Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) - Мэйз Евгения. Страница 92
"…летели вы, а я наслаждалась полетом."
Она словно намеренно подразнивала его, к уже грызшим его дракона чувствам. Рэнд так и не понял в чем причина его изменившегося настроения. И сейчас, когда все только успокоилось, он только головой покачал вслед исчезнувшей за дверью женщине.
— Да, Вэлиан, я тебя слушаю.
Хотелось улыбнуться ее звонку, но и расслабляться особо не стоило: Вэлиан пока еще ни разу не звонила не по делу. Может статься это первый раз, когда она звонит просто потому, что сама так захотела, не по его указаниям, а просто поговорить. Он ошибся.
— Два, — огрызнулась она, — мне нужно в Хавэн.
Неожиданно, да так, что хотелось перепроверить, а точно ли звонит Вэлиан, всегда старающаяся быть предельно уравновешенной и вежливой, а не шипящей, огрызающейся фурией, как сейчас.
— Хм, сейчас?
Подняв со столика часы, он взглянул на циферблат, что могло понадобится ей дома в такой час? И что у нее с настроением? Когда уходила, с ней было все в порядке.
— Дьявольщина! Ты сказал, что перенесешь, если мне нужно. Мне нужен парикмахер, сегодня — я потерплю, завтра — буду раздражена, послезавтра…
Эта женщина явно заинтриговала его, не только тем, что будет послезавтра, но тем, что вообще случилось.
"Вообще, с ней не скучно. Ни разу."
— Что послезавтра? Договаривай.
Забавно, она зла, и он каким-то образом имеет к этому отношение.
— Я съем тебя без гарнира и приправ. Выбирай.
Сфайрат усмехается, забавная угроза. Одаренная волшебница, не воспринимающая данную ей информацию: угрожать дракону, это даже представить сложно, а тут просто факт. Это очень… мило. Но парикмахер? Что такого непоправимого могло произойти, что вдруг ей понадобился парикмахер?
Она стремительно выпорхнула в комнату, не заметив его, Сфайрат мог дать себе мгновение полюбоваться ею. Девушка забрасывает в сумочку ключ и оборачивается в поисках телефона. Все началось с ее звонка и его любопытства. По уму надо было усмехнуться и не обратить внимание ни на звонок, ни на угрозы, но сделанного уже не воротишь. Теперь интересно к чему может привести перепалка с бешеной женщиной, которую несло.
— Сфайрат! — получается любопытно, рычаще, — я серьезно, я тут голая только что стояла, и ты серьезно мог бы позвонить или постучать! Давай сюда телефон и я пойду!
То есть если бы он переместился к ней сразу, разговор вышел бы куда более интересным, даже пикантным? Сфайрат усмехается, на мгновение задумавшись: была бы она так же непосредственна в выборе выражений без одежды? Маловероятно. Любая женщина, будучи обнаженной очень уязвима, без каких-либо исключений.
— Технически, это мой номер.
Без одежды значит, очень интересно: она его дразнит или…
— Так значит, — Вэл отходит к зеркалу, поправляя волосы и поглядывая на него, — Да кстати о них, технически апартаменты, что вы заселяете, на какую-то часть мои.
"…бесит."
Закончил за него дракон, с плотоядным интересом вглядываясь в эту самоубийцу. Представить ее в комнатах Рэндалла и пусть она не знает, что тот не стал заселяться вместе с ним, потребовав отдельный номер еще на ресепшене. Однако сути это не меняет. Одна только мысль приводит его в неистовство.
Весьма противоречивые чувства к одному существу. Он и в самом деле забыл про залог, значит она оплатила его самостоятельно. Не позвонила и ничего не сказала, ровно до этого момента.
— Ты считаешь, что уйдешь вот так просто?
Ее правда, он уже знал, как поступит: не такой уж и большой у нее чемодан, осталось только собрать его. Надо только проучить эту мелкую пигалицу.
— Разумеется, надеюсь с выходом ты разберешься.
Ее улыбка бы получилась нежной, если бы не опасный огонек, мелькнувший из-под коварно-взметнувшихся ресниц. Фэйт знал, что она побежит, знал и надеялся на ее благоразумие, ей некуда было бежать и скорости ей не хватило бы. Он знал это, она тем более должна была это понимать.
"Сфайрат!"
