Ты вышел из тьмы (СИ) - Осипова Иванна. Страница 13
— И его наказали?
— Конечно, отец наказал. За то, что признался пороть не стал, но месяц не выпускал из комнаты. Для проказливого мальчишки страшное наказание.
— И брата наказал?
— Старшего нет, он же не прямо конюха обвинял. Вроде, как и ни при чём.
Вельда покачала головой.
— Тётя, почему же Стефан теперь такой?
— Мне не ведомо, дорогая. После смерти жены старый лорд горевал сильно, а младший сын неожиданно пропал. Отец говорил, что заболел, и он его к лекарям отвёз в город. Я из замка уехала, как раз трактир мне по наследству достался. И в то же время видела в городе мальчика случайно. Его жрецы из кареты вынесли и в дом к Бертрану зашли. Лицо у Стефана такое бледное было, ни кровинки, сам как кукла тряпичная, решила, что и правда болеет. Потом уже узнали — на обучении он у Бертрана. Чудно было, сын лорда и вдруг ученик мага. Не принято так. Вот, с тех пор не улыбается Стефан. Кто их магов разберёт, что к чему. Так зачем тебе маг?
— Он вещь свою потерял недавно в трактире. Вернуть нужно.
Не стала Вельда рассказывать о нападении. Ни к чему тётушке знать.
— Так дождись, когда сам придёт. Незачем ходить в этот дом.
— Может вещи нужные.
— Ох, Вельда, не связывалась бы ты с Фолгандами, тем более со Стефаном. Сильно изменился он, на живого человека не похож. Да и не ровня ты лорду. Горе будет. А тебе семью нужно создавать, детей рожать. Григор ждёт, надеется, а ты тянешь. Вот найдёт себе другую, останешься одна.
— Не нравится мне Григор, — девушка надулась, обиделась на слова тётки. — Не хочу за него.
— А Стефан нравится?
— Скажешь тоже, — фыркнула и отвернулась. — Ледышка.
Так и молчала до вечера. Думала о разговоре с тётушкой. Рассуждала: «Подумаешь, лорд. И простая девушка может за лорда замуж выйти, если у них любовь. В книжках просто так не напишут. Папа говорил, что в сказках мудрость народная, а значит отчасти правда».
Потом поднялась к себе. Достала сумку Стефана, пересмотрела содержимое — несколько маленьких склянок с жидкостью разных цветов, горка золотых да бинт в крови. Губу закусила, глядя на кровь. Очередные тайны мага.
Глава 12
— Дорогой мой Стефан, — почти нежно пропел брат Тарвит. — Всё вы преувеличиваете.
Мужчины расположились в небольшой гостиной дома старого мага, где теперь постоянно жил его ученик. Стефан постарался сесть подальше от гостя, в угол потемнее, чтобы оттуда наблюдать и делать выводы, а заодно скрыть собственное лицо. Только не так-то просто скрыться от главного ревнителя лика.
— Я видел признаки, которые мне слишком знакомы, — Стефан цедил слова сквозь зубы, беседа с жрецом не доставляла удовольствия, но была вызвана крайней необходимостью. — Помните про белые нити? Белая смерть одной природы с ними. Оно забирает жизнь из нашего мира, опустошает.
— И с чего вы взяли, что это связано со сделкой?
— Вас совсем не волнует, что наши действия могут вызывать такие последствия? Впрочем, о чем я спрашиваю и главное кого. После того, что вы сотворили с наивным ребёнком…
— Чудесный Стефан, я привык, что вы меня постоянно в чем-то подозреваете и обвиняете, если каждый раз я буду испытывать угрызения совести, то можно сразу отказываться от дела. Не забывайте о своей роли. Вы жалеете себя, забывая о тысячах жителей Фолганда? — брат ревнитель лика сокрушённо покачал головой. — Я считал вас благородным человеком, готовым на жертву во имя счастья своих подданных. Раз уж старый лорд сумел обмануть культ, то и несите свой жребий с честью.
Слова Тарвита пробили не хуже копья, смертельно, насквозь, и пригвоздили к креслу. Левая часть лица Стефана резко дёрнулась в болезненном спазме, оттянув угол рта, зрачок левого же глаза превратился в чёрную точку. Правая сторона оставалась холодной маской. Крыса из крипты, мастер запрещённых приёмов. Крыса, смеющая рассуждать о чести и долге.
— Не вам учить меня чести, — слова вылетали отрывистыми хрипами.
