Контракт. Брак не предлагать (СИ) - Каблукова Екатерина. Страница 66

— Сядь, — попросила она и на секунду прикрыла глаза, потом открыла их и тяжело вздохнула. — Спасибо, что все приехали сюда. На самом деле, мне надо было сразу идти в полицию, но… — Донна замолчала, а потом решительно продолжила. — Я, Донна О’Доннал хочу сделать официальное признание, что на протяжение месяца, пользуясь своим сходством с Теодорой О’Доннал, изображала в Университете Куинси свою кузину, посещала лекции и сдала за нее экзамены.

Краем глаза Донна заметила, что Серена довольно улыбнулась и поняла, что Кьер рассказал ей все. Это слегка задело, поэтому девушка почти сердито закончила:

— Поэтому все заявления Теодоры о домогательствах Кьерстена Сонга беспочвенны и не имеют ни малейшего основания — её не было в это время на Куинси.

Потрясенное молчание воцарилось после ее слов. Ректор Мак-Кинтош даже привстал со своего места, чтобы лучше рассмотреть нарушительницу.

— И где же была мисс Теодора О’Доннал? — произнес он первое, что пришло на ум.

— Понятия не имею. Я порекомендовала Расмусу держать ее в тот период подальше от тех, кто хорошо знал нас обеих.

— Вы отдаете себе отчет в том, что вы сейчас говорите? — резко спросил прокурор, поскольку остальные молчали.

Донна кивнула, самое тяжелое было позади, и она почти полностью обрела свое привычное спокойствие.

— Разумеется. Я сознаюсь в мошенничестве, одновременно обвиняя свою кузину Теодору О’Доннал в лжесвидетельстве и клевете, а Расмуса О’Доннала в организации этих преступлений.

— У вас нет доказательств, — сухо заметила Серена.

— Зато они есть в деле Кьера, — и, видя, что никто не понимает, пояснила: — Видеозапись из спортивного центра.

— Полагаете, у Теодоры не хватило бы ума зайти в мужскую душевую? — усомнилась Серена.

— Полагаю, у нее нет на плече татуировки, — Донна слегка спустила платье, обнажая плечо и демонстрируя всем вензель. — Теа боится уколов до потери сознания.

— Если даже вы и изображали свою кузину, то это не освобождает мистера Сонга от обвинений в нарушении преподавательской этики. На тот момент вы были, хоть и незаконно, студенткой Куинси! И, кстати, если он знал, кто вы на самом деле, то являлся вашим соучастником.

— На тот момент я была и, совершенно законно, его женой! — отпарировала Донна, достала из сумки и положила на стол лист бумаги.

— Вот копия нашего свидетельства о браке. Сама запись о нем находится в часовне университета. Можете проверить ее сами. Что же касается соучастия, то согласно пятой поправке к конституции Галактической федерации, муж может не свидетельствовать против жены, если его действия могут нанести ущерб ее жизни, здоровью или свободе.

В абсолютной тишине раздались аплодисменты Серены:

— Браво! Донна, признаться, я сама не смогла бы лучше сделать это заявление!

— Я все-таки не понимаю, — пробурчал ректор Мак-Кинтош, слегка придя в себя, — вы же — одна из лучших выпускниц Куинси! Зачем вам это все понадобилось…

— У меня на это были свои причины, — Донна не собиралась всех посвящать в свои отношения с Расмусом.

— Полагаю, на Донну было оказано давление со стороны Расмуса О’Доннала, — пояснила Серена, — хотя она сама вряд ли признается в этом.

Девушка изумленно посмотрела на неожиданную защитницу, та ободряюще улыбнулась и обернулась к прокурору:

— Фрэнк, я думаю, что самое лучшее для всех — просто закрыть это дело.

— Но…

— Тебе так хочется разбираться в семейных перипетиях клана О’Донналов и платить из бюджета за номер в отеле, где находится Кьерстен? — в наигранном удивлении Серена позволила себе приподнять брови.

— «Боливар» — не самое дешевое удовольствие… а суд может и затянуться…

— Это угроза?

— Констатация факта, — она встала. — Когда решишь — дай знать, я буду в отеле. Донна, джентльмены, я действительно рада была всех вас видеть!

Она вышла. Прокурор недовольно хмыкнул ей вслед и повернулся к ректору, все еще хмуро смотревшему на бывшую студентку:

— Что скажете?

