Ты придёшь ко мне во сне (СИ) - Серганова Татьяна. Страница 60

– Расслабься, Леандра, – Эндор положил руку на диван за моей спиной и слегка приобнял. – Это очень надежная машина, плюс в неё встроена специальная магическая защита. Если вдруг случится неполадка, наша кабина в любом случае будет в безопасности. Сработает катапульта, и нас плавно опустит на землю.

И это называется успокоил? Скорее наоборот.

– А неполадки могут быть? – немного нервно поинтересовалась я, повела плечом, стряхивая руку, и подвинулась поближе к краю сиденья.

– Я же говорю, что дилижанс очень надёжный, – ответил тот, не скрывая досады от моего движения.

Разговор не клеился. Эндор еще пытался что-то рассказывать или спрашивать, но я пододвинулась поближе к окну и смотрела вниз на проплывающий под нами пейзаж: заснеженные поля, леса, города и небольшие деревеньки. Я видела, как внизу, словно муравьи, копошатся люди, которые спешили по своим делам, видела мимо пролетающих птиц, которые играли наперегонки с дилижансом, то отставая, то вырываясь вперёд. Страх перед полётом ушёл, и я наслаждалась этой поездкой. Даже Эндор не так сильно раздражал.

– Сегодня будет первый бал в честь дня рождения Императрицы Аурелии и твоё представление двору Риленда. Завтра начнётся основное торжество с вручением подарков, – произнёс Эндор, пододвинувшись еще ближе и практически зажав меня между собой и окном. – Прибудут гости с других миров.

Но я просто кивнула, наблюдая, как мы приближаемся к столице. Её нетрудно было узнать по высоким каменным домам и шпилю Императорского дворца, который возвышался на десяток метров и сверкал на ярком зимнем солнце.

Сверху было сложно что-то рассмотреть, но я увидела широкие мощёные мостовые, технику вроде карет, которая передвигалась как магически, так и с помощью лошадей, аккуратные светлые домики, аллеи с высокими деревьями, площади с памятниками и фонтанами, которые сейчас были выключены. Столица тоже готовилась к празднику: флаги, вывески и разноцветные ярмарочные шатры на площадях.

Снова вспомнила Шейна и нашу прогулку по городку. Я была бы не прочь вновь с ним прогуляться, на этот раз по столице.

Приземление было относительно нормальным, дилижанс немного тряхнуло, от чего сердце замерло и быстро застучало, машина тихо рыкнула и застыла.

– Для нас большая честь остановиться во дворце, а не в столичном доме, – произнёс Стаут, выбираясь из дилижанса и подавая мне руку, чтобы я могла нормально спуститься. Магда засеменила следом.

Тело немного ныло от сидения в одном положении, но не сильно. Я несколько раз переступила с ноги на ногу, пытаясь привыкнуть.

– Готова? – спросил мужчина, продолжая сжимать мою руку.

– Да, – ответила я, осматриваясь.

Мы оказались на посадочной площадке, по крайней мере, я её так охарактеризовала. Она была круглой и довольно большой. Кроме нас приземлилась еще парочка дилижансов, из которых выбирались другие почётные гости. Дилижансы уже прибывших гостей увозили в гараж, чтобы они не мешали остальным. Интересно, они их подписывают, чтобы не перепутать? Или там где-то герб стоит или ещё какой знак отличия?

– Ожидается большой праздник, – пробормотала я, рассматривая эффектную даму необъятных размеров со смешной шляпкой, которая была утыкана гигантскими разноцветными перьями.

– Юбилей Императрицы случается не каждый год. Идём, нам пора. А вот и Искрем и твой отец с братьями.

Я дёрнулась и быстро обернулась, наблюдая за подходящими к нам. Искрем, отец и два молодых мужчины так сильно были похожи, что не было ни капли сомнения в нашем родстве. Только у того, кто помладше, глаза были зелёные, наверное, в мать. Я взглянула на них, пытаясь понять, что они думают обо мне и разделяют ли отношение младшего брата, но не увидела ничего. Либо они были хорошими актёрами, либо им действительно было всё равно. Собственно, я тоже ничего особенного не ощущала. Пусть по крови они и были моими братьями, но родственных чувств я не испытывала. Совсем. Разве что неловкость и непонятную грусть.

