Заложница красных драконов (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 45

Спасение пришло, откуда не ждала.

— Не надо сейчас об этом думать, — широко улыбнулась Неара. — У тебя есть целая неделя, чтобы привыкнуть. Будем вместе учиться летать. Спорим, я научусь быстрее?

— Ты начала учиться раньше, — напомнила ей Таода. Потом взглянула на меня. — Мы с Истлой так и не смогли решить, кто станет твоей наставницей, а кто — Неары, решили обучать вас обеих вместе. Такого раньше не бывало, но так даже интереснее.

— Да, было бы здорово обучать сразу двоих, — мой старший пасынок, имя которого я никак не выучу, переглянулся с кузеном, тоже для меня безымянным. — Даже жаль, что Дионил не женился одновременно с Леиконом.

— Ваше величество, — раздался робкий голос Георы. — Если Дарёне двадцать шесть…

— Ей двадцать шесть. Без «если», — мой муж подбадривающе кивнул девушке, которая замолчала на середине фразы.

— А мне уже двадцать восемь…

— И-и?..

— И если она уже замуж вышла, а я старше, то можно я тоже? — Геора аж зажмурилась от собственной смелости, выпалив всё это.

Драконы, перешёптывающиеся и хихикающие, притихли и уставились на девушку, лишь стоящий позади неё Дионил — на короля, выжидающе. Я — тоже. Если Геора выйдет замуж прямо сейчас, то тоже переедет к чёрным драконам, и мы снова сможем общаться, как и прежде. И уж она точно не ляпнет вслух при всех то, что узнала от меня под большим секретом.

— Нет, Геора, прости, но это запрещено, — покачал головой король, и обручённая парочка печально выдохнула. — Закон есть закон. Да, мы с Дарёной его невольно нарушили, но если бы я знал, что она — дракон и сколько ей на самом деле лет, я бы ждал. И вы подождите. У вас впереди сотни лет, что значат какие-то три года?

— Мы понимаем, дядя, — вновь вздохнул Дионил, успокаивающе поглаживая плечи Георы.

— Но попытаться стоило, — пробормотала она себе под нос.

— Ты можешь показать Георе ваши будущие комнаты, — предложил король племяннику. — Расспроси, как бы она хотела их обставить. У тебя впереди три года, чтобы исполнить все её пожелания.

— Правда? — недоверчиво переспросил парень. Насколько я знала, кроме нескольких слуг, в семейное крыло не допускался никто, к семье не принадлежащий.

— Правда. Идите, пока я не передумал.

Пара мгновений — и эта парочка исчезла. Пока закрывалась широко распахнутая Дионилом дверь, я заметила толпу слуг, раза в два больше, чем была, когда мы только подходили. Подслушивают. Конечно, моё превращение из человечки в драконицу всем интересно, но, надеюсь, хотя бы про пять раз они не слышали. Одно дело — родственники, перед которыми и так стыдно. Но слуги! Как им потом в глаза смотреть?

— Я вот подумала, — начала Неара, и я внутренне напряглась. От Неары и её дум всего можно ожидать. — Наши с Дарёной детки-то одновременно вылупятся. Плюс-минус пара недель, но всё равно, ровесниками будут. Вот, в будущем вместе женятся, вместе учиться летать будут.

— А мы с Деолеком будем их учить! — Фаилан от возбуждения запрыгал у отца на колене.

— А если это будут девочки? — возразила Лиора.

— Или мальчик и девочка, — подхватила Силда.

— Или два мальчика, но их невесты не будут ровесницами? — это уже Баэдор.

— Ну вот, а я так всё хорошо придумала, — расстроилась Неара.

А я сидела, замерев, переводя взгляд с одного говорящего на другого, и молчала, словно пыльным мешком стукнутая. На меня за сегодня столько всего свалилось, что об этом-то я и не подумала! Если я дракон, то это ведь значит, что смогу иметь детей?

За эти годы я смирилась с тем, что детей у меня не будет. Судьба заложницы давала небольшой выбор — участь старой девы или же любовницы старого дракона-вдовца. То, что я стала королевой драконов, мою судьбу, конечно, изменило, и сильно, но это никак не меняло того, что я останусь бездетной. У дракона и человека детей не бывает. Хотя бы потому, что они размножаются по разному — люди рожают детей, драконы несут яйца.

