Яд (ЛП) - Вудс Эдриенн. Страница 13
— А ты пыталась?
Я кивнула.
— Я тоже ему нравлюсь, но из-за дурацкого дента он не хочет остаться с разбитым сердцем, — я нахмурилась. — Как будто он когда-нибудь состоится. Блейк — последний человек, с которым…
— Не бери в голову, Елена, — сказала она. — Теперь ты все обдумываешь дважды, правда?
Она вздохнула.
Я кивнула.
— Ну, по крайней мере, ты тоже его слышишь.
Я неуверенно взглянула на нее искоса.
— Ты слышала его, Елена, может быть, так это и работает.
— Не думаю, Бекки. Думаю, или это вышло нечаянно, или он сам захотел, чтобы я это услышала.
— Пожалуйста, постарайся не нервничать и не позволяй ему так сильно раздражать себя. Думаю, поэтому люди и думают, что дент — это круто, но так бывает не всегда. Мы никогда не сможем ничего утаить от своих драконов. Джордж даже узнал о той дурацкой приветственной вечеринке.
— Правда?
— Ага, он нес какую-то чушь о том, что догадался, потому что я выставила его раньше времени, но я-то знаю правду.
— Это действительно отстой. Единственная проблема в том, что мой ещё не вступил в дент. Как такое возможно?
Она пожала плечами.
— Ну ладно, Бекки. Ты должна что-то знать.
— Я не знаю, Елена. Думаю, в конце концов, это их собственное решение.
— Если дело обстоит так, тогда я и сама могу освободить его, потому что он меня никогда не выберет.
Она вытаращила глаза, а потом недовольно посмотрела на меня.
— Больше никогда не вздумай говорить такого. Ты не сможешь освободить его. Он твой дент.
— Для меня это ничего не значит, Бекки.
— Это значит для всех остальных. Даже не думай, — сказала она раздражённо, мне захотелось ответить ей что-нибудь, но я не раскрыла рта.
Вскоре в комнату забрела Сэмми, и мы обе крикнули ей, что мы на балконе. Она вышла с чашкой кофе, в огромной рубашке, вероятно, принадлежавшей Дину, в укороченных брюках и тапочках с кроличьей мордой.
— Больше никогда в жизни, — сказала она и села на пол, скрестив ноги.
Я даже не взглянула на нее, потому что раньше она никогда не лгала мне.
— Я что-то пропустила? — спросила она.
— Елена все знает, потому что твой глупый брат не может держать при себе своих мыслей.
Сэмми ахнула.
— Ты его слышала. Что он сказал?
Я разочарованно посмотрела на нее.
— Ты солгала мне Сэмми.
Она уставилась в пол и с шумом вдохнула через нос.
— У меня не было выбора, мне жаль. Отец умолял нас не говорить тебе, Елена, потому что тебе и так приходится тяжко.
— Все равно. Если бы я знала, что Блейк может рыться у меня в голове, я бы постаралась не думать кое о чем, Сэмми.
— Например?
— Не важно. Он ещё не мой дракон и может использовать это против меня.
— Он никогда так не поступит. Серьезно, Елена, он может быть злым, но не станет тратить свое время, чтобы навредить тебе, используя твои мысли. Ты его совсем не знаешь.
— Не знаю. Блейк, которого я знаю, жесток и коварен.
Я встала и пошла обратно в свою комнату.
— Оставь, Сэмми. Пусть она разберётся по-своему. Нам больше нечего сказать ей об этой глупой связи с нашими драконами, понятно?
— Да вы даже представить себе не можете, как это восхитительно.
— Восхитительно? — переспросила Бекки.
Я почти дошла до ванной, но слышала их так, словно стояла рядом.
— Нам никогда не удастся приготовить вечеринку-сюрприз или что-нибудь в этом духе. Есть вещи, которые мы люди хотели бы оставить при себе, но не можем. Это нечестно. Я прекрасно понимаю, почему Елена ведёт себя именно так. Твой братец ее презирает.
— Это из-за того, кем она для него является. Он не хочет…
— Вот именно. Он сделает, что угодно, чтобы обидеть ее, и это нечестно, что у него есть преимущество, которым он пользуется.
