Невеста на службе (СИ) - Батлук Анна Викторовна. Страница 68

секунду я задумалась, а затем бойко протараторила. — Сказать хотела, что получение автографа

принца пока что откладывается. Сама понимаешь — ранение, правая рука у него задета —

придется подождать.

— Прямо-таки из-за автографа ехала? — недоверчиво прищурилась Марисса.

— Конечно, не только из-за него, — обиделась я. — Еще и из-за фотографии. Знаю, как ты

переживаешь из-за Максимилиана, и решила успокоить. Неизвестность — хуже горя.

— Спасибо, если так, — задумалась Марисса. — Но можно было и просто позвонить.

— Телефон не дают, — я встала со стула. Продолжать разговор далее было бесполезно — все, что нужно, я уже выяснила. — Сама понимаешь — такое ЧП во дворце.

— Да конечно, конечно, — засуетилась Марисса. От былой вражды не осталось и следа. —

Может чаю выпьем?

— Нет, нет, — я притворно вздохнула. — Спешить надо, а я еще к Орраху заглянуть хотела.

Перед посещением кабинета начальника я завернула в туалет. Он был пуст и, закрыв за собой

дверь, я надела толстые перчатки и пропитала их соком фижевого цветка. Оставалось надеяться, что капитан в своем кабинете, и мне не придется искать его по всему отделу, рискуя дождаться, что перчатки высохнут.

— Войдите, — рявкнул Оррах, когда я осторожно постучалась в его дверь. Табличку до сих пор

не повесили, и я с сожалением подумала о том, что если мои подозрения верны, ее и не повесят.

— Добрый день, — я боком проскользнула в кабинет и предстала перед очами своего

начальника. За эти недели он, как будто, постарел — жабры воспалились, покраснели, губы

потрескались, а глаза потускнели. Морщины тоже вроде бы стали глубже, но честно сказать, я

впервые так пристально рассматривала Орраха.

— Здравствуй, Рэйя, — капитан действительно обрадовался моему приходу, встал из-за стола и

подошел ко мне. — Какими судьбами? Неужели выгнали из Отбора? Они ошиблись — наша

красавица должна стать императрицей.

Подчиняясь не только рассудку, но и внезапному порыву, я встала на цыпочки и крепко обняла

своего начальника. Он немного растерялся, но коротко обнял меня в ответ и добродушно

пробубнел:

— Ну чего уж там, расстроилась, нервы истрепали? Эта клоака похуже нашего отдела —

бандиты и разбойники не такие противные, как эти невесты. Знаем — смотрели по телевизору.

Я скользнула одетой в перчатку рукой по оголенной шее Орраха и с чувством выполненного

долга, отстранилась. Капитан поежился.

— Ты чего мокрая такая?

— Дождь, — пожала я плечами. Оррах понятливо кивнул и вернулся за стол. Я села напротив, сняла перчатки, не заботясь о том, что сок может попасть и на мою кожу и, как примерная

ученица сложила руки на коленях.

— Рассказывай, — нахмурился капитан. — С ночи вся страна гудит, СИБ приказали

дополнительные патрули на Ваоль отправить, а объяснять ничего не объясняют. Ты из дворца, может там больше знают?

Я вздрогнула — в меньшем количестве, чем на Орраха, но сок все же попал и на мою кожу, и во

мне рождалось стойкое желание ответить на вопрос капитана, и исключительно правдой. В

груди жгло, в голове свербило, туман заслонял посторонние мысли, и я знала, что если

попытаться пересилить действие вещества и солгать, все тело пронзит жуткая боль.

— На Его Высочество совершено покушение, — я покачала головой, останавливая капитана, который хотел задать следующий вопрос, и сказала:

— Вы были правы насчет Роила и Ингириха — они пытались втянуть меня в ужасную историю.

— Твари! — Оррах зло ударил по столешнице так, что весь стол содрогнулся. Я пока вопросов

не задавала и действие сока он на себе не испытывал. — Я так и знал, что эти змеи ничего

хорошего выдумать не могут.

— А почему тогда посоветовали им именно мою персону? — зло усмехнулась я. — Для участия

в Отборе. Ведь случайно на мое личное дело они набрести не могли, как не могли и знать, чем

шантажировать.

