Девочка. Книга первая (СИ) - "Dave Gahan Admirer Violator". Страница 58
— Ты была права, — вздохнула я, подбирая слова. — Он ко мне неравнодушен… По крайней мере он так сказал… А я стою, слушаю его признание и понимаю, что ничего к нему не чувствую. Ну я и ответила, что мне нужно побыть одной.
— Зря… — недовольно произнесла Джули.
— Я была честной, и не хочу морочить голову парню, пока сама разбираюсь в себе.
— Может быть позже ты к нему что-то и почувствуешь.
— Может быть, — вздохнула я и, желая сменить тему, спросила:
— Так а Энди тебе понравился?
— Ой… и не спрашивай, — махнула она рукой, что означало “даже не стоит того, чтобы о нем говорить”.
“Вот и повеселились”, - вздохнула я, видя, что Джулия не нашла на вечеринке то, что искала.
— А что от тебя хотел этот парень в холле? — внезапно спросила она. — Вид у него был заинтересованный…
— Спрашивал, какие места можно посетить в Сиэтле. Он на выходные из Нью-Йорка приехал.
— Подкатывал?
— Мне так не показалось, — пожала я плечами и, увидев на предплечье подруги пропущенный развод крови, достала салфетки.
— Так чем тебя не устроил Энди? Все-таки не он первый начал выяснять отношения — спросила я, аккуратно вытирая пятно.
— Да черт его знает, — наморщила нос подруга. — Вроде бы обходительный был, и даже общие темы для разговора есть. Учится на архитектора. В машинах, кстати, разбирается — его друг подрабатывает в автомастерской на Уоллингфорд. Предлагал затюнинговать мою малышку.
— Можно подумать у тебя мало друзей, кто только не становится в очередь, чтобы прикоснуться к твоей королевской карете. Она и так затюнингована по максимуму- это не автомобиль, а космический аппарат из будущего, только не летает.
— Не спорю, — впервые за долгое время улыбнулась подруга. — Моя красавица полностью укомплектована, и ребята знакомые имеются. Но я не об этом. Смотрю на этого Энди, как он передо мной распинается, и понимаю, что меня от него воротит. А тут еще мой бывший нарисовался! — и она наморщила носик от неприятных воспоминаний.
Я внимательно посмотрела на подругу и, зная, что она не любила подобных вопросов, все же тихо поинтересовалась:
— Ты в порядке?
— Если честно, сама не пойму. Не считая этого мордобоя, вроде бы все как обычно, но настроение — просто жопа, — выразилась подруга, а я, уже давно привыкшая к ее словечкам, особенно когда она была не в духе, тихо спросила:
— Может быть, что-нибудь на работе?
— Нет, там все как всегда, — повела Джули своим идеальным носиком. — Капризные клиентки, глупая напарница, самовлюбленная дура-хозяйка.
— Тогда в чем дело? Я же чувствую, ты словно места себе найти не можешь.
— Да, пофиг, наверное, это к месячным, — пошутила она и, повернув голову, внезапно предложила: — А давай покатаемся. Домой ехать совсем не хочется.
— С удовольствием, — улыбнулась я и поудобнее разместилась в низком кресле, пока Джулия открывала люк.
В пятницу вечером дороги были переполнены машинами, и Джули, мастерски лавируя в потоке, “ловила волну”, как она это называла. Покружив немного рядом с универом, мы выехали на сорок пятую улицу и остановились на светофоре. Рядом с нами встал серебристый Мерседес, окна которого были открыты, а из машины во всю мощь громыхал рэп.
— Джон, посмотри какая цыпа, — сказал парень, сидевший рядом с водителем. — И размер груди, что надо. Уверен, длина ног тоже нас не разочарует.
Водитель наклонился к рулю, рассматривая Джулию, а потом с похотливой улыбкой сказал:
— Да-а… мне бы ее ноги, да себе на плечи… — и парни загоготали.
Джулия стиснула руль, но ничего не ответила.
— И глянь, тачка в цвет помады. Чё папик подарил? — Джулия кинула на них презрительный взгляд, но опять промолчала. — Да ладно, в натуре. Вы же все равно ничего не понимаете в колесах. Так, только за руль подержаться можете и пепельницу почистить.
— Мальчики, валили бы вы отсюда, пока ваше ведро с болтами не развалилось, набирая третью скорость, — наконец ответила она и в ее голосе звучали нотки тихой ярости.
