Стать последней (СИ) - Орлова Тальяна. Страница 41

Сильнее всего я опасалась встречи с бесами. Именно на меня была возложена священная миссия убедить их не перерезать нам глотки в первый же миг встречи. Они знали меня в лицо, а местных золотых монет не видали, и потому, хоть и очень настороженные, проводили весь странный наш отряд к Ракииду. Разговор с тем вышел долгим. Хоть он почти сразу поверил в то, что перед ним брат, никак не мог уловить, как этот факт связан с необходимостью немедленно свернуть наступление. Он же и предложил, на его взгляд, прекрасный выход: можно на глазах у всех запытать Криита до смерти, желательно протянуть это удовольствие на несколько дней, и тем зрелищем успокоить умы самых рьяных из воинов. Криит вздохнул и будто бы с крайним сожалением возразил, что такой путь невозможен. Ему, мол, с этим лицом еще много вопросов решать придется. Ракиид был вынужден отправить Криита на Родобесские острова. Сопровождавших солдат мы оставили в лагере на Большой земле — их не обидят, раз таков приказ. Но именно по их реакции после пары дней среди бесов и можно будет судить, насколько мир между нашими народами близок… хоть в какой-то временной перспективе.

Встреча с верховным вождем даже не предполагалась простой.

— Так ты решил мне принести Большую землю на блюде?! Позовите шамана! Кажется, у меня сейчас сердце остановится!

Хиида вообще разглядывала мужа, открыв рот и не произнося ни слова. Не знаю даже, она была приятно потрясена или до ужаса шокирована. Криит в их племени считался красивым мужчиной, но бесы мужскую красоту измеряли только в силе мышц и точности прицела. А тут такое зрелище: тонкий профиль, изящные брови, длинные ресницы — и в довершении всего безобразия волосы, блестящие почище нового серебра. Повезло еще, что Криит одет в простую одежду. Увидь его Хиида в бархатных штанишках и шитом золотом камзоле, вообще бы завопила бы от омерзения.

Криит пытался говорить вдумчиво, спокойно:

— Я выполнил твое поручение, отец. Престол Большой земли мой. Теперь твоя очередь сдержать обещание — отдай ее мне полностью и обяжи братьев признать мое право.

Старик нервно поднимался, но вновь заставлял себя усесться — такое потрясение, видимо, ему было не под силу. Однако тоже старался рассуждать, а не кричать:

— Сын… Да как же ты не понимаешь? Я готов был отдать тебе Большую землю, чтобы ее унаследовали твои дети, потом дети их детей… А теперь все иначе: ты не родобесск, твои дети не будут родобессками, наши народы так и останутся по разные стороны моря. Вместо объединения ты создал агонию на тысячу лет вперед!

Криит опустил голову. И без этих слов он знал, что избрал не самый простой путь. История Большой земли показывала, что кровавые завоевания и насильное объединение народов — способ действенный. Но голос его звучал уверенно:

— Шаман Оок предсказал, что через тысячу лет нас ждет новая война, но при этом помог мне захватить власть на Большой земле. Я думаю, это означает, что та самая новая война будет не между нашими народами. Я думаю… свет гораздо больше, чем мы сейчас считаем. Появится другой враг или множество врагов, но через тысячу лет мы будем сражаться на одной стороне.

— Ты не можешь быть в этом уверенным! — воскликнул вождь.

Хиида вставила неожиданно:

— Однако мы не можем быть уверенными и в обратном…

Верховный вождь унял негодование, потом долго размышлял и переспрашивал о некоторых вещах. Наконец-то смирился:

— Ладно, Криит. Я все равно уже ничего не могу с этим поделать. Возвращайся и правь так, чтобы через тысячу лет наши народы сражались на одной стороне.

Криит облегченно улыбнулся:

— Тогда, верховный вождь Родобесских островов и Тикийской территории, узнай первый пункт мирного соглашения: отзови всех воинов с Большой земли. Со временем я восстановлю торговлю, но для этого надо многое сделать. Возможно, потребуется смена нескольких поколений, возможно, все произойдет быстрее, но не прямо сейчас. В дальнейшем родобесскам, если они безоружны, будет открыт доступ на мою землю. Но только при условии соблюдения наших законов.

