Я не хочу быть драконом! (СИ) - Зинина Татьяна. Страница 63

— Добрый день, Карина, — безукоризненно вежливо проговорил аспирант. — Проходите. Дэл вас ждёт.

Я поздоровалась в ответ и шагнула в комнату, оказавшуюся просторной гостиной, больше похожей на смесь кабинета, столовой и приёмной. Но не успела осмотреться, как Сандр обогнул меня и направился в соседней двери, за которой уже обнаружилась спальня. А там на широкой кровати, прямо поверх тёмно-синего покрывала, лежал бледный и какой-то дико уставший Луч. При моём появлении он попытался подняться и сесть, но ничего у него не вышло.

— Лежи. И не смей засыпать, пока я не вернусь, — рявкнул на него Сандр и, повернувшись ко мне, пояснил: — А вы, Карина, проследите, чтобы он не уснул, пока я схожу за лекарствами. Знайте, если он сейчас отключится, то разбудить его мы сможем не раньше, чем через неделю. Потому, пожалуйста, сделайте так, чтобы наш герой бодрствовал.

— А вы надолго? — растерянно спросила я.

— Думаю, за полчаса успею.

И, не теряя больше времени, ушёл.

А мы с Дэлиром остались.

Наедине.

В его спальне.

Но стоило вспомнить, на чём закончилась наша предыдущая встреча, и меня мгновенно накрыло чувство дикого смущения. Ну и, конечно, Дэл не мог этого не заметить.

— Фея, я не кусаюсь, — чуть насмешливо проговорил он. — А сейчас вообще совершенно безобиден. Так что подходи. Не бойся.

— С чего мне вас бояться? — фыркнула я, стараясь побороть собственные эмоции. — С обрыва вы меня сейчас всё равно не столкнёте.

Но он нашёл что ответить:

— Помнится, в прошлый раз на обрыве я никуда тебя толкать не собирался. Совсем наоборот.

И улыбнулся, а я почувствовала, как лицо заливает краска.

— Кари, подойди ближе. Присядь рядышком. Обещаю, я буду вести себя прилично и приставать не стану, — и хитро добавил: — Только если сама попросишь.

Да, Дэлир улыбался, но я прекрасно видела, что чувствует себя он плохо. Потому и решилась подойти. Даже на край кровати опустилась и только потом опомнилась:

— Может, вам помочь удобнее лечь? Или воды принести? Или… — затараторила я и даже хотела снова вскочить на ноги, но он успел перехватить моё запястье.

— Феечка, просто посиди со мной, — мягко проговорил Дэлир. — Расскажи, как провела эту неделю. Вот для меня она пролетела совершенно незаметно. Я её банально проспал.

Он улыбался и старался выглядеть беззаботным, но стоило посмотреть ему в глаза, и становилось ясно, что ему совсем не весело.

— Прости, что оставил тебя на обрыве, — сказал он, поймав мой взгляд.

— Я не обижаюсь, — ответила, вздохнув. — Вы ведь умчались город спасать. Вы — герой.

— Который едва не лишился крыльев, — тихо пробормотал он, но я расслышала. И от этих слов у меня внутри всё похолодело.

Я вдруг чётко осознала, что он мог не вернуться из Снилта. Мог погибнуть там… И я больше никогда не смогла бы его увидеть… взять за руку…

— Ну вот, опять плачешь, — с укором проговорил Луч. — Раньше мне казалось, что ты не такая мямля.

— Раньше ты не подставлялся так! — выпалила я, сморгнув навернувшиеся слёзы. — Ты хоть понимаешь, что мог не вернуться?!

Глаза Дэлира удивлённо распахнулись. Теперь он смотрел на меня с искренним удивлением.

— Ты переживала за меня? — спросил он.

— Конечно! — воскликнула, всё-таки забрав у него свою руку. — Вы же мой наставник.

— Фея, давай уже без «вы». Раздражает. Особенно сейчас. И насколько я помню, наши отношения всё-таки изменились. Ты меня целовала.

— Это ты меня целовал! — возразила я.

— Но ты отвечала, — заявил Луч.

— И что с того? Ты сам сказал, что в День Свободы можно позволить себе немного вольностей. Но праздник давно закончился. И всё снова вернулось на свои места.

— То есть я сразу перестал тебе нравиться? — спокойно уточнил Дэлир. И мне даже показалось, что стал выглядеть не таким уставшим. Но вдруг грустно усмехнулся и добавил: — Конечно, как может нравится такой немощный тип.

