Реквием по завоевателю - Гир Уильям Майкл. Страница 141

— Не рискуй. — Синк откинулся на кресле, чувствуя, как тревога не покидает его подсознание. «Почему, Или, я так всегда волнуюсь, когда говорю с тобой? Что у тебя на уме? Почему мне всегда кажется, что ты знаешь больше, чем показываешь?»

— Насколько я понимаю, вы покидаете орбиту?

— Мы должны достигнуть цели к тому времени, когда ты завершишь разгром Седди.

Синк кивнул, потянувшись, чтобы немного размять болевшие мышцы спины.

— Очень хорошо, министр. Я буду ждать от тебя сообщений до того, как отправлюсь на Ригу. Я не хочу прилетать на недружественную планету.

— Точный расчет обеспечит успех. — В ее темных глазах вспыхнул огонек, и она улыбнулась ему с каким-то злобным выражением на лице. — Я разговаривала с Райстой. Ей все не нравится, но и брыкаться она не станет. Командир Брактов сообщает, что принимает твое командование, но с протестом — она даже составляет соответствующее заявление на имя императора.

— Может ли это помешать нашей кампании на Седди?

— К тому времени, когда ее заявление будет передано по каналам связи, я уже окажусь на Риге. — Или состроила гримасу. — Конечно, путешествие с таким ускорением не слишком веселое дело, но, я боюсь, это необходимо.

Тибальт к тому времени уже получит мой доклад. Не беспокойся. Я возьму на себя все возможные трудности, которые могут возникнуть на том конце. Вы со своими войсками будете встречены как герои.

— Хорошего путешествия, министр Такка.

Губы ее слегка раздвинулись, а в глазах, как в темных водоемах, появилось легкое волнение. — Удачной тебе войны, Синклер. И пусть наше будущее будет ярким. — Экран мигнул и погас.

Синклер нахмурился, усаживаясь удобнее в командирское кресло. Какое скрытое послание она ему передала? Глубоко вздохнув, он вновь склонился над схемой сражения, но перед его глазами стояла ее прощальная обещающая улыбка. Она казалось более юной и более привлекательной, чем обычно.

Он моргнул, почувствовав стыд за то, что он мог забыть о Гретте, и заставил себя сосредоточиться на тактических проблемах — как именно разгромить горную цитадель врага.

Стаффа поднял легкую перегородку и прищурился. Они достигли древнего тоннеля. Пыльная дверца преграждала им путь. Стаффа огляделся вокруг, уставший от нависающего над самой головой потолка и камней, упирающихся в его широкие плечи. На пыльном полу не было ни одного следа. Как давно никто не пользовался этой секретной дорогой?

— Вот оно. — Кайлла набрала код на замке, тускло вспыхнувшем на пыльном камне. Стаффа откинул голову назад, глубоко вдохнув холодный затхлый воздух. Как глубоко они спустились? Он начал чувствовать, что уже с трудом находится в столь ограниченном пространстве, хотя в коридорах и тоннелях было значительно больше воздуха, чем в звездных кораблях. С рациональной точки зрения тоннели были значительно более безопасными, чем звездные корабли. Трещина в каменной стене не означала смерти разгерметизации.

— Ну вот мы и нашли то, что искали, — пробормотала Кайлла про себя и навалилась на дверь, с силой надавив на нее.

Ничего не произошло.

— Держи свет, я попробую, — предложил Стаффа. Он прислонился плечом к металлической обшивке. — Как давно дверь была закрыта?

Кайлла — едва различимая при тусклом свете — пожала плечами. — Кто знает? Браен говорит, что он последним проходил здесь. Он тогда шел вместе с Хайдом пару веков назад.

Стаффа сжал руки и напрягся. Толстая дверь скрипнула и поддалась, легко поворачиваясь после того, как ее сдвинули с места. — Скала могла сдвинуться с места, — заметил Стаффа, изучая перемычки.

Кайлла прошла мимо в открывшееся помещение.

— Закрой дверь. Не надо, чтобы сюда попало слишком много влажности.

Стаффа потянул тяжелую дверь, заметив, что она закрылась с трудом. Он повернулся, чтобы изучить «святая святых» Седди.

Помещение было не больше чем шесть на четыре метра. Старинные деревянные полки прогнулись не столько под тяжестью книг, сколько от плесени, и гнили, поразивших их. Стаффа подошел к глобусу, который вызвал его острое любопытство. Он стоял в углу на металлической подставке.