— Что? — не понял сначала капитан, и вдруг вздрогнул, и сказал, выдавливая из себя каждое

слово. — Хопсвуд хотел убить тебя, отомстить, и я не мог допустить, чтобы тебе причинили

вред.

— Майор тоже, не наградить меня хотел, — заметила я. — Я правильно понимаю, что

встретившись с Ингирихом, вы на правах однокурсников разговорились, каким-то образом речь

зашла об Отборе, который должны были скоро объявить, и подполковник обмолвился, что им

нужна девушка?

— Правильно, — Оррах сжал зубы, а на виске его выступил пот. — Он говорил, что Личная

охрана совсем распоясалась, ни одного сотрудника во дворец не пускают, так что им необходим

шпион. Я понимал, что они замышляют что-то незаконное, но думал, речь идет о небольшом

шпионаже внутри страны. И честно сказать, меня это мало волновало — зная тебя, я был

уверен, что закон ты не преступишь, а на время от рук Хопсвуда спрячешься. Во дворец ему не

добраться.

— Значит, о том, что Роил и Ингирих готовят убийство наследника, вы не знали?

— Что??! — на миг Оррах даже прекратил бороться с действием вещества и, следовательно, попал под его действие окончательно. — Нет! Разумеется, об этом мне было неизвестно.

— Я так и думала. Расскажите, пожалуйста, о вашей связи с Хопсвудом с самого начала.

Оррах тяжело вздохнул, а глаза его помутнели.

— Я познакомился с ним в молодости, еще сержантом. Он тогда только попал в нашу империю, и, в основном, промышлял на Вассе, где я и служил. Я расследовал ограбление небольшого

отделения местного банка, и обнаружил Хопсвуда в его логове, с миллионом ригайев. Мог

скрутить его голыми руками — силы, сама понимаешь, во мне тогда было еще больше, чем

сейчас, но он предложил мне хорошую сделку: полмиллиона! Только мне, понимаешь? Мне, младшему сержанту, у которого был только один комплект одежды, и тот выдало государство.

Долги, долги — на этой Вассе СИБовцу плодить можно было только их. И я согласился. Он

сбежал со своей половиной миллиона, а я тихо-смирно удалился со своей. Еще один висяк

отделению репутации не испортил, а я смог раздать долги и за взятку перевелся на Фрибрин.

Прошло много лет — я женился, родились дети, продвинулся по службе, и вот полтора года

назад он опять возник в моей жизни и предложил поговорить. Я был уверен, что он начнет меня

шантажировать, но Хопсвуд предложил мне долю в неплохом деле.

Оррах замолчал, тщетно стараясь вырваться из тумана, который заполнил его сознание, и я

подсказала ему:

— Вы похищали девушек?

— Да, — сквозь зубы процедил капитан. Как видно, признаваться в этом, недавнем

преступлении для его психики было гораздо тяжелее, чем говорить о том давнем грехе.

— И что вы с ними делали?

Меня действительно этот вопрос очень интересовал — объективную причину для того, чтобы

похищать и, возможно, убивать девушек я выдумать так и не смогла.

Оррах долго молчал, дергая руками и напрягая шею — как видно, вещество даже на стадии

раздумья блокировало все попытки соврать.

— Продавали в другие галактики.

— Что?! — не поверила я.

— Продавали в другие галактики, — послушно повторил капитан. — Чистокровные

ригарийские девушки очень ценятся на живом рынке.

Я вскочила с места и с трудом сдержала желание ударить своего начальника. В основном, удержало меня осознание того, что он, сквозь свою толстую кожу, этого даже не почувствует.

— Как вы могли?! Вы же капитан Службы имперской безопасности!

Оррах удивленно на меня взглянул.

— И что? Платили хорошие деньги, да и мое дело было маленьким — прикрывать задницу

Хопсвуда. Все шло хорошо, пока аппетиты заказчиков были умеренные, но они постоянно

росли, как росла и наглость Хопсвуда. Вместо того, чтобы всех похищенных девушек

переправлять на другие планеты, некоторых из них он начал насиловать. Он настоящий садист!