— Да что ты так суетишься, цыпочка. Моя крошка подо мной урчит как котенок. Но я вижу, ты тоже знаешь, как приструнить свое зверя, судя по тому, какого коня он тебе подарил, — подмигнул Джули водитель, и они с другом дружно заржали.
Я положила ладонь на предплечье подруги и попыталась ее успокоить:
— Не обращай внимание.
Но Джули сняла босоножки и протянула их мне.
— Ну-ка подержи, — отдала она мне свои каблуки и достала сникерсы, которые держала под сиденьем.
Увидев, как она натягивает удобную обувь, я вздохнула, зная, что это значит — сейчас она бросит им вызов. Ей только повод дай.
— Джули, оставь, ну не собираешься же ты из-за пары слов ввязываться в погоню и кому-то что-то доказывать, — попыталась я урезонить подругу.
— Не наводи панику, Лили, мы им сейчас вставим пистон в одно место, — достала из бардачка свои кожаные перчатки без пальцев Джули и, надевая их, бросила парням: — До Woodland парка. Если я приду первая, вы, ублюдки, смачно поцелуетесь, как сладкая парочка, на входе в парк.
— Заметано, — усмехнулся водитель, — но если победа останется за мной, а это и коню понятно, тогда на входе в парк я смачно приложусь к тебе, и, может быть, тебя так вставит, что ты еще и добавки попросишь, — и парни опять громко и пошло рассмеялись.
Подруга презрительно кивнула в знак согласия и, врубив на полную мощность "Raise your glass" Pink, вжала педаль газа в пол, как только включился зеленый свет.
Меня вдавило в спинку сиденья, и мы помчались по сорок пятой, обгоняя ветер под первые аккорды музыки и грудной голос Pink. Пробки на дороге не было, но приходилось лавировать, и больше, чем третью-четвертую скорость Джулия не включала.
Увидев Мерседес, выпрыгнувший по левую сторону от нас, подруга зло произнесла:
— Недоделки, они нас пытаются прижать вправо, к тротуару. Нам нужна левая полоса — там можно и на встречку заехать, иначе мы проиграем. А перспектива целоваться с этим уродом мне совсем не нравится.
Я внимательно посмотрела на дорогу.
— Черный Бьюик справа.
Джули посмотрела в боковое зеркало, рассчитывая траекторию, и резко крутанула вправо, проскальзывая в считанных дюймах от несущейся сзади машины, и мы все-таки обогнули Бьюик, оставляя соперников позади, а им пришлось вернуться на свою полосу за черным автомобилем.
— Джули, сейчас будет большой перекресток с пятнадцатой авеню, кажется. Будь готова затормозить, если будет красный, — предупредила я.
— Посмотрим, — с холодной ухмылкой ответила Джули.
Эту усмешку я тоже знала — останавливаться она не собиралась. Когда мы подъезжали к перекрестку, на светофоре перестал мигать желтый и загорелся красный свет.
— У нас есть пара секунд, — прошептала Джулия и, вдавив педаль газа, проскочила большой перекресток буквально в считанные секунды прежде, чем началось движение машин по пятнадцатой авеню.
— Ура! — победоносно выпалила она, подняв одну руку вверх. — Где они?
Я обернулась, но машины нигде не увидела.
— Вероятно дожидаются зеленого света, — улыбнулась я. — Джулия, ты сумасшедшая! Ты понимаешь, что здесь полно полиции, — пыталась урезонить я подругу. — Если нас поймают, или нашу машину зафиксирует видеокамера, тебя оштрафуют.
— Блядь, Лилл, не говори под руку такие вещи. У нас еще не один перекресток впереди. Как бы они нас не нагнали, — наморщила носик Джулия, совершенно не слушая меня.
Я вздохнула, понимая, что азарт Джулии никакими моими доводами не перебить и, смирившись, осмотрелась по сторонам, выискивая серебристый Мерседес.
Следующие несколько блоков Джулия лавировала зигзагами, находя просветы в потоке машин и рейсовых троллейбусов. Несколько перекрестков нам везло — у нас была сплошная зеленая полоса, и мы мчались без остановок. Джулия улыбалась и пребывала в своей стихии — драйв, скорость, адреналин. Но перекресток с седьмой авеню нам не удалось проскочить, так как перед нами встал троллейбус, а по левую сторону нас прижал большой черный джип БМВ с тонированными окнами, который Джулия не успела объехать.