— Ты знаешь эту планету? — Кайлла приблизилась к нему, держа в руках свет.

— Нет, — Стаффа тронул глобус и повернул его, рассматривая очертания континентов и огромные пространства синего цвета, означавшие, по всей видимости, моря и океаны. Поверхность глобуса была испещрена трещинами.

— Алфавит стандартный, — Стаффа покачал головой. — Но вот названия?

Кайлла прищурилась:

— Айендеай? (INDIA, прим, перев.) Что это за место? Или Чейэнай? (CHINA) Ты когда-нибудь слышал о них?

Стаффа повернул глобус на подставке, обращая внимание на разделительные линии. Квадрат на Айендейанском Окееайине привлек его внимание.

— Подними выше свет.

Когда на квадрат упал свет и Стаффа сумел прочесть легенду, сердце его забилось сильнее:

— «Земля», — с благоговением вымолвил он это слово:

— О Боги!

— Может быть, это всего лишь модель? Кто-то сделал это, следуя своему воображению?

Стаффа изучал глобус, прикусывая губу.

— Нет, не думаю. Посмотри на континенты. У каждого свое название. Зачем кому-нибудь в Гнилом Аду придумывать подобные названия? Что это? Ахухстрахлейэх? (AUSTRALIA) Нет, мне кажется, это все существует. Это — модель данной планеты. Если бы это было плодом фантазии — разве стали бы глобус хранить вместе с такими ценными документами? Разве стали бы прятать чей-то полет фантазии в столь надежный тайник? Это — Земля. Это не миф.

— Но где она тогда? Может быть, ответ мы отыщем в картотеке? — предположила она, поворачиваясь в другую сторону.

Кайлла унесла свет, и Стаффа чуть не закричал от разочарования. С неохотой он оторвался от глобуса и последовал за Кайллой к заплесневелым полкам. На шкафу с многочисленными отделениями стоял небольшой чемодан. Стаффа потянулся к нему, заметив, что он был запечатан вакуумным способом.

— Кайлла проверила инструменты, висящие на поясе. — Мы не слишком изменили окружающую нас атмосферу. Может быть, откроешь чемодан?

— Я бы хотел перерыть всю комнату! Я хочу прочесть каждый документ, который здесь лежит! — Стаффа поднял глаза, оторвав их от дюрапластового чемодана, который он держал в руках. — Кайлла, разве ты не понимаешь? Это наследие наших предков. Здесь — ключ к тому, откуда мы пришли и кто мы такие.

Ей передалось возбуждение Стаффы.

Стаффа поставил чемоданчик на ящички с картотекой и открыл замок. Пружины с трудом поддались, и чемодан открылся. Их взорам предстал квадрат размером пятнадцать на двадцать сантиметров. Стаффа осторожно вынул его, с удивлением заметив, что одна его часть отделилась.

Он взял ее и извлек наружу. Снаружи это ткань, она оборачивала плотный лист, а внутри лежало несколько листков бумаги.

— Что тут написано? — поинтересовалась Кайлла.

— Не знаю. Алфавит похож на наш, но слова… Я никогда не встречал раньше подобных слов. Почему было не сделать это из гибкой керамики, почему было не использовать особый куб? Бумага, почему бумага? Боже мой! Какой нестойкий материал для передачи информации.

— Да, на самом деле, — согласилась Кайлла.

Он вдохнул воздух, пропахший плесенью, с такой жадностью, как будто стремился вдохнуть в себя все знания, таившиеся в этой комнате. Стаффа пробежал пальцами по карточкам в ящиках, шкафа. — Как ты думаешь, зачем Браен привел нас сюда?

Кайлла подняла свет и обмахнула пыль, которой была покрыта надпись, выгравированная на стене. Она гласила:

ПРОШЛОЕ ЕСТЬ ТАЙНА.

НАСТОЯЩЕЕ ЕСТЬ СЕЙЧАС.

ВОЗЬМИ ОБОЛОЧКУ.

ТЫ ЯВЛЯЕШЬСЯ НАСЛЕДНИКОМ.

— Бог мой, прошептала она, потрясенная, — конечно же!

— Конечно, что? — пробормотал Стаффа, с отсутствующим видом благоговейно перелистывая старинную книгу.

— Браен знает, что скоро умрет. — Она повернулась к нему. — Он послал нас сюда, чтобы мы все это увидели. Он сделал нас своими преемниками. Передал нам свое достояние. — Лицо ее потеряло всякое выражение, глаза затуманились. — Почему мы? Почему… не кто-то другой…