— А что я должен говорить? — вздохнул тот. — Вы не хуже меня понимаете, что это — позор.

— Вы можете подать заявление в прокуратуру…

— И получить толпу репортеров, атакующих главные ворота. К тому же это может создать прецедент… нет, мы, конечно, рассмотрим дело Теодоры О’Доннал на закрытой дисциплинарной комиссии и, скорее всего отчислим ее из Университета без права восстановления, аннулируем все результаты… но в последние два года репутация Университета и так пошатнулась, поэтому я предпочел бы избежать огласки этого инцидента.

— Как пожелаете, — было видно, что вопрос с ректором весьма тревожил прокурора. — Помните, что вы еще можете передумать…

— Вы прекрасно знаете Фрэнк, что я не стану этого делать, — ректор встал и, сухо кивнув присутствующим, вышел. Прокурор повернулся к Донне:

— Мисс О’Доннал, мне бы хотелось получить от вас письменное признание, чтобы закрыть дело.

— Да, конечно.

— Также я настоятельно рекомендую вам остаться на Куинси, пока мы не завершим все формальности.

— Это не проблема, — Донна повернулась к Дугалу. — Ты подождешь здесь или за дверью?

— Здесь. Я все-таки твой адвокат, — усмехнулся он. — А ты — мой единственный клиент.

— Верно, — она ощутила легкий укол совести, что втянула его во все это, впрочем, полностью насладиться муками совести можно и вечером в отеле. Откинув с лица рыжую прядь, Донна начала писать официальное признание.

Глава 32

Решение о прекращении дела в отношение Кьера прошло ближе к вечеру. Получив его, Серена довольно хмыкнула и протянула планшет Мэлу, с которым сидела в ресторане.

— Поздравляю, — он тяжело вздохнул.

— Ты не рад?

— За тебя и Кьера? Конечно.

— Мэл… — женщина слегка прищурилась, словно желая прочесть мысли мужчины. Тот усмехнулся:

— Просто я понимаю, что нашему вечеру настал конец. И ты сейчас готова вскочить и лететь к своему партнеру.

— Он — мой друг, Мэл.

— Я понимаю… женщина всегда становится мужчине сначала любовницей, потом другом, — он вздохнул и вдруг выпалил, — Выходи за меня замуж, Серена!

— Что? — она слегка ошарашенно посмотрела на него. Мэл смутился:

— Я знаю, что это все не вовремя, но… черт, Серена, с тобой никогда не бывает вовремя!

— Мэл, я… — она оглянулась, словно надеясь, что официант подойдет к их столику. — Мне обязательно давать ответ прямо сейчас?

— Нет, ты можешь подумать, — саркастически отозвался он, — или же сделать вид, что этого разговора не было…

— Мне надо идти, — женщина буквально вскочила, нервно сдернула со стула свою сумку, подхватила планшет и почти бегом устремилась к выходу. Мэл вздохнул и сам налил вина в свой бокал.

Серена смогла успокоиться лишь у входа в отель. Вернее, она просто приказала себе сделать это. С неизменной улыбкой она прошествовала мимо администраторов, поднялась на нужный этаж и подошла к номеру своего партнера. Полицейские все еще дежурили в коридоре. Пройдя идентификацию, Серена вошла в комнату. Кьер сидел у окна с бокалом виски, заботливо оставленном Мэлом в тайне от охраны.

— Серена, — он встал и внимательно посмотрел на нее, — Плохие новости?

— С чего ты взял?

— Брось, я же вижу по твоим глазам! Они вновь переводят меня в тюрьму?

— Нет, — она протянула планшет с постановлением. — С тебя снимают все обвинения. Единственное, прокурор просит тебя задержаться для дачи показаний против Джона О’Доннала, ему завтра предъявят официальное обвинение.

Вопреки ее ожиданиям, Кьер напрягся:

— Почему дело было закрыто?

— Если это намек на мою несдержанность, то я молчала, как ты и просил, — сухо обронила Серена — Твоя жена сама пришла к прокурору, чтобы дать показания и предъявила все необходимые документы. Признаться, я сама не смогла бы сказать все лучше.

— Она… — Кьер оставил бокал и с тревогой посмотрел на женщину, — Её арестовали?

— Насколько я знаю — нет. Френк написал, что Мак-Кинтош отказался выдвигать официальные обвинения, ректору дорога честь Университета, — она подошла к столику и налила себе виски, с досадой отметив, что руки подрагивают.