Отважная лягушка. Часть 3 (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна. Страница 15

"Вот батман! - мысленно выругалась девушка. - Устроила тут батл".

Но тут же взяла себя в руки и усмехнулась.

- Отец рассказывал, что в древние времена наши предки полагали, будто Ольвию и побережье Халибского моря населяют только духи и чудовища. Думаю, первому радланину, который там побывал и вернулся, точно так же никто не верил.

- И это всё, что вы можете сказать? - презрительно скривил губы мужчина.

- А что вы от меня ждали, господин Акций? - удивилась собеседница. - Будь у меня с собой сумка с дротиками и копьеметалкой, которую мне пришлось бросить, спасая свою жизнь, я бы показала, как пользоваться этим оружием.

- Где и когда случилось это весьма своевременное событие? - глумливо рассмеялся царедворец.

- Неподалёку от Этригии в ночь после первого дня дриниар, - заговорила путешественница, облизав пересохшие губы. - Люди, с которыми я ехала от самого Канакерна, внезапно попытались меня убить.

- Убить? - хмурясь, переспросила государыня.

Пришлось Нике, еле ворочая языком, выдать историю своих взаимоотношений с артистами урбы Гу Менсина, после чего ответить ещё на несколько заковыристых вопросов вредного Акция.

- Негодяев поймали? - поинтересовался принц.

- Нет, ваше высочество, - развела руками девушка. - Я знаю, что магистраты посылали стражников на их поиск, но те как в воду канули.

- И тут ничего, кроме ваших слов! - довольно хохотнул то ли родственник, то ли фаворит императрицы.

До боли сжав губы, Ника подавила вспышку обиды и ярости, чтобы успокоившись, посоветовать бдительному безопаснику пойти по стопам Ротана и обратиться к хозяину постоялого двора в Кинтаре, но её опередил Вилит:

- Послушайте! - неожиданно объявил тот. - Я так понимаю, что сделать вашу металку труда не составит, госпожа Юлиса?

- Там нет ничего сложного, - согласилась та, уже начиная догадываться, что хочет сказать молодой человек.

- Ну так и покажите сегодня вечером, как вы с ней управляетесь! - предложил принц и обратился к матери. - Разве в усадьбе Маврия не найдётся какой-нибудь столяр?

- В крайнем случае, пошлём за ним в Наполь, - поддержал его Акций, так же глядя на государыню. - Что скажете, ваше величество?

- Думаю, это будет интересно, - кивнула та и сейчас же заговорила не терпящим возражения тоном. - Госпожа Юлиса, сегодня вечером я приглашаю вас на ужин, который состоится на вилле господина Маврия, где вы и закончите свой занимательный рассказ. Потом покажете нам, как пользоваться... вашей металкой. А сейчас...

Она потянулась.

- Я утомилась, можете идти.

"Вот батман! - мысленно охнула девушка, представив себя на этом мероприятии, и едва не взвыла от досады. - Ну, уж нет!"

Вновь почувствовав нарастающее возбуждение, словно перед очередной схваткой, она выпалила:

- Умоляю, ваше величество, взять назад своё приглашение!

Приподнявшийся со своей скамеечки принц вновь плюхнулся задом на тюфячок, брови Акция полезли на высокий, с редкими морщинами лоб, а августейшая супруга Константа Тарквина Лаврия Великого резко распахнула только что томно прикрытые глаза.

- Почему? - в голосе её слышалось больше недоумения, чем гнева.

- Мой внешний вид совершенно не подходит для ужина, ваше величество, - стараясь говорить почтительно, но твёрдо, пояснила путешественница. - Он непременно привлечёт внимание других гостей, что в свою очередь может вызвать нехорошие слухи не только обо мне, но и о моих родственниках, людях почтенных и уважаемых. А я, к сожалению, все свои вещи оставила в тележке.

Улыбнувшись с усталой снисходительностью, императрица негромко позвала:

- Пульчита!

Дверь паланкина распахнулась, шагавшая рядом с ним рабыня поклонилась прямо на ходу.

- Слушаю, ваше величество.

- Отведи госпожу Юлису к Гиннию. Пусть подберёт ей платье для скромного ужина сегодня у господина Маврия.

- Да, ваше величество, - отозвалась невольница.