— Перестань! — выпалила грозно. — Что за глупости?! Ты поправишься, и очень скоро.

— Но сейчас я тебе не нравлюсь.

— Да нравишься! — сказала я, и только потом осознала, что этот хитрец просто вытянул из меня признание. Потому и поспешила заявить: — Но это ничего не меняет. Мы в академии. Ты — декан моего факультета, я — кадет первого курса. Неуставные отношения между преподавателями и студентами строго запрещены.

— Это как раз-таки не проблема, — самодовольно заявил Луч. — Я тут неожиданно вспомнил, что у меня ещё есть титул, а мой отец правит нашей прекрасной империей. Думаю, с ректором тоже проблем не будет. Увольнять меня из-за такой мелочи он не станет, а тебя отсюда отчислить могу только я. Как видишь, всё решаемо.

— И что ты хочешь этим сказать? — непонимающе поинтересовалась я.

Просто все мои догадки даже мне самой казались невозможными или вообще сказочными. Ну не может же он всерьёз начать за мной ухаживать?

Кажется, последнюю мою мысль Дэлир умудрился уловить, потому что его лицо стало искренне удивлённым.

— Почему не могу? — бросил он. — Могу. И намереваюсь сделать именно это.

Я растерялась окончательно.

— Зачем? — спросила, отведя взгляд. — Я же раньше тебя не интересовала.

— Ты мне всегда нравилась, — улыбнулся он.

Попытался снова подняться, потянулся ко моей руке.

Пришлось подвинуться ближе, чтобы ему лишний раз не напрягаться. И так слаб.

Дэл поймал мои пальчики, чуть сжал, а потом и вовсе переплёл со своими. И этот странный жест сейчас казался таким правильным, что я даже протестовать не стала.

— Но давай о наших с тобой отношениях поговорим в другой раз, при других обстоятельствах. А то у меня возникает неприятное чувство, что ты не отказываешь мне сейчас исключительно из жалости. Лучше расскажи, что тут творилось, пока меня не было.

И я рассказала. И про стычки кадетов-магов с летунами, и про парней из группы, которые организовали для меня охрану. И что два старших курса все эти дни помогали в пострадавшем городе, а у нас были только теоретические занятия.

Дэл слушал, задавал вопросы, даже коротко рассказал про то, что творилось в Снилте в момент нападения. Ограничился, правда, всего парой сухих фраз, но я поняла — он просто не хочет меня пугать.

Когда вернулся Сандр, за окном уже стемнело. Увидев, что мы мило беседуем, а Дэл явно не собирается засыпать, он, кажется, вздохнул с облегчением. Потом заставил Луча выпить какие-то настойки и только после этого милостиво разрешил нашему герою отдыхать.

Я уже подумала, что теперь мне стоит уйти — и так засиделась. Но не успела.

— Сандр, у тебя же наверняка есть дела? Уверен, ты к Люсильде давно не заглядывал, — проговорил Дэлир. — Иди. Феечка побудет со мной ещё немного, а потом я усну.

— Ладно, — с лёгкой усмешкой ответил тот. — Ты прав. Пойду-ка я к Люси. Мне как раз нужно с ней побеседовать на одну крайне важную тему.

— Может, я тоже пойду? — предложила я, и даже попыталась высвободить руку из приятного, но крепкого плена Дэлира.

— Посиди со мной ещё хотя бы полчасика, — сказал Луч. — А потом Сандр вернётся и проводит тебя до комнаты. Так ведь? — он посмотрел на друга.

— Конечно, провожу. — Заверил тот. — Негоже леди ходить одной по ночам. Даже если эта леди — дракон.

— Вот и отлично.

Когда мы снова остались вдвоём, я спросила:

— Вы давно знакомы? Судя по вашему общению, вы очень близкие друзья.

— Почти с рождения, — кивнул Дэл. — Я этого умника всю жизнь знаю. Мы детство вместе провели. Арганис вдоль и поперёк излазили. Жаль, потом наши пути разошлись. Но я очень благодарен Судьбе, что у меня есть такой друг.

Он рассказал, как они с Сандром однажды отправились в заброшенную часть подземного города имари, заблудились и провели там три дня. А когда, наконец, выбрались, получили такой нагоняй от князя Аргоила, что до сих пор вспоминать страшно. Зато ребята вдоволь насладились приключениями и даже почти месяц вели себя, как пай-мальчики.