Реквием по завоевателю - Гир Уильям Майкл. Страница 159
Она кивнула головой.
— А что Браен?
— Уилли присматривает за ним. Его вынесут на поверхность, когда группа определит, насколько безопасен для отхода тоннель. Я иду.
— Стаффа, у нас ведь нет почти шансов на спасение, не так ли?
— Шанс всегда есть… — увидев блеск в ее глазах, он вздохнул. — Ты уже видела, какие последствия бывают от орбитальных бомбардировок. Райста использует все возможности.
Мак Рудер спешил вдоль ряда ожидавших мужчин и женщин, удивленный тем, что Седди не обращают на них внимание. Везде его глаза наталкивались на мрачные лица. Какое блаженство вновь оказаться в лучах солнца, снова вдыхать воздух, от которого расправляются легкие. Пусть даже воздух этот напоен запахом смерти. Голова его начала безумно болеть.
Идя вдоль рядов своих воинов, Мак подбадривал одного, хлопал по плечу другого, подмигивал третьему. Затем он вдруг заметил женщину в желтой одежде. Бластер мешал ему идти быстрее, свисая с плеча и стукаясь о бедро. Глаза ее сощурились, когда она увидела его знаки отличия.
— Вы — Мак Рудер? — спросила она, глаза ее были враждебны и холодны.
— Да, я. — Он выпрямился, изучая ее. В любом другом месте и в других обстоятельствах любой мужчина поглядел бы на нее дважды.
— Кайлла Дон. — Голос ее звучал отрывисто. — Мы послали группу, чтобы взорвать отходной тоннель. Могу я переговорить с вами?
Мак Рудер кивнул и отошел вместе с ней в сторону.
Она оглядела его, как будто пыталась прочесть, что у него на душе.
— Я буду честна с вами, Мак Рудер. Наши шансы весьма малы. Дивизионы Фиста уже покинули планету. Мы знаем, сколько у нас в запасе времени, но по оценкам Стаффы, не слишком-то много.
— Понятно.
— Надеюсь, что так, — ответила она. — С одной стороны здесь неподалеку есть узкий тоннель. Во время отступления риганцы взорвали все остальные. С другой стороны, у нас слишком мало времени, мы не сможем сохранить всех ваших людей и провести быструю эвакуацию. Подумайте об этом. Хотите ли вы сотрудничать с нами?.. Или нам всем придется умереть?
— Мы готовы к сотрудничеству! Черт, мне даже думать об этом не пришлось, леди.
— Хорошо, — ответила она спокойно. — Пожалуйста, проинформируйте ваших командиров.
— Минуточку, — Мак поднял руку, останавливая ее. — Но насколько плохи наши шансы?
Она приподняла одно плечо, этим выразительным жестом как бы отвечая на его вопрос, лицо ее оставалось неподвижным:
— Спросите Синклера Фиста. Со слов Стаффы я могу лишь судить, что реальный надежды нет. Орбитальная бомбардировка охватит всю территорию. Как далеко и как быстро сумеют уйти пешком все эти люди по гористой местности?
Мак глубоко вздохнул и кивнул.
— По крайней мере, мы не будем умирать во тьме. Это уже что-то.
Первый ряд задвигался, мужчины и женщины устремились вперед, глаза их горели, они знали, что их единственное спасение — идти все время вперед.
«Какая слабая мысль. Кого я обманываю? Я ведь знаю, на что способны корабли там наверху?»
По толпе пробежала волна, когда высокий мужчина в грязной серой броне пробился сквозь нее. Мак узнал коричневые пятна. Запекшаяся кровь. Высокий мужчина был весь с ног до головы забрызган кровью.
Длинные черные волосы его были собраны в хвост над левым плечом. У него было удивительно красивое лицо. Высокий лоб, длинный и Прямой нос над узкими бескровными губами. Глаза высокого мужчины как будто насквозь пронзили Мака Рудера. Воин поглядел на Кайллу, в его глазах отразилось сожаление.
Затем его серые глаза опять как будто обшарили душу Мака Рудера. В голосе звучали командные нотки:
— Вы Мак Рудер? У вас есть переносной переговорник?
— У нас есть. Вернее, был. Мы оставили его в тоннеле, — Мак как бы со стороны слышал свои автоматические ответы. — «Этот человек подчиняет себе, пожалуй, даже больше, чем Синклер, — подумал Мак. Затем в его памяти всплыл голос: Стаффа!»