Когда я открыла краны с водой, звук голосов стал глуше. Я закрыла глаза и захотела быть за тридевять земель отсюда, от того, кем я должна была стать и что должна была сделать. Я мечтала, чтобы он никогда не был моим драконом, и чтобы я смогла освободить его. Я не хотела, чтобы у меня был дракон, который этого не хочет.
Пожалуйста, умоляю тебе, держись подальше от моей головы.
6
Еще пару дней мы занимались тем же самым. Катались на гидроциклах или летали на парапланах за моторными лодками. Эмануэль уехал на второй день, а парень, который таскался за нами все время, сказал, что его отослал король Гельмут для подготовки предстоящего мероприятия.
Но я не исключала мысль, что это было просто предлогом. Он не хотел находиться рядом со мной, боясь, что не сдержится, и мы преступим черту. От этого он мне нравился еще больше.
На пятый день мы уехали, и я отправилась к Бекки, потому что Лифы еще жили в отеле, ожидая окончания ремонта в своем новом доме.
Я радовалась, что отец оставил деньги сэру Роберту. Я была в восторге от их усадьбы, как и они сами. Сэр Роберт даже сказал, что собирается отвести одну комнату и для меня, чтобы их дом когда-нибудь стал и моим вторым домом… Но я больше ни хотела и думать о подобном. Этому не суждено случиться, и, похоже, мы с Блейком были единственными, кто это знал.
В голове постоянно жила мысль о его освобождении, хотя Бекки и сказала мне не думать об этом.
Мы заехали в Лонгботтомс и с легкостью припарковались, что казалось подобным чуду, потому что здесь постоянно было много народу.
— Похоже, нам повезло, — сказала Бекки, заглушив мотор и взяв свою сумку, которая лежала рядом с моей у меня в ногах.
— Наверное, они знали, что приедет Елена, — сказала Сэмми, и мы рассмеялись. Как-то после известий о том, кем я стала, я приехала сюда, но визит оказался кошмаром.
Даже в ВИП-зоне меня расспрашивали обо всем, желая знать больше, и, в конце концов, нам пришлось уехать раньше, потому что это было слишком, и нам не давали нормально повеселиться.
Я пошла по лестнице за подругами и зашла в открытую Бекки дверь.
Внутри играла легкая музыка, и только за парой столиков сидели люди.
— Хорошо, что-то здесь не так, — сказала Бекки.
Джимми вышел из своего кабинета и улыбнулся, увидев нас.
— Добрый вечер, девушки.
Беки улыбнулась в ответ, но ее лицо выражало полное замешательство, как и все наши лица.
— Сегодня здесь что-то намечается? Мы можем уйти, если будет частная вечеринка.
Он усмехнулся, но глаза остались грустными.
— В последнее время в Лонгботтомс дела не очень. Я всеми силами стараюсь не дать заведению закрыться.
Мы все уставились на него.
— Джимми, и давно это?
Он почесал затылок.
— Не важно. Я как-нибудь выкарабкаюсь. Развлекаетесь, — сказал он, кивнув в сторону ВИП-зоны.
Мы последовали его совету, недоумевая, что могло произойти. Почему люди перестали приходить сюда.
Бармена за стойкой тоже не оказалось.
— Так, это все не очень. Где весь персонал?
Сэмми покачала головой.
— Я, конечно, не знаю, но Джимми нам не все рассказал.
— Пойду, поговорю с ним, побудьте здесь, обслужите себя сами, если понадобится.
Я хихикнула и увидела, что Сэмми зашла за барную стойку и спросила Бекки, что та хочет. Я услышала ответ Бекки, но того, что она хотела, не оказалось в наличии.
Я пошла туда, откуда чуть ранее выходил Джимми, и обнаружил его за рабочим столом, просматривающим документы. Я тихонько постучала, и он поднял голову.
Он улыбнулся и встал.
— Черт, я забыл. Чарли сегодня выходной, — он хлопнул в ладоши. — Что вам дать выпить?
— Не волнуйся об этом, — я зашла в кабинет и положила сумку на стул. — Джимми, что происходит?
— Елена, — тихо произнес он и вздохнул.
— Я хочу знать, пожалуйста.
Он пододвинул мне стул и жестом предложил сесть. Я села и увидела, что он закрыл дверь. Он почесал голову и вернулся ко мне.
— У тебя какие-то неприятности?
Он грустно улыбнулся.