Наперекор инстинкту (СИ) - Власова Ксения. Страница 47
— Спасибо. — Та сразу сделала жадный глоток и закашляла еще сильнее.
— Ты не особый ценитель хорошего алкоголя, — невольно усмехнулся Дрейк и протянул руку, чтобы забрать напиток.
— Нет, просто отвыкла, — Миа вцепилась в бокал и покачала головой. — Давно не пила ничего крепче кофе.
— Понятно, — лаконично ответил он и снова опустился в кресло.
Повисло молчание. Миа сделала еще глоток, неловко задев зубами стекло бокала, и то тренькнуло.
— Словом, я была не права тогда, — вновь повторила она, избегая встречаться с ним взглядом и рассматривая темный паркет под ногами. — Если ты из-за этого пропал и позволил довести себя до такого состояния…
— Какого состояния? — раздраженно переспросил Дрейк и все-таки не сдержал рыка.
Миа вздрогнула, но глаз на него не подняла.
— Ты знаешь какого, — тихо проговорила она. — Дрейк, что бы между нами ни происходило, но нельзя так рисковать своим здоровьем. Я бы никогда не позволила… — Миа замолчала, вспыхнув, а потом продолжила медленнее: — Ты должен знать, что всегда можешь положиться на меня. Наша ссора не имеет значения.
— Очень благородно с твоей стороны соблюдать обязательства даже в размолвке, — с сарказмом перебил он.
Едкие слова рвались с языка, но взгляд Миа, который она все-таки подняла от пола — испуганный и отчаянный, будто на нее снова напала шайка подонков в подворотне, заставил осечься.
Он пару секунд, сощурившись, всматривался в ее лицо, а потом озвучил догадку, от которой в душе уже поднималась волна удушливой ярости:
— Значит, — вкрадчиво начал он, — ты пришла помочь? Пока я никого не загрыз и не покалечил себя?
— Да, то есть нет! — опомнившись, покачала головой Миа и почти прошептала: — То, что я хочу сделать, нельзя назвать помощью.
Он проигнорировал ее слова. Раздражение, злость, досада и страсть бурлящей лавой заливали его душу. Он видел себя со стороны — саркастичного и мрачного, цедящего слова с хамоватым пренебрежением, и его затошнило от происходящего, но остановиться не получалось. Его несло, и он это чувствовал.
Чертов волчьи инстинкты, напрочь лишающие разума!
— Что ж, — он угрюмо откинулся на спинку кресла и развел руки в сторону, как для объятия, — я готов принять твою благотворительность.
Он надеялся, что после этих слов Миа оскорбленно встанет и уйдет из его квартиры и жизни, если не навсегда, то надолго, но случилось ровно противоположное. Миа аккуратно поставила почти полный бокал с виски на пол, медленно встала и осторожно переместилась к нему на колени.
Дрейк резко выдохнул через ноздри, когда она опустилась на него и заглянула в глаза, закусив нижнюю губу.
— У меня плохо с инициативой, поэтому…
Она почти невесомо коснулась ладонью его щеки, отчего он сглотнул. Тело напряглось так сильно, что он почувствовал, как натянулись, словно канаты, все мышцы в нем.
Миа потянулась к его губам и мягко коснулась их. Прикосновение получилось нежным и трепетным. Это было уже выше его сил. С глухим рыком его рука легла на ее затылок, путаясь в распущенных волосах и прижимая к себе еще ближе. Его язык нагло, властно проник в ее рот, подчиняя себе. Миа застонала и открылась ему так доверчиво, что его звериная сущность возликовала.
Поцелуй длился так долго, что когда они отстранились друг от друга, оба тяжело и часто дышали.
— Грега ты целуешь с таким же пылом?
Он не знал, зачем эти слова сорвались с языка. Он давно уже не мальчишка, чтобы его можно было уязвить, но рядом с Миа чувства вечно брали верх над разумом.
— Что?
Она посмотрела на него ошарашенно и, казалось, совсем не понимала, о чем идет речь.
— Неважно, — досадно бросил он и снова притянул ее к себе.
Плевать на Грега, сейчас она с ним.
— Подожди-подожди!
Маленькая ладошка уперлась ему в грудь, а мягкие губы ловко увернулись от нового поцелуя. Дрейк раздраженно рыкнул.
— Что ты имеешь в виду?
Миа глядела на него в упор, встревоженно и серьезно. Из ее темно-карих глаз медленно уходила дымка желания.
— Я вас видел вместе, — небрежно ответил он, жалея, что начал этот разговор и выставил себя идиотом. — Ты садилась в его машину.
На лбу Миа пролегла глубокая складка, и ему захотелось провести по ней языком.
— Он подвозил меня на днях, — припоминая что-то, ответила Миа. — До метро. На улице начинался дождь, а я была без зонта и плаща.
— Почему до метро?
— А надо было до дома?
Он молчал, пытаясь справиться с эмоциями. Ревность все еще клокотала в нем, не давая поверить словам Миа.
— Послушай, — настойчиво сказала она, обхватив его лицо ладонями и повернув к себе, — между мной и Грегом никогда ничего не было и не будет.
— Почему? — глухо спросил Дрейк, удерживая ее взгляд. В том снова появилась паника и отчаяние. Что она так боится ему сказать?
— Потому что… — Миа сделала паузу, явно собираясь с духом, — меня не интересует Грег. Мне нужен ты.
Последние слова она выдохнула, словно в прыжке, и опустила голову, замерев.
Дрейка будто ударили под дых. Он застыл, всматриваясь в бледное лицо Миа со вспыхнувшим на щеках румянцем, а затем взял ее за подбородок и заставил взглянуть на себя.
— Ты уверена в том, что говоришь? — негромко спросил он, внимательно наблюдая за ней. — Ты понимаешь, что после этого хода назад не будет? Я не смогу отпустить тебя.
Миа медленно кивнула и потянулась к нему.
Часть 31
Скачано с сайта knigomania.org
Дрейк встретил ее губы на полпути. Голодный поцелуй с каждым мгновением становился все более лихорадочным, заставляя окончательно потерять голову. Дыхание стало частным и рваным, а пульс отдавал в висках. Никто и никогда не заставлял Дрейка настолько изнывать от желания, делая малейшее промедление едва ли не смертельным.
Он обхватил Миа и, придерживая за ягодицы, рывком встал вместе с ней с кресла. Миа удивленно выдохнула ему в шею, послав по коже волну мурашек, и обхватила его ногами за талию. Этот жест заставил его зашагать еще быстрее.
— Куда мы идем?
— В спальню. — Он не узнал своего голоса, настолько хрипло и низко тот звучал. — Не хочу, чтобы все закончилось на диване в гостиной.