— Каких еще «ваших законов»? — вождь впадал в очередную волну изумления.

— Например, на моей земле запрещены человеческие жертвоприношения, — Криит улыбнулся отцу еще шире.

Хиида возмущенно вскрикнула, вождь всплеснул руками:

— Ты спятил! — и уставился почему-то на меня. — Это третья жена твой ум повредила! Как это возможно? Да мы благодаря этим самым приношениям до сих пор живы!

— Моя земля — мой закон, — упрямый Криит в этот момент очень сильно стал похож на отца. — Кстати, Тесса — не моя жена.

— Еще лучше! — вождь перестал себя контролировать. — И раз уж зашел разговор, то, ваше величество, извольте забрать с собой и двух своих первых жен!

Криит даже улыбаться не перестал:

— По закону моей земли у мужчины может быть лишь одна жена. Хиида поедет со мной — мне понадобится ее холодный рассудок. Не как жена, а как главный соратник, — Хиида тут же кивнула, даже не раздумывая. — Наала осталась нетронутой… В общем, придумай что-нибудь сам, отец.

— Спятил! Окончательно спятил!

Он был очень недоволен итогами разговора, но на другое и рассчитывать не приходилось. Однако присутствие Хииды меня обрадовать не могло. Когда мы с Криитом остались наедине на палубе корабля, я не могла не затронуть то, что слишком долго накипало внутри:

— Послушай-ка, твое величество! У тебя императрица там, первая жена тут. А я-то кто?

— А ты кто? — он изобразил удивление, но красивые темные глаза смеялись.

— Это я тебя спрашиваю!

Но с Криитом приключилось нечастое, но известное мне настроение — издеваться:

— Трижды моя женщина, отказавшаяся стать третьей женой? Ты ведь помнишь, что я ревность считаю глупостью?

— Помню! Но мне до злых духов, что ты там считаешь! Запиши в общий список остальных моих недостатков!

Он пытался не улыбаться, но выходило все хуже:

— Уже приличный список недостатков вырисовывается… — Криит не обратил внимания на мое рычание, легко махнув рукой: — Искореняй эту ревность, Тесса, нелепое чувство! И возникло оно только потому, что теперь я так красив, что ты места себе не находишь, когда смотришь на меня.

— Только поэтому?!

— Конечно.

— Неправда! Я успела возненавидеть твоих жен еще в те времена, когда ты был безобразным бесом!

— Таким уж безобразным?

— Отвратительным!

— Тогда почему ты ненавидела моих женщин?

Я сжала кулаки и пыталась подобрать оскорбление поострее. Но он нагнулся и поцеловал меня, сбив с мысли. Потом обнял и прижал к себе. Как бы я ни сопротивлялась, но эмоции тут же растворились в неге. Да, возможно, я и правда была уже влюблена в него, когда он был «безобразным бесом», потом очень быстро влюбилась в худощавого неловкого паренька — и с ним была готова прожить остаток вечности, теперь же восхищалась его красотой… которая трогала меня совсем иначе, пока была красотой другого человека. Мне не надо любить Криита постоянно, достаточно влюбляться в него всякий раз, когда увижу. Пусть терпит, хоть сам и любит иначе.

Он уткнулся носом в мои волосы, голос стал звучать приглушенно и ласково:

— Не злись, ревнивая Тесса. Что я должен сделать для твоего спокойствия? Еще раз повторить, что больше не назову Хииду своей женой? Так ведь и она сама с этим согласна… я тебе и раньше рассказывал о наших отношениях. Или я должен еще раз сделать предложение тебе?

— Сделай. Но сначала разведись с императрицей!

— Что такое «разведись»?

О, добрые духи, его еще учить и учить его же законам! Но теперь я смеялась:

— Потом объясню.

— А если я выполню, ты согласишься?

— Я подумаю!

— Только не долго. Я очень непостоянен в отношениях к женщинам, могу и передумать.

— Я тебе передумаю!

Эта перепалка не могла закончиться иначе, чем страстным поцелуем, требовавшим немедленного продолжения. И хоть на корабле не было совсем укромных мест, мы уже сдержаться не могли. Оставалось лишь надеяться, что другие приберегут случайные наблюдения для баек своим внукам.