— Спокойнее, душа моя, — заметил даже в полумраке. — Вам дать что-нибудь выпить? Какой-нибудь из ваших настоев? Не бережёте вы себя. Нервничаете зачем-то.
— Обойдусь, — из мага вырвалось шипение вместе с выдохом, зрачок расширился.
— Как же вы любите раздувать проблемы из ничего. Надеюсь, с возрастом это пройдёт, — продолжал Тарвит. — Не так уж и страшно ваше положение. Готов спорить, что лорд Аспер желал бы занять ваше место.
— Он ничего не знает, наивный дурак, — Фолганд немного пришёл в себя. — Может и вы хотите побыть на моем месте?
— Меня и моё место вполне устраивает, — быстро проговорил Тарвит. — Пусть так. Успокоились, вот и славно. Ваше волнение по поводу белой смерти похвально, но совсем не нужно. Мы должны продолжить исполнять договор. Дивный бог избавит нас и от этой напасти. Однажды механизм сработал.
— Не сами ли ревнители вызвали и первую проблему, — Стефан не собирался сдаваться легко, поэтому говорил с вызовом и открыто. — Вы хотели добраться до Него, ради своих интересов.
— Дорогой упрямец, — Рют сделал вид, что устал вести подобные разговоры. — На глупости отвечать не буду. Подумайте, как простые жрецы могли вызвать столь массовую эпидемию? А следом прекратить её на самом пике. Ерунда и только. С белой смертью решение найдётся. Необходимо больше подношений, больше даров светлому лику. Второй портал очень бы помог, а вы тянете с его созданием. И кто из нас после этого убивает народ Фолганда?
На этот раз Стефан пропустил колкость мимо ушей.
— Я изучаю бумаги Бертрана. Он не успел передать мне всех секретов.
— Поторопитесь, драгоценный наш. Поспешите. Видите, как я забочусь о народе Фолганда.
— То есть и к пропаже и убийствам людей ревнители не имеют отношения?
— Вы неисправимы. Мы выполняем свою работу, не более. А если кто-то и пропадает, то исключительно по собственной неосторожности. Все бы вам ревнителей хулить, а мы ведь как лекари для земель Фолганда. Вы же не начинаете ненавидеть лекаря за то, что он причиняет боль или даёт горькое лекарство, — умел ревнитель Тарвит так дело повернуть, что невольно начинаешь с ним соглашаться.
— Так что спокойно занимайтесь своим делом. Предоставьте нам думать о будущем.
— Разве у меня есть право выбора?
— Всегда, — улыбка ревнителя походила на оскал. — Вы можете выбрать гибель земель Фолганда. Воля ваша, — опять смягчился до растекающегося масла. — Теперь к моим проблемам, с вашего позволения.
— У вас есть проблемы? Никогда не поверю.
— Представляете, мой язвительный друг. И эта проблема — ваш брат. К делу. Поговорите с братом об увеличении налога на Дом Дивного бога, он почему-то сильно сопротивляется.
— Правильно делает, — Стефан презрительно сощурился. — Ваша жадность не знает границ.
— Исключительно для общественных нужд. Ради народа Фолганда, — ревнитель Рют сделал вид, что не понял прямого оскорбления. — Ещё необходимо построить Дом в Лисвуте, там плохо приносят дары и мало поклоняются светлому лику. И главное, лорд Аспер должен жениться на той, кого подберём для него мы. Братья не решили, кто это будет, но скоро жребий будет определён.
Стефан не верил тому, что слышал. Кровь закипала от гнева.
— С чего вы взяли, что Аспер будет слушать младшего брата?
— Убедите его. Вам это под силу, дорогой маг.
— Знаете…Убирайтесь в свой подвал, — Стефан поднялся. — Я никогда не буду зачаровывать брата. Манипуляции — это ваша привилегия.
— Не пожалейте, милорд, — как же мило и добродушно продолжал улыбаться Рют Тарвит, только глаза предвещали грозу. — У лорда Аспера нет вашей неприкосновенности. С ним может произойти что угодно. Абсолютно все, что будет угодно Дивному богу.
Ноги торопливо несли Вельду по городским улочкам. Мысленно она уже стояла на пороге дома мага, представляла как он будет рад возвращению потерянной вещи и, может быть, пригласит её войти. Любопытно было Вельде посмотреть, как живёт Стефан, да и радостно от предвкушения новой встречи.