Ключ к мечте - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 43
Даже она чувствовала себя здесь неуютно и беззащитно, не говоря уж обо мне.
Я глянула на оборотня, который к чему-то прислушивался, и вдруг ощутила, как походный мешок тянет вниз. Не раздумывая, скинула его, вытащив ветку алии. Зелья и остальные вещи выскальзывали из рук, не давались. Ноги вдруг тоже заныли, пришлось разуваться. Потом зачесалась спина, и я скинула плащ. Адария вынула из волос все заколки, сняла украшения, оставаясь в тунике и штанах.
— Как интересно… Помимо оружия, тебе разрешили оставить метлу, цветы и ветку алии, — заметил Лис, который почему-то тоже стоял босым и без вещей.
Я покосилась на нашу одежду, обувь и походные сумки, сваленные у входа, перевела взгляд на серебряные клинки Ингара, висевшие за спиной, на лук и стрелы Адарии, на меч за поясом у Лиса. Насторожилась…
— Главное, не простудись, — прошептал Ингар, обнимая за плечи, согревая в объятьях. Его совсем не волновала неизвестность и встреча с какими-нибудь чудовищами. Только я.
Коснулась его щеки, улыбнулась.
Под ногами вдруг появилась дорожка из теплых шкур. Кажется, небесные силы, обитающие здесь, решили позаботиться о своих гостях.
Лис отвесил учтивый поклон в пустоту коридора и прошептал слова благодарности. Мы, не сговариваясь, сделали то же самое.
Идти пришлось долго, по пути попадались развилки. Мы прислушивались к интуиции и сворачивали. Но на семнадцатой по счету меня и Лиса потянуло влево, а Ингара и Адарию — вправо.
— Что будем делать?
— Не спорить и отправляться тем путем, каким нас ведут, — спокойно заметил Лис.
Ингару эти слова не понравились, но едва он попытался ко мне подойти, как нас разделила невидимая стена. Дракон что-то сказал, но я не услышала и растерянно развела руками, выронив цветы. Те вдруг скользнули по полу, словно были живыми, и оказались у ног Ингара. Дракон их поднял, поймал мой взгляд.
— Понятно, — вздохнул Лис. — Адарию и твоего дракона Великая Ашарралис отправляет в усыпальницу. Наверняка хочет устроить парочку испытаний. Если они выдержат, окажутся достойными того, что богиня для них приготовила.
Наверное, на удивление у меня уже не осталось сил. Я только послала воздушный поцелуй Ингару, который в ответ сделал то же самое. Лис ободряюще улыбнулся русалке.
Мы свернули каждый в свой проход. Через пять поворотов нас с фамильяром разделило такой же невидимой стеной.
Ругаться было бесполезно, противостоять непонятной божественной магии — тем более. Оставалось только идти и надеяться, что мы встретимся, найдем друг друга, вернемся… Я побрела в нужную сторону, свернула пару раз туда, куда тянуло. Коридоры казались бесконечными, одинаковыми и поэтому, когда я оказалась у двустворчатой двери, украшенной лисьими фигурками, даже растерялась. Потянула за ручку, и та неожиданно легко, даже не скрипнув, поддалась.
Я оказалась в огромном зале, отделанном малахитом и янтарем. Камни искрились, наполненные магией. Каждый имел собственный неповторимый оттенок. Нити силы тянулись ко мне, я чувствовала легкую прохладу и запах мяты, идущий от малахита. От множества янтарных лис, расставленных в нишах и на постаментах, тянулся медовый аромат и жар огня. Тяжелых колонн в зале не было, но под потолком изогнулись готические арки.
Стоило сделать еще шаг, как вдоль стен вспыхнули расставленные в беспорядке свечи, а около алтаря в центре зала взметнулось оранжевое пламя, освещая статую богини. Я подошла ближе, рассматривая Великую Ашарралис. То, что это была именно она, сомнений не вызывало. Красивые, узковатые глаза, в которых прячутся смешинки, длинные кудри, почти касающиеся пола, легкое платье с непонятными узорами, а у ног — множество лис и лисят. Один старательно пытался запрыгнуть прямо в ее в распахнутые руки.
Я невольно улыбнулась и подумала, что мастер, сделавший эту статую, был невероятно талантливым. Так передать малейшие оттенки чувств, прикосновение ветра к волосам, светлое тепло во взгляде…
— Мне она тоже нравится, — раздался ласковый женский голос. Я обернулась и невольно вздрогнула. — Статую делал один из предков Александриса, лорд Шарандоис.