- Благодарю, ваше величество, - придерживая сползающий край накидки, поклонилась Ника.

- Пусть это будет моим подарком за интересную историю, - усмехнулась государыня.

- Благодарю за великую честь, ваше величество, - отвесила очередной поклон рассказчица. - Да благословят вас небожители на долгую счастливую жизнь.

- Идите, - царственным жестом отпустила её собеседница.

Легко спрыгнув на дорогу, девушка с наслаждением выпрямилась. Пульчита аккуратно прикрыла за ней дверь паланкина, внутри которого послышался голос августейшей мамаши:

- Подожди, сын!

- Пойдёмте, госпожа, - проговорила рабыня, с поклоном приглашая путешественницу следовать за собой.

Они торопливо шли мимо фургонов, возов с бочками, кувшинами, корзинами, клетками с домашней птицей и обиженно хрюкавшими свиньями. Хмурые, усталые возчики с ярко начищенными табличками поверх добротных туник с привязанными рукавами провожали девушек явно заинтересованными взглядами, а кое-кто даже склонял головы с коротко обрезанными волосами. Ника понимала, что эти знаки внимания относятся исключительно к её спутнице. Видимо, в негласной табели о рангах, неизбежно присутствующей в любом достаточно многочисленном коллективе, та занимала весьма высокое положение.

- Эй, Сухарь! - внезапно крикнула невольница, махнув рукой кучеру очередной повозки. - Придержи мулов, её величество прислала эту госпожу к Гиннию.

Обернувшись к девушке, Пульчита виновато развела руками.

- Простите, госпожа, но поезд останавливается только по приказу её величества. Вам придётся забираться на ходу.

- Как-нибудь залезу, - буркнула та.

Кожаный полог, прикрывавший боковой вход, откинулся, и ей навстречу потянулась рука пожилого, но ещё крепкого мужчины.

Прыгать в длинном платье ещё то удовольствие, однако, Ника, крепко вцепившись в широкую, шершавую ладонь, легко сумела вскочить на подножку.

Очевидно, не ожидавший, что она окажется такой тяжёлой, невольник крякнул, но всё-таки помог нежданной гостье забраться внутрь, где той опять пришлось пригнуть голову, чтобы не упираться головой в провисшую кожаную крышу.

- Присаживайтесь, госпожа, - невысокая, сухощавая рабыня с поклоном указала на низенький сундучок.

Пока Пульчита передавала Гиннию распоряжение их августейшей хозяйки, девушка с интересом огляделась.

Почти весь фургон занимали сундуки, на одном из которых сидела девочка, лет десяти, с рабской табличкой, и прикрытые плетёными крышками корзины.

- Её величество по великой милости своей приказала подобрать вам платье, госпожа, - полувопросительно, полуутвердительно проговорил пожилой невольник, обращаясь к гостье.

- Да, Гинний, - подтвердила та и, невольно поморщившись, спросила. - Попить у тебя есть? А то в горле пересохло.

Растерянно заморгав, собеседник переглянулся с женщиной, которая тут же метнулась куда-то в темноту и сейчас же вернулась с тощим бурдюком.

- У нас только простая вода с уксусом, госпожа, - перед тем как протянуть его, предупредила невольница.

- Пусть будет так, - вымученно улыбнулась Ника. Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы ограничить себя двумя большими глотками. Жажда не прошла, но стало заметно легче.

- Спасибо, - искренне поблагодарила она, поудобнее устраиваясь на сундучке.

Напоив гостью, Гинний приступил к исполнению приказа хозяйки. Несмотря на тряску и тесноту, он удивительно ловко расхаживал по повозке, копаясь в содержимом сундуков и корзин, время от времени передавая пожилой рабыне очередное платье. Набрав пять штук, принялся демонстрировать их девушке.

Та первым делом велела откинуть полог и впустить в фургон больше света. Подойдя к делу основательно, она для начала просто оглядела каждое из них. Как и следовало ожидать, изделия местных кутюрье не отличались разнообразием фасонов. Те же длинные платья, различающиеся разве что цветом, наличием или отсутствием коротких рукавчиков и размером горловины, которая то едва пропускала голову, то оставляла почти открытыми плечи. Кроме того, одежда не выглядела новой, а кое-где ясно выделялись не слишком тщательно застиранные пятна.