— Достаньте его! Если мы свяжемся с Фистом, мы, возможно, сумеем поторговаться, выиграть время.
— Я возьму двух людей. Аппарат тяжелый.
Стаффа обернулся:
— Кайлла, проследи, чтобы все до одного вышли наружу. Никого не оставлять. Если не последует ничего больше, гравитационный удар будет быстрым.
Командующий повернулся на каблуках и направился к пещерам. Мак последовал за ним, отдавая по пути приказы своему сержанту.
Он поежился от одной мысли, что ему вновь придется погрузиться во тьму. Где-то над головами раздался шум, и камень упал и покатился по скалистому полу.
— «Синк, — обратился он с беззвучной молитвой. — Не убивай нас пока. Немного подольше. Синк, убей нас, когда мы будем наверху. Пожалуйста!»
Райста поглядела вверх, оторвав взгляд от прибора наводки на цель. По мосту шел Синклер Фист. Как он отличался от других! Его невероятный магнетизм привлекал к нему все взгляды. Райста знала его многие годы и отметила про себя постаревшие глаза, выражение крайней усталости и измождения на лице. Он был объят отчаянием. И не скрывал. Это был человек, которого вынудили совершить нечто против его воли. Это был опасный человек!
Всякий раз, когда она его видела, он становился иным. Райсту передернуло, она ощутила, как по спине пробежал холодок. В глазах его сквозила нескрываемая боль — и в груди у нее что-то замерло — как будто кинжал вонзился ей в сердце.
— Мы ушли, командир, — в голосе его слышалась окончательность.
— Я хочу, чтобы ты знал, Фист. Мне так же, как и тебе, не по душе убивать своих людей. Но приказ пришел прямо от Тибальта.
Уголки ее губ дрогнули. Его спина слегка сгорбилась. Возникло напряжение. Оно было ощутимо, почти видимо, и распространяло вокруг себя угрожающие волны.
Он ответил ей шепотом, но так, что она все ясно услышала:
— Я знаю.
Райста бессознательно положила руку на старый бластер, который висел у нее на поясе. Она сделала это инстинктивно. Но ощущение оружия в руке успокоило ее. Она даже испугалась, когда вновь услышала его высокий странный голос:
— У тебя свои приказы. Выполняй их. Убивай моих людей. — Он сглотнул, губы его искривились, потом он повернулся и пошел прочь.
Кто-то пробормотал у нее за спиной что-то неразборчивое.
Райста глубоко вздохнула и потом так же сильно выдохнула.
— Включить энергию. Цель наведена. Мы расплавляем эту скалу и улетаем.
Один из офицеров позвал:
— Главные батареи ведут излучение.
— Командир? — окликнул ее Фист. — На поверхности тоже есть люди. Они взорвали секцию скалы.
— Дежурный офицер, можете начать огонь, когда будете готовы, — приказала Райста.
— А если с поверхности со мной кто-нибудь выйдет на связь? — спросил офицер на переговорнике.
Райста поколебалась, взглянула в сторону люка, где только что исчез Фист и сказала:
— Не обращайте внимания. Проклятие, но у нас есть приказ. Убейте их всех!
— Батареи готовы, — послышался голос. — Батареи включены.
Дыхание Райсты просвистело через недостающий зуб:
— Прощай, Командующий! Стаффа кар Терма!
Глава 33
Мышцы Стаффы были напряжены, он с усилием поднимался по наклонному тоннелю. Он ощущал силу Мака Рудера, поддерживающего походное боевое переговорное устройство. Вдвоем они тащили его наверх. В конце тоннеля через квадратный проем был виден далекий свет. Мак спотыкался, чуть не роняя свой груз.
— Подожди минуту, — Стаффа поставил тяжелую установку на квадратный валун, Мак Рудер тяжело опустился на землю.
— Я совсем задыхаюсь, — не сказал, а просвистел Мак Рудер. — Извините, но я не знал…
— Иди вперед, — сказал Стаффа мягко. — Отсюда я сумею донести один.
— Но это… — Мак Рудер закрыл рот, увидев, как Стаффа наклонился, поднял груз, едва дотягиваясь руками до каждой ручки.
Мак Рудер кивнул и пошел впереди, чтобы не мешать Стаффе. Дневной свет едва пробивался сквозь облака, хотя солнце еще не спустилось за пурпурный край западного горизонта. Чистый воздух успокаивал, проливал бальзам свежести, в котором не было запаха смерти и боя, крови и острой вони от пробитых внутренностей.