Всё, что я хочу на Рождество (ЛП) - Кларк Роуз. Страница 1
ВНИМАНИЕ!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО!
РОУЗ КЛАРК
ВСЕ, ЧТО Я ХОЧУ НА РОЖДЕСТВО
Название: Роуз Кларк — Все, что я хочу на рождество, 2019
Автор перевода: Emily
Редактор: Mystery
Оформитель и вычитка: Ксения
Перевод группы: vk.com/mybooksliberty
АННОТАЦИЯ
Прошлая ночь для Анны Гарднер была просто замечательной до тех пор, пока она не поцеловалась с великолепным креативным директором, по совместительству Плейбоем Хью Манро на рождественской вечеринке. Снова. В прошлом году Хью позволил ей притвориться, что их страстного поцелуя никогда не было, но в этом, он решил заставить Анну признать, что она хочет его так же сильно, как он хочет ее.
Вот только Хью не знает, что вечеринка в офисе - единственная ночь в году, когда его подруга распускает волосы. Что каждый час, проведенный вне офиса, она заботится о своей больной матери. Что болезнь ее матери - болезнь Альцгеймера - является наследственной.
Когда Хью узнает, что она скрывала, ему придется серьезно разобраться в своих чувствах. Это нечестно по отношению к Анне или ее матери, ведь это - отношения не на одну ночь, но такие отношения – это все, что он знает. Сможет ли он доказать себе и Анне, что она - все, чего он хочет на Рождество?
1
Анна больше никогда в жизни не пойдет на офисную рождественскую вечеринку.
Ее голова все еще болела, будто по ней пробежалось стадо слонов, но все же, она заставила себя прийти на работу. Из-за чего ей пришлось ловить на себе взгляды и слушать за спиной заглушенные усмешки коллег, проходя мимо них по дороге в свой кабинет. Благодарная за уединение, она опустилась на мягкое кожаное кресло за гладким столом со стеклянной столешницей и проверила часы. Опоздание на полчаса. Полчаса было не так уж и плохо после такой ночи.
Послышался тихий стук, а затем ее помощница проскользнула внутрь, закрыв за собой дверь.
Кофе, сказала Дженнифер. Она поставила большой бумажный стаканчик на стол Анны, вместе с блистерной упаковкой таблеток. И обезболивающие.
Анна подняла голову и поморщилась:
Неужели это так очевидно?
Дженнифер приподняла бровь:
Я ходила на второй этаж.
На втором этаже кофемашина варила кофе двойной силы. Обычно Анна придерживалась нормального уровня кофеина, но сегодня она была благодарна Джен за то, что она сходила за ним на второй этаж. Она кивнула в знак благодарности.
Ошибка. Большая ошибка.
Анна закрыла глаза и ждала, пока стук в голове утихнет. В течение нескольких минут, сладкий черный кофе и обезболивающие начали творить свое волшебство. Она оглянулась на свою помощницу, которая все еще терпеливо ждала.
Сейчас будет плохая новость, не так ли? спросила Анна.
Джен усмехнулась:
Ну, это зависит от того, как вы на это смотрите. Я видела мистера Манро, когда была там, наверху.
Анна медленно выдохнула. Хью Манро был сияющей звездой творческого небосвода компании и звездой самых смущающих воспоминаний Анны.
Он сказал, что берет тебя на обед, добавила Дженнифер.
В любой другой день, это было бы хорошей новостью. Но не на следующее утро после офисной вечеринки. Анна застонала:
Пожалуйста, скажи мне, что ты сказала, что у меня встреча.
Я сказала ему, что твой ежедневник сегодня пустой.
Потрясающе.
Лучше расскажи мне, что случилось прошлой ночью, пробормотала Анна. Помню, было караоке.
Боюсь, что это так.
Как сильно я опозорилась?