Щелчок двери. Сфайрат оказывается по ту сторону стены, но Вэлиан там не оказывается. Она не могла так быстро добежать до лифта, а Сфайрат совершенно точно настраивался на нее. Он принюхивается, задействуя обоняние, нет шлейфа ее духов, уходящего в каком бы то, ни было направлении. Кажется, что она сквозь землю провалилась: определенно она стояла здесь. Сфайрат прыгает еще раз, представляя картинку еще отчетливее: как он вдыхает запах ее кожи наклонившись к лицу, исходящее от нее тепло, аромат парфюма, учащенно бьющееся сердце, невероятные глаза, смотрящие на него так доверчиво.
Он стоит на этаж ниже, опрометчиво получилось, надо сказать. Дверцы лифта открываются, выпуская торопящуюся немолодую, супружескую пару: вымученную и довольную, с ворохом покупок, с трудом умещающихся в руках. Мгновение промедления и ему бы пришлось разговаривать с хранителями. Куда она делась?
"Ей это что удовольствие приносит?"
Нет, просто она понимает, что ее ждет.
Он ее выпорет. И все-таки куда она могла деться? Кольцо "молчит", а магия бросает его сюда. Перемещение с привязкой на определенную личность никогда не подводит даже, если этот кто-то мертв, оно доставит к нему на могилу.
В последний раз. Это было опасно, в очередной раз безрассудно и опасно, не хватало только международных прецедентов. До окончания срока, назначенного Советом, осталось совсем чуть-чуть и не стоит все портить необдуманными поступками. Но в этот раз ему повезло, оказаться перед открывшейся дверью лифта, в котором оказалась Вэлиан державшая за руку ребенка, с кукольным личиком и дорожками от слез на смуглых щеках.
— Сейчас мы спустимся вниз и обязательно найдем твоих родителей, уверена они тоже ищут тебя и ни в коем случае не бросили.
Говорит Вэлиан успокаивающе и поднимает глаза, заметно бледнея. Малыш, с ворохом темных кудрей, спадающих на белоснежную гутру, смотрит на него во все глаза, в которых читается любопытство.
— Он тоже волшебник?
Сфайрат приподнимает бровь, взглянув на Вэлиан на лице которой застыло замешательство. Что такого мог увидеть ребенок, чтобы принять ее за волшебницу или она сама сказала ему об этом?
— Нет, скорее он…
Ему достается ее вопросительный взгляд. Она не скажет кто он есть на самом деле без его разрешения скорее придумает ему какую-нибудь роль, наверняка ужасного колдуна.
— Дракон.
Подсказывает он ей, становясь рядом, подбирая ее руку и заключая дрожащие пальцы в свои. Мальчишка рассматривает его с любопытством и детской настороженностью, выглядывая из-за ее ноги.
— Он не съест тебя?
Девушка в ответ на это косится на него, покусывая губу, чтобы не рассмеяться. Сфайрат усмехается, ее веселью. Дети редко боятся драконов, впрочем, и драконы практически не злятся в их присутствии. Они, те идеальные существа, с которыми всегда приятно общаться, иногда не просто, но все-таки приятно.
— Нет, я не ем красивых девушек.
— А детей?
Сфайрат качает головой, невольно улыбаясь. Малыш удовлетворенно кивает, продолжая разглядывать его в обнимку с ее ногой.
— Тогда он похитит тебя, — заключает мальчишка и поднимает донельзя серьезное лицо, — и…
— Не думаю, что мне есть чего бояться в твоем присутствии, Муса.
Замечает эльфийка весьма серьезно, погладив черные кудри малыша, тот выжидающе смотрит на дракона.
— … отнесет в свою пещеру с золотом и сделает своей женой.
Пальцы Вэлиан испугано дергаются, пытаясь высвободиться, в то время, как Сфайрат сжимает их еще крепче, переплетаясь с ними и невольно усмехаясь ее паническому чувству достигнувшего его. Вот что ее пугает. Надо же. На ее счастье ей не приходится отвечать: двери лифта раскрываются на третьем этаже, открывая их взору женщину в черной хиджабе. Чей встревоженный взгляд ярко подведенных карих глаз, тут же сменяется облегчением и следующей за ним радостью. Мальчишка отлепляется от Вэлиан, кидаясь в руки матери.
— Мама!
— Мустафа, как же ты напугал меня!