Секретные боевые искусства мира - Гилби Джон Ф.. Страница 17

Можете быть уверены, что в назначенное время мы уже снимали туфли у входа в роскошный дом.

Чай принесла служанка в кимоно. Она вышла, и мы остались втроем. Без дальнейших вступлений Хиросэ начал рассказ о ниндзюцу. Он рассказал о его происхождении и истории. Возникнув до Токугавы из военной необходимости для самураев оно процветало, потом (в мирное время) начало терять свое значение, а с появлением современного оружия стало отмирать. Хиросэ быстро изложил философские принципы, базирующиеся на буддизме и даосизме, и перешел к практике.

«Мастер ниндзюцу», – сказал он, – «должен уметь ходить бесшумно, дольше и быстрее, прыгать выше, драться лучше, прятаться легче и убегать быстрее, чем другие самураи. Тренировка бойцов была более тяжелой, чем что-либо в мире. В течение многих лет нужно было почти каждую минуту использовать для подготовки тела».

Хиросэ попросил меня выкрутить его запястье. Я сделал захват и начал сжимать. Со щелчком он вывихнул свой лучезапястный сустав. Я держал его, но это было все равно, что держать мягкую скатерть. Нельзя ведь вывихнуть сустав, который уже вывихнут! То же самое он проделал с локтем, плечом, коленом, ступней. Короче говоря, это был человек которому нельзя сделать болевой прием.

Тогда он попросил, чтобы его связали. Я знал уникальные способы, так как несколько лет назад две недели провел в Чэнду, в Китае, с большим мастером по связыванию. Он мог выкрутиться из любых узлов, в которые его запутывали, а вас связал бы так, что можно было бы шевелить только глазами. Я связал Хиросэ одним из тех методов, когда любая попытка освободить руку или ногу ведет к тому, что можно задушить себя. Через тридцать секунд Хиросэ уже стоял, улыбаясь.

И все же он сделал мне комплимент: «Где», – спросил он, – «вы обучились этому?»

Я пояснил. Он кивнул, сказав, что это очень хороший способ связывания. Подумалось, что если его просто связать, то он бы развязался моментально!

После этого Хиросэ предложил мне душить его сзади. Я был очень силен в «симэ-вадза» в дзюдо; только два или три японца могли составить мне конкуренцию. И вот Хиросэ бросил мне вызов.

Сделал хадака-дзимэ; он поник. Опять аналогия со скатертью. Я продолжал душить, пока не убедился, что он потерял сознание. Освободив его я отступил назад, чтобы тело рухнуло, но оно не рухнуло! Оно, то есть он, стоял на месте и улыбался.

«Это все?» – спросил он.

Я был воистину потрясен. Он не дал никакого объяснения, а сразу перешел к следующей демонстрации.

Зашел ассистент, одетый в хакама, неся кусок дерева (45ч15ч10см) и японский меч. Ассистент и Шеп держали дерево, а Хиросэ одним быстрым движением разрубил его мечом.

Отдавая меч ассистенту он повернулся ко мне.

«Это было просто чтобы показать остроту меча, а не мое умение с ним обращаться – в этом у меня особых способностей нет. А теперь смотрите. Путем концентрации я буду выделять отдельные части своего тела так, что меч не сможет пройти сквозь кожу».

Он стоял торжественно, но вполне расслабленно. Помощник с мечом был рядом. Наконец Хиросэ указал на свой правый бицепс левым указательным пальцем. Помощник взял меч и опустил его ребром на указанное место. Хиросэ стоял с вытянутой рукой. Ничего не случилось – крови не было, только небольшая красная линия от давления лезвия.

«Занимались ли вы кэндо?» – спросил Хиросэ.

Когда я сказал, что в этом виде у меня лишь второй дан, он засмеялся: «Этого вполне достаточно чтобы знать, как размахивать мечом». Потом он попросил меня ударить изо всей силы по его левому предплечью. Он попросил меня хорошо целиться, так как если я попаду выше локтя, то будет очень нехорошо.

Я взял катану у ассистента, нацелился и резко опустил оружие. Не скажу что изо всей силы, так как боялся промахнуться,, хотя, конечно, этой силы было бы вполне достаточно, чтобы перерубить кусок дерева, который перерубил Хиросэ.

Нет, полруки не упало на пол, не потекла кровь, Хиросэ не закричал и не потерял сознание! Не веря своим глазам я смотрел на его руку. Красная полоса проходила по коже – и это было все. Мастер снова пригласил нас сесть.

«Я не буду говорить о том, что то, что вы видели – это не артистизм. Очень мало есть бойцов, которые могут подобное делать, но в этом есть свой недостаток: никто еще не смог защитить таким образом все тело – только отдельные части. Показанное имеет очень ограниченное применение. Не буду же я во время настоящего боя просить противника наносить удары в ту или иную часть тела. Но есть куда лучший метод, которым я владею и к которому у меня нет претензий. Показать?»

Я быстро ответил утвердительно, и он начал.

«Эта система – еще более редкая чем ниндзюцу. Она называется киай-дзюцу. Вы слышали о ней?»

Я сказал, что слышал, но мне казалось что она сверхчеловеческая и не подлежит научному пониманию.

«Нет», – ответил он, – "не сверхчеловеческая. Скажите лучше – сверхнормальная. В боевых искусствах очень много того, что требует только сосредоточенной практики, дабы понять, что это – не небесное а земное. Киай-дзюцу – искусство крика – хотя и редкое, но все же известное не только в Японии. Я думаю что есть и китайцы владеющие этим, а троянец Гектор – разве у него не был ужасающий крик? Слышал также, что древние ирландские воины с помощью героического крика гнали вражеские армии вспять. Говоря о легендах, вспомним древнегреческий миф о Пане, чьи крики в лесах пугали людей. Кстати, от его имени и произошло слово «паника».

Но вернемся к теме. Киай-дзюцу – не сверхчеловеческое. Однако при этом требуется врожденный талант. У некоторых людей есть талант, но они не осознают его в достаточной степени чтобы развивать. Я знал одного буддийского священника, который однажды зашел в конюшню спросить дорогу. Он сказал несколько слов и крыша обвалилась! Его голос был точно подходящим, настроенным под это здание. Это случалось с ним так часто, что в последствии он стал говорить только шепотом.

Если вы сомневаетесь в физике этого искусства, то соедините вместе скрипку и стакан. При нужной ноте стакан разобьется. Карузо мог сделать это своим голосом. В области инфразвука и ультразвука ученые получают тепло, холод, режут. Почему же нельзя убивать? Киай-дзюцу состоит в тоне, вибрациях, артикуляция, и – самое главное – в духе или воле, но я обещал демонстрировать, а не читать лекции".

С этими словами он дал знак ассистенту, который встал и подошел к нему. Хиросэ резко ударил его в лицо; из носа хлынула кровь. Она шла примерно пятнадцать секунд, вдруг я услышал странный звук откуда-то снизу. Он раздался как удар грома. Я смотрел то на мастера, то на ассистента. Кровь остановилась одновременно со звуком!

Хиросэ продолжал: "Я говорил, что у меня нет претензий к этому искусству. Это превосходное боевое искусство. В уличной схватке им могут убить даже лучшего бойца мира. А мертвому какая разница, случайно он убит или не случайно!?

В киай-дзюцу случайностей не бывает. С его помощью можно ранить и убивать на расстоянии, которым не может воспользоваться противник для своей выгоды.