Лангбэрроу (ЛП) - Плэтт Марк. Страница 9
* * *
Эйс хлопала, пока Дороти выпивала содержимое фляги. Бренди жёг ее горло, но она поднимала флягу всё выше и выше. Она почти захлебнулась и бросила её на пол с глухим стуком.
— Готово, — объявила она и вытерла рот.
Они обе много выпили, пока сравнивали идентичные события. Дороти помнила многое, но Эйс вспоминала события с фотографической точностью, даже те вещи, для которых она выглядела слишком молодой, чтобы помнить. Почти час они обменивались мнениями о взрывчатках и местах, в которых побывали, о нахальных слугах и мужчинах (они мало чем отличались). Они сравнивали шрамы, победы и опасные случаи. Дороти потеряла Харли и вернула его. Эйс выиграла отпуск в Париже в год на усмотрение. Она упала на спинку кровати, наблюдая за Дороти вниз головой. Всё это время она держала тяжёлое оружие.
— Мне казалось, — сказала Дороти, — мне казалось, что мы не смогли бы встретиться. Эффект Бронтозавра… или как там его…
Эйс усмехнулась.
— Эффект Блиновича.
— Нет, нет, Доктор сказал… подожди, он сказал, что предупреждал Рассилона, и что будет много сложностей с рукой.
— Верно. Рука Омеги. Помнишь, что сказала леди Пейнфорт? Кто знает, кем он был в действительности?
— Да, и даже Киберлидер не хотел узнать. Надо было видеть его лицо, — Дороти изобразила металлический угрюмый вид, и Эйс ответила тем же.
— И твоё тоже, — засмеялась она..
Но Дороти отметила, что её глаза не смеялись. Они всё ещё походили на лёд.
— Ты не веришь во все это? — продолжила Эйс.
Дороти покачала головой, падая с кровати на колени.
— Кому есть дело до этого? Я — чёртов паралитик.
— Как ты думаешь, что он имел в виду?
— Не знаю. Я не понимаю и половины того, что он имеет в виду. Он просто позволяет событиям идти своим чередом. — Она положила голову на пол и закрыла глаза.
Голос Эйс послышался совсем близко.
— У него весьма странная компания, ты не находишь? Мастер и далеки. И Рассилон.
— И Адольф Гитлер, — пробормотала Дороти. — И Леонардо.
— И президент Романадворатрелундар. Что за фрик, а? Хочет подняться по социальной лестнице?
— И Летбридж-Стюарт, — прошептала Дороти. — И старая добрая Шкода Бирианивич.
— Что? — внезапно Эйс стала серьёзной. Она наклонилась ближе. — Шкода кто? Никогда не слышала о ней. Кто она?
Дороти покачнулась, уклоняясь от кулака Эйс. Прежде, чем Эйс успела повторить, она посмотрела на ствол её собственного оружия.
— Не знаешь меня настолько хорошо, да? — сказала Дороти. — Думала, что я попадусь на удочку?
— Эйс ничего не ответила, поэтому Дороти указала на один из значков на её куртке. — Видишь? Это — ошибка. Его не должно быть здесь.
Эйс кивнула.
— Значок в знак ухода. Потерянный на Башне Часов.
— Ты знаешь слишком много, — быстро продолжила Дороти. — Не знаю, как, но ты побывала в моей голове. У тебя есть все факты, но ты не знаешь, что я чувствую. В любом случае, это не связано со мной, так?
— Ты думаешь? — холодно ответила Эйс.
— Считаешь себя следователем? Тебе не хватило бы времени расспросить полицейского. Ты — не Эйс. Я — Эйс и Дороти. — Она улыбнулась. — Тайны Доктора — его, не мои. Итак, кто отправил тебя? Что это за игра?
Комната стемнела. Дороти осталась наедине со своими мыслями.
* * *
— Мне снилось, что я стою перед огромной стеной. Из огромных камней, действительно древних. Нет, даже старее. Как будто они находились там всегда. Камни были ржавого цвета. Справа стена уходила в облака, и над ней летали птицы. Может, стервятники? Я не знаю. В стене были две большие двери. Должно быть, из бронзы, но она потускнела.
— Это очень ясная картинка, — сказал Доктор. Крис покачал головой.
— Да. Я не припомню ничего похожего. Когда я просыпаюсь, я продолжаю видеть все детали перед глазами.
— Что дальше? Там был кто-нибудь ещё?