Все собрались, начала Джен с ухмылкой. Затем все начали петь хором песни: «I Wish It Could Be Christmas Every Day», «Rocking Around the Christmas Tree». Ну, в общем-то классика. А потом ты спела соло.
Анна закрыла свои глаза. Она не могла этого сделать. Только не снова. Пожалуйста, скажите, что она не пела…
Все что я хочу на Рождество это ты.
Что они добавляют в этот пунш?
Дженнифер пожала плечами. Для нее все было очень хорошо, ведь она не выставила себя дурой, фальшиво напевая песни перед всем персоналом. И после пения…
Я поцеловала его, не так ли?
Я думаю, это он поцеловал тебя, правда. Это было мило.
Мило.
Анна положила голову на стол:
Я не хочу никого видеть сегодня, Джен. Если кто-то спросит, скажи им, что у меня есть дела, которые нужно успеть сделать до рождественских каникул, и меня нельзя беспокоить.
Принести тебе еще кофе?
Да, пожалуйста.
Никакое количество кофеина не сделает этот день лучше. Она слишком много выпила и поцеловала Хью Манро на рождественской вечеринке офиса.
Снова.
В прошлый раз, когда она была настолько унижена, ей удалось избегать его до Нового года. Хью в конце концов выследил ее и пригласил выпить после работы, но когда она отказалась, он не потрудился попробовать снова.
Ублюдок.
Тем не менее, его вежливое безразличие означало, что ей не нужно было придумывать оправданий. Через некоторое время они вернулись к комфортной рутине случайных встреч в лифте, у кофемашины и в итальянском ресторане за углом офиса во время обеда. Что касается Анны, поцелуй был почти забыт, и она была благодарна ему за дружбу.
Но после двух бокалов пунша дружбы было недостаточно.
В следующем году она точно будет пить только яблочный сок. Она отрицательно покачала головой. В следующем году она вообще не собиралась на вечеринку.
Отличный план.
В этом году ей придется снова прятаться. Здесь, в финансовом отделе, не было причин проводить время с креативными директорами рекламного агентства. Во всяком случае, никаких профессиональных причин, и у нее всегда была работа в качестве оправдания, чтобы избежать чего-то еще.
Анна подняла трубку и набрала номер Хью:
Слушай, насчет обеда ... начала она.
И тебе доброе утро, она услышала улыбку в его голосе.
Ублюдок.
Я не могу пойти с тобой. Я сегодня очень занята.
Что будешь делать?
Ну... Анна пыталась найти отмазку. Я должна добить бюджеты на конец года.
Ты сделала их на прошлой неделе.
Черт.
Да, но, нужно сделать некоторые, э-э, поправки. Срочно.
Он засмеялся:
Анна, я приглашаю тебя на обед. Я уже забронировал столик у Джованни.
О.
Тирамису за мой счет.
Она никогда не могла устоять перед сливочным тирамису Джованни, и он это знал.
Хью, я не уверена, что …
Я зайду за тобой в двенадцать.
Но …
У меня клиент на другой линии. Увидимся позже, Анна, тогда и поговорим об этом.
2
Без пяти минут двенадцатого Анна взяла сумку, пальто и спряталась в женском туалете.
Три минуты спустя Дженнифер пришла к ней. Усмехнувшись, она сказала:
Он сказал, что у тебя есть две минуты, а потом он зайдет за тобой.
Он не сможет!
Дженнифер взглянула на хрупкую двустворчатую дверь:
Он сможет, ты же знаешь.
Девяносто секунд! Довольный голос Хью отозвался эхом, и он не сделал ничего, чтобы скрыть свою решимость.
Анна вытащила расческу и поправила волосы. Ей хотелось быть готовой во все оружия, прежде чем выйти.
Тридцать секунд!
Она накрасила темно - розовую помаду и ущипнула себя за щеки, чтобы хоть как-то придать им цвет. Но немного налитые кровью глаза уже ничто не могло скрыть. Смирившись, она взяла в руки пальто и сумочку.