И то, что я оказалась драконом, означает ещё и то, что у меня всё же будет ребёнок, а может, и не один. Ну, один-то точно, иначе никак. И это… Это здорово! Да, это замечательно, вот немного продышусь, в себя приду от очередной новости — и порадуюсь от души. Пока я даже то, что всю жизнь была драконом, до конца не осознала. Да ещё и родители нашлись…

Ох, ну, почему всё это нужно было сразу, в один день — и на меня одну?

Так, спокойно, спокойно, это же радостная новость, я столько лет запрещала себе даже мечтать о детях, и теперь… Ладно, я рада, конечно, но…

Это ж получается, мне тоже нужно будет яйцо снести? Но сначала заняться с драконом… этим? Вот прямо с большим, чёрным, шипастым и клыкастым драконом? Ой, мамочки!

Остальным-то хорошо, они об этом всю жизнь знали, для них это нормально. Для меня, собственно, тоже было нормально, когда это — не со мной. Они же драконы, по-другому — никак. А я… да, я тоже дракон, но я дракон всего день, а человеком-то была всю жизнь! Мне сложно, мне страшно, мне неуютно!

Ладно, успокойся, Дарёна, успокойся! Это случится не сейчас, не сегодня, а лишь когда я летать научусь как следует. А как это — «как следует»? Это как-то измеряется? От тех драконов я далеко летела, ну, мне показалось, что далеко. А вдруг этого уже хватит? Вдруг…

Ладно, я слышала, что на обучение уходит обычно около недели, иногда и больше, поэтому несколько дней у меня точно есть. И я привыкну, да, я обязательно привыкну. Ох, ну почему мне к столькому сразу привыкать нужно?

Погружённая в переживания, я не сразу заметила, что разговоры вокруг меня стихли.

— Дарёна, что случилось? Ты чего-то испугалась? — встревоженно спросил муж, внимательно вглядываясь в моё лицо. Остальные смотрели не менее взволнованно. Что же там, у меня на лице, такого, что даже малыш Фаилан меня за руку взял, словно утешая.

Но не говорить же правду. И стыдно, и не поймут. Для них-то это нормально и естественно, Наверное, для них человеческая беременность и роды тоже кажутся чем-то странным и страшным. И если вдуматься, у них для этого больше оснований.

А ответить что-то нужно. И я выпалила первое, что пришло в голову.

— У меня нет перинки. Для яйца. Я же не знала…

— Только-то? — воскликнула Неара, ну а кто же ещё? — Ой, было бы из-за чего переживать! Возьми ту, что Лиора приготовила, я-то своему малышу вышила. Можно ведь, правда? — обернулась она к моей свекрови.

— Конечно, — улыбнулась та. — Дарёна, не волнуйся, у твоего малыша будет всё необходимое. Неужто мы бы для него перинку не нашли бы? У него или у неё будет всё самое лучшее, обещаю. И перинка, и колыбелька, и всё-всё, что нужно.

Разговор как-то незаметно перешёл на колыбельки для вылупившихся малышей, мне советовали, какому мастеру лучше её заказать, — для малыша Неары колыбелька была давно готова, Леикон позаботился. А ещё можно было посмотреть на чердаке, может, мне какая-нибудь из старых приглянется. Вот, например, Деолек сейчас спит в той же кроватке, что и его отец тридцать лет назад, уж очень она Таоде понравилась. А та, что будущий отец для Деолека заранее приготовил, стоит, ни разу не использованная.

А Элида сначала спала в специально для неё сделанной колыбельке, а в два года увидела старую кроватку Луирины, сестры моего мужа — она была на нашей свадьбе, но я её, конечно, не запомнила, — которую Лиора хранила из сентиментальных чувств. И малышка не пожелала больше ни в чём спать, кроме как в ней. Кроватку привели в порядок и отдали девочке. Раз хочет — почему бы и нет.

Но рассказ про Раэгона и Леикона показался мне самым забавным. Силда упомянула, что между ними разница — чуть меньше года, и поэтому я догадалась, что Раэгон — старший племянник короля, муж Истлы. А так как он стоял, положив ладони ей на плечи, и слегка смутился, когда его упомянули, я смогла, наконец, соотнести имя и лицо. Может, хотя бы его за сегодня запомню?

Так вот, разница между малышами оказалась совсем небольшой. И поначалу Раэгон спокойно спал в сделанной для него колыбельке. Но, впервые увидев ту, что принадлежала его кузену, раскричался, требуя её себе. Было решено поменять колыбельки местами, да не тут-то было! Теперь уже истерику закатил Леикон, требуя назад свою собственность, к которой успел привыкнуть за те несколько дней, что в ней спал.