— Позднее. Перед дверями был каменный настил. Я стоял на нём, но, когда смотрел на землю, она перемещалась. Она скользила под тротуаром. Под стеной. Вся стена перемещалась.
Он ждал реакции, но Доктор молчал.
— Итак, стоя у стены, я видел, как из тумана появляется солнце. В тумане проскальзывали чьи-то силуэты, но я не мог разобрать их против солнца. Я хотел пройти в двери, но они оказались заперты.
И затем там появилась женщина, вся в коричневом, в коричневых лохмотьях. Её лицо было тоже коричневым, загорелым и вытянутым. Она была пышной — так правильно? Я не знаю, откуда она появилась. Она просто была там.
Она сказала, что эта дверь — Дверь в Прошлое. Я просмотрел в глазок, с другой стороны пейзаж был залит красным от заката. Если это действительно было прошлое, то оно всё истекало кровью как какое-то поле битвы, и облака были сделаны из костей. И смуглая женщина сказала мне, что с другой стороны — Дверь в Будущее. Странно, но она пахла розами. Я раньше никогда не чувствовал запах вещей во снах, но она пахла мёдом и розами. Как лету полагается пахнуть в книгах.
— Очень поэтично, — заметил Доктор. — Это всё?
— Нет. Это — только начало. Я слышал пение детских голосов. Они пели что-то о восьмом связанном человеке.
Доктор прокашлялся.
— Восьмой человек связан Не пророни ни звука Саван покроет всё Длинный и Низкий…
Его голос затих.
— Да, именно так, — сказал Крис. — Как ты… как я мог узнать что-то, что знаешь ты, хотя я никогда его не слышал?
— Должно быть, всё-таки слышал где-нибудь, — ответил Доктор. — Детский стишок на коленях матери?
— Она всегда усаживала нас перед телевизором. Доктор нахмурился.
— Телевизором?
— Да. Это происходит в большинстве семей. Доктор казался расстроенным.
— Ну, тогда расовая память, — предположил он. — Такое бывает.
— Женщина в коричневом сказала, что голоса принадлежат будущим детям. Ждущим, чтобы родиться. Ожидающим жизни. И затем она сняла свои коричневые лохмотья. — Он задумался. — Да, так и было. Они походили на саван. Как в песне. И под ними оказалась старая ведьма. Она была одета в грязные черные тряпки, скорее стервятник, чем женщина. Ее лицо было изрезано морщинами, нос походил на клюв, а на глазах — повязка.
— И что она говорила? — спросил Доктор.
— Что-то вроде «он ушёл, привратник». Её голос напоминал карканье. И затем она сказала «Дверь в Прошлое заперта. Ничто не сможет пройти. Это запрещено». А потом, кажется, «Прошлое для мёртвецов». Это меня рассердило. Не знаю, почему, но я подошел к бронзовым дверям. Но мне бы не дали войти. Женщина в коричневом исчезла, но сумасшедшая старая ведьма была всё ещё там. Она продолжала каркать. «Ты знаешь меня», сказала она, «я помню тебя». Несколько стервятников приземлились на тротуар позади неё. Они вытягивали свои шеи, как будто оценивая обед. Тогда она подняла свои крылья — все перья были изодраны — и побежала ко мне, обдавая зловонным запахом. Я попытался отогнать ее, но она схватила меня своими когтями. На когтях были кольца, да и вообще она вся оказалась увешанной драгоценностями. Она взгромоздилась мне на грудь, затем протянула свой грязный клюв и вырвала моё сердце…
Он понял, что снова схватился за правую сторону груди и неловко опустил руку. Доктор посмотрел на пульт управления, затем вернулся к Крису.
— И что произошло дальше?
— Я завопил и упал в бассейн, — ответил Крис. — А что ты хотел?
— Я хотел бы, чтобы ты перестал волноваться. Может, ты что-то не то съел. Сыр или..
— Это ты съел весь сыр, — сказал Крис.
— Хм. — Доктор задумался. — Как ты сейчас себя чувствуешь?
— По-моему, мне нужно на свежий воздух. Мне казалось, что мы направляемся на Большой Экстанс.
— Да, направлялись. Но координаты изменились.
— Не смотри на меня. Я был в бассейне.
— Да.
— Итак, когда мы туда доберёмся?
— Смотря, что ты подразумеваешь под словом «туда».
— Боже, — пожаловался Крис. — Мы хоть куда-нибудь прибыли?