– Леандра, это Мариус и Гарт Борк, старшие сыновья Тирена, – представил нас Искрем.

– Здравствуйте, – пробормотала я в ответ на их молчаливый кивок.

Было видно, что им так же в тягость наше знакомство, как и мне.

– Лорд Стаут, а не слишком ли рано вы заявили права на мою дочь? – неожиданно резко высказался отец, который внимательно осмотрел нас. – Насколько я знаю, Леандра еще не давала своего согласия на брак.

– Тирен, не вмешивайся, – произнёс Искрем, немного повышая голос.

– Это вопрос времени, – ответил Эндор, которому подобное замечание какого-то выродка не пришлось по вкусу.

– Но приличия должны быть соблюдены. А ведете себя так, словно уже всё решено. Я хорошо вижу, что ваше пристальное и навязчивое внимание тяготит Леандру. Не так ли? – он взглянул на меня.

А я растерялась. Впервые кто-то спрашивал моё личное желание. Причём именно интересовался, а не уточнял для галочки, чтобы потом сделать по-своему. Это было немного неожиданно и непонятно. С чего вдруг ему интересоваться моей жизнью?

– Тирен! – в голосе деда слышалась угроза.

Братья, быстро переглянувшись, на всякий случай сделали шаг в сторону, а тому словно было всё равно, отец смотрел на меня и ждал ответа.

Наверное, моё молчание было красноречивее всяких слов. Тучи сгущались, я нутром чувствовала, что скандала не избежать, и не знала, что делать. И вновь вмешался слуга.

– Лорд Искрем, – к нам подошёл один из одетых в тёмно-синюю ливрею мужчин. – Вас и леди Леандру желает видеть его Императорское величество. Сейчас. Я провожу вас.

– Идём, Леандра, – произнёс Эндор, ещё теснее прижимая меня к себе.

– Насчёт вас, лорд Стаут, распоряжения не поступало, – невозмутимо заявил тот, и я удивлённо приподняла брови.

Надо же, как интересно получается – встреча для избранных.

Минут десять блуждания по бесконечным коридорам и лестницам, и мы оказались у кабинета Императора.

– Всё будет хорошо, дорогая, – похлопал меня по руке дед, но я видела, что он тоже нервничает. – Главное помни: послушание, смирение и кротость. Седриан любит скромных девушек. И глаза не поднимай.

Я кивнула и глубоко вздохнула, настраиваясь на приём.

В кабинете кроме Императора Седриана уже был знакомый мне рыжий принц. Молодой человек стоял у окна и тут же повернулся, одарив меня хитрой улыбкой.

– Ваше величество, – я присела в реверансе и почтительно склонила голову, не решаясь поднять глаза и взглянуть на Императора.

Всё, как говорил дед, хотя было очень любопытно взглянуть на того, о ком столь много слышала. Любовник Зуны, из-за которого она почти пятьдесят лет провела в изгнании и которого продолжала любить, несмотря ни на что, должен быть невероятным мужчиной. Мне не верилось, что дело только в деньгах и титуле.

– Встаньте, дорогая, и подойдите ко мне, – мягко приказал тот, и я подчинилась, нерешительно сделав пару шагов и продолжая изучать узор ковра под ногами.

Седриан поднялся с кресла и обошёл меня по кругу, рассматривая со всех сторон.

– Надо же, спустя столько лет у вас в роду появилась драконица, Искрем, – произнёс он. – Да еще какая. И имя у неё соответствующее и очень значимое для вас и империи в целом. Леандра. Вы уже знакомы с моим сыном? – вдруг спросил он.

И я кивнула, собираясь подтвердить факт знакомства, но меня опередили.

– Конечно, отец, мы виделись, когда я напросился с Шейном на прогулку, – подал голос рыжий кронпринц. – Я же тебе рассказывал, как был потрясён, увидев так близко настоящую драконицу, да еще незамужнюю. Хотя, ты знаешь, я смотрю сейчас на эту очаровательную девушку и не могу поверить, что глаза меня не обманывают. Невероятные перемены.

Я закусила губу и покраснела. Конечно, перемены разительные. В прошлый раз, когда мы встречались, я была лохматая, голышом в чужом плаще и только-только после обращения. Та еще картинка.

– Слухи не врут, у вас очень красивая внучка, Искрем, – продолжил Император. – Красивая и умная.