дети теперь родятся сильные, и мы будем здоровенькие и крепкие! Если бы не нападение, в Нероальдафе уже пир бы устроили…

— Что? — я вцепилась в ткань юбки. — Значит… зов хёгга ощущают все в крепости?

— Ну, тебе-то точно досталось больше других, — хмыкнула Ирга. — Даже страшно — столько-то пламени, так и сгореть можно… Но и остальные почуяли, конечно. Как же иначе? Чем мощнее зов, тем крепче дети, так что ночью все заняты были… Да что ты так смотришь, словно и не знала о таком? Странная ты, чужачка! Откуда только такая! Тащат к нам не пойми кого, а мне тут объяснять…

Бормоча себе под нос, Ирга поволокла меня вниз по лестнице. Похоже, убежище располагалось в подвале… Я же судорожно пыталась осмыслить новые данные. Выходит, ментальное воздействие дракона имеет значение для всей общины. И все, проживающие рядом, ощущают его. И знают, когда он… кого-то зовет. Отлично.

Скрипнула зубами. И побежала в другую сторону, прочь от ступеней в темное подземелье.

— Стой! Ты куда! Чужачка!

— Не люблю подвалы, — на ходу бросила я. Подобрала юбку и ускорилась, не обращая внимания на вопли за спиной. Ирга кого-то звала, но, похоже, все воины сейчас были заняты нападением и им было не до салочек с пленницей риара.

Чем я и воспользовалась. Юркнула за угол, выскочила из крепости, пробежала под низкими навесами непонятного назначения… По мощеным улочкам Нероальдафе носились люди, хотя особой паники я не замечала. Скорее — деловитую собранность. Женщины загоняли в хлева скотину, запирали двери и ставни домов, прятались. Мужчины споро тащили к стене орудия и снаряды, другие, в кожаных доспехах с металлическими пластинами, бежали к закрытым воротам, придерживая оружие. Никто не орал «Мы погибнем!» и «Все пропало!», никто не голосил от ужаса. Каждый занимался своим делом, и это лишь подтверждало, что подобные нападения здесь не редкость.

Я тоже понеслась к стене, вслед за мужчинами, пытаясь не привлекать к себе внимания. Но им действительно сейчас было не до меня, лишь один пожилой ильх зыркнул из-под кустистых бровей и рявкнул:

— Куда несешься, дурная? Укрытие в другой стороне!

Я истошно закивала и, когда мужик скрылся, метнулась к стене, на которой стояли воины. Через каждые двадцать метров наверх вела приставная лесенка. Огромная пасть каменной головы захлопнулась, железные ворота теперь закрывали вход. И тут над городом понесся дикий рев.

Дракон!

Мелькнула трусливая мыслишка, а не залезть ли мне и правда в подвал, но ее тут же смела волна исследовательского энтузиазма. И банальное любопытство, которое заставило меня взобраться по лесенке, распластаться на стене и выглянуть вниз.

Широкое пространство между берегом моря и укреплением блестело инеем. Я удивленно прищурилась. Точно, иней. Трава прихвачена белой изморозью, песок кое-где укрыт снежком. Но дальше, у воды, зеленеет трава. Так откуда этот кусок зимы?

В стену снова ударило — бом! К сожалению, стена закруглялась, и со своего места я видела немного. У берега покачивались лодки, на песке топтались воины. Я присмотрелась. Почти у всех мужчин волосы словно тоже тронуты инеем. На кожаных доспехах матово посверкивали светлые пластины. Неужели серебро? Похоже… Таким же было оружие — копья, короткие и длинные мечи, секиры, ужасающие топоры…

— Болты! — вдруг закричали с нашей стороны, и вниз хлынул ливень из круглых металлических орудий. Я восторженно ахнула, пытаясь не упустить ни одной детали.

Снова раздался рев, и край стены обвил серо-белый хвост. Огромный. Шипастый. Он ударил кладку, выбивая каменные брызги. И снова подтянулся, исчез за поворотом. Зато в ворота бухнуло так, что, кажется, содрогнулась вся крепостная стена. Я вытянула шею, желая рассмотреть, что там творится, но подбираться ближе не рискнула.

Удары прекратились, как и рев, а потом над крепостью раздался крик:

— Сверр! Так и будешь сидеть в укрытии или все-таки выйдешь и покажешь, на что способен?

— А я все ждал, когда тебе надоест бесполезно рычать и ты явишь нам свое белое личико, Данар, — насмешливый голос риара Нероальдафе, что, казалось, раздался совсем близко, заставил меня сжаться, пытаясь сделаться невидимкой. И прислушаться. — Кажется, в прошлый раз ты уже пытался пробить мои стены. Но неудачи тебя ничему не учат, так, Данар?

На стенах рассмеялись. Воины внизу негодующе зашипели, потрясая оружием.

— Выходи! — в голосе неведомого мне Данара рычала ярость. Но вот Сверра она, похоже, мало заботила, его интонации остались такими же лениво-насмешливыми.