Только что смотрела на статую, а теперь передо мной стояло ее воплощение, только раскрашенное красками. Сиял на щеках румянец, переливались рыжие, словно лисий хвост, кудри, глаза казались карими, но с теми же едва уловимыми смешинками, которые так удачно изобразил мастер. Платье в пол, темно-зеленое, простого покроя, но расшитое золотыми узорами, а пояс украшен янтарем и малахитами.
— Не люблю ничего кричащего, — спокойно сказала незнакомка и улыбнулась.
Я растерянно кивнула и осторожно поклонилась, понимая, что передо мной Великая Ашарралис. В мире, где я жила раньше, не было ничего подобного. Но здесь… боги спускаются на землю, общаются со своими созданиями. Интересно, почему она захотела поговорить именно со мной?
Ох, ежики колючие, ежики невезучие! Неприятностями пахнет!
Впрочем, от богини, сколько я ни прислушивалась к интуиции, не исходило ничего, кроме доброжелательности и легкого любопытства. Последнее я ощущала едва ли не кожей.
— Удивлена, что я решила с тобой познакомиться?
— Есть такое, — созналась я и, не удержавшись, спросила: — С моими друзьями все в порядке?
Великая Ашарралис сощурилась, сосредоточилась и кивнула.
— Дракон достойно прошел все испытания и добрался до усыпальниц. Русалка и оборотень уже встретились и отправились в другое место. Здесь я стараюсь дать каждому то, в чем он нуждается.
Я прикусила губу, чтобы удержаться от очередных расспросов.
— Твои друзья вернутся и, полагаю, все расскажут. Смотрю, ты принесла мне подарок?
Она показала на ветку, и я послушно протянула богине алию. Ашарралис смешно дернулась, облизнулась и поднесла ее к лицу, вдыхая аромат.
— Спасибо. За годы заточения я так часто мечтала вновь ощутить запах цветов! А этот дар — особенный. Его послали мне боги драконов. Верно?
Я кивнула, не зная точных ответов на ее странные вопросы, а потом спросила:
— Почему вы в заточении? И могу ли я как-то помочь?
Зря, наверное, последнее ляпнула, но не просто же так Великая Ашарралис решила со мной познакомиться?
Она поставила ветку в вазу, которую держал маленький лисенок около ее статуи, чуть наклонила голову, словно раздумывала над ответом, а потом все же заговорила.
— Во время последней войны я была на стороне оборотней. Оберегала и помогала, давала силы, защищала… Не всем богам такое пришлось по нраву. Мне несли дары, поклонялись, а их удел оказался печален. О Грандарине, моей сестре, покровительствующей ястребам, совсем забыли. Она и убедила правящих богов наказать меня.
— Да за что? — поразилась я. — Разве вы виноваты в том, что случилось? И в любви лис?
Богиня откинула волосы, которые слегка заискрились, разгладила невидимую складку на платье.
— Драконы — тоже оборотни, именно поэтому моя защита позволила пройти сюда Ингарриону из рода Черный Опал. Но им я не помогала. Ястребы и медведи повели себя слишком недостойно, они подло подкрадывались из-за спины, нарушали договоры, предавали… И волки перешли на их сторону.
— Никому из них вы тоже не стали помогать, — тихо заметила я. — Они одичали. И Лис… вы бы видели, как он переживает!
— Оборотней наказала за трусость и слабость собственная сила, я здесь ни при чем, — холодно отозвалась Ашарралис. — Кроме того, достойные выжили и находятся в безопасном месте. Александрису из рода Янтарных Лис предстоит их возглавить и возродить королевство, но для этого необходимо открыть путь в воздушный замок.
Ну дела! И почему у меня ощущение, будто богиня что-то не просто скрывает, но и затевает?
— Это будет непросто, ведьма Янина.
Я вздрогнула от своего имени, произнесенного богиней как-то особенно торжественно и даже властно.
— Каждому из вас я дам то, что смогу.
— И какова цена вашей помощи? — спросила я.
Богиня посмотрела на меня. Теперь ее глаза напоминали расплавленный янтарь, манили и опутывали магией, не давая двигаться. Но я почему-то не боялась. Чувствовала: зла Великая Ашарралис не причинит.