Академия Тьмы и Хаоса. Книга 2 (СИ) - Масалова Екатерина Александровна. Страница 12

Под мощными охранными чарами был выставлен стол украшенный резьбой. Настолько тонкая и изящная работа, что, кажется, он сломается, если она него осядет, хотя бы одна пылинка. Но нет, на столе красовался резной стул.

— Здравствуйте, — громогласно поздоровалась пошедшая в лавку ведьма.

На фоне ее больших глаз и лучистой улыбки мы просто потерялись.

— Чем могу помочь? — проговорил продавец. — У нас самая красивая мебель. Такой резьбы вы больше нигде не найдете.

Он переводил взгляд с ее лица, на пышную грудь.

— Вы продаете уже готовые изделия? — задал вопрос Гэлеас.

Мужчина удивленно посмотрел на него, мол, откуда ты взялся. А затем неуверенно кивнул.

— А не подскажите, где мы можем прикупить сырья?

— В лавке Лина.

— Спасибо. Идем.

Арна одарила мужчину улыбкой и поспешила за нами.

Лавка Лина отыскалась в конце улочки. В лавке были представлены образцы древесины, сам же товар находился на охраняемом складе.

— А дерево ниндр у вас есть? — поинтересовалась я.

— Что? Простите, — переспросил сухощавый мужчина.

— Дерево ниндр, мне нужно дерево ниндр.

— Убирайтесь! — неожиданно выкрикнул мужчина. — Пошли прочь! Вон живо!

Его трясло. А еще явственно запахло страхом. Он нас боится?

— Эй, мы только спросили, — довольно грубо проговорила ведьма. — Чего орать-то.

— Давайте уйдем, — предложила я.

— Еще чего, — взмутилась ведьма и уперла руки в боки. — Он мне сейчас это дерево на блюдечке принесет!

У-у-у, похоже, Арна разошлась не на шутку.

— Я сказал, проваливайте! — взвизгнул мужичок.

Из-под прилавка достал дубинку с гвоздями.

— Уходим! — Гэлеас поднял намек и, подхватив нас под ручки, выволок из лавки.

— Отпусти меня, — заартачилась ведьма ее глаза то и дело вспыхивали зеленым огнем.

— Арна, глаза, — шипела я, помогая дракону утаскивать ведьму.

А лавка за спиной быстро закрылась. На окнах и дверях появился энергетические разводы защитных чар.

— Чего это он? — удивилась я.

Далеко мы отходить не стали, завернули за лавку, где на витрине красовались деревянные птичку. Выглянули. Хозяин лавки бодренько так побежал куда-то.

— Что-то мне это не нравится, — задумчиво изрек Гэлеас.

— Может, уйдем? — предложила я.

— Нет, — дракон сходу отмел мое предложение. — Мы сделаем лучше.

Лучше оказалась, что мы пробрались через задние дворы, собрали на себя всю пыль и грязь и вышли на два магазинчика дальше. В узком переулке между мусором дракон наложил на нас чары и, выйдя на улицу, пошли назад к лавочке.

— И к чему было это все? — заинтересовалась я. — И это ты считаешь лучше?

— Да, — довольно произнес дракон. — Вон сама посмотри.

Мы зашли в ту самую лавку с птичками и, делая вид, что разглядываем фигурки, наблюдали за лавкой, из которой нас выгнули. За время пока мы собирали пыль и грязь, вернулся хозяин лавки, да не один с чистыми и светлым магом воздушником. Он размахивал руками, показывал, что вот мы пошли вон туда вниз по улице.

Чистые оставили мага с мужичком, а сами пристально оглядели улицу и пошли искать нас!

— Эээ нам не пора уходить? — пискнула Арна.

— Только привлечем их внимание, — процедил Гэлеас.

Не замечая ничего вокруг мы смотрели, как двое чистых остались на улице, еще двое зашли в лавки.

— О!

К нам стараясь делать вид, что ему порез нужны деревянные птички направлялся Киарт. Едва мой фамильяр переступил порог лавки, как посмотрев на нас, прошипел:

— Что вы здесь делаете?

— Как он нас узнал? — удивился Гэлеас.

Я подняла руку. Мой фамильяр через нашу связь узнает меня в любом обличии.

— Стоим, — проговорила Арна дрожащим голоском. — Ой, они идут сюда!

— Ты куда смотрел, — рыкнул блондин? — подойдя к хозяину лавки, он вручил ему пять золотых и позвал нас: — Быстро.

Нас долго уговаривать не пришлось. Мы ломанулись за Киартом, чуть не сметя с дороги хозяина лавки. Выскочили на задний двор, наплевав уже на грязь, быстро протискивались между забором, ограждающим двор и забором ограждающим улицу.

— Не туда, — Киарт пресек мою попытку выскочить из переулка. — Дальше.

— Надо же, как хорошо он знает город, — пропыхтела Арна.

— Стоят! — раздалась за нашими спинами.

— Ага, щас, — выдохнула Арна. — Они ползут за нами.

— Сколько их? — спросила я.

— Кажется двое, — неуверенно отозвалась ведьма.

— Попались?! — радостно оповести нас впереди.

— Я без боя не сдамся, — заверила нас Арна.

Чистые сзади и чистые спереди. И обе стороны активно сокращают с нами дистанцию.

— А не надо, — проговорил Киарт.

Он нажал на несколько кирпичей в кладке, и в сторону отъехала дверь.

— Согласна с Арной ты подозрительно хорошо знаешь город, — пробормотала я, проскакивая в дверь.

На той стороне уже торгуют тканями.

— Ой, какой шарфик, — невольно вырвалось у меня.

Выскочили из переулка и тут же нырнули в другой. Через задний двор покрасочной мастерской выбрались в ту часть рынка, где торгуют разными магическими амулетами. Их фон надежно прикрыл нас от поисковых заклятий.

Снова сменили чарами внешность и смогли отдышаться.

— Какие у тебя полезные знания города, — выдохнул Гэлеас.

— Я часто бываю в Илтоне, — уклончиво ответил Киарт.

И именно поэтому он знает переходы между улицами рынка?

— Врешь, — ласково проговорила Арна.

— Скорее не говорит не всю правду, — поправила я.

Я чувствовала, что Киарт не лжет. Он правду часто бывает на материке светлых и знает еще много всего интересного. Блондин метнул на меня возмущенный взгляд.

— Чего вы вообще поперлись на рынок? — спросил он, меняя тему разговора.

Выглянули из переулка, убедились, что чистых не видно, вышли, поглядывая на лотки с амулетами отправились дальше гулять по рынку.

— Я приехала на Ладдару за деревом для метлы, — напомнила я ему. — А вот зачем ты или Гэлеас это другой вопрос.

— Я с тобой, — заверил нас дракон.

Угу. Киарт вон тоже со мной, но у него также имеется и своя цель приезда на материк. Так что готова поспорить на сойку что и дракон преследует какие-то своим цели.

— Вот Арна точно со мной, — кивнула я.

— Да-да, — подтвердила ведьма, чуть не свернув шею разглядывая лоток с амулетами.

Остановившись, она купила один против сглаза.

— Я его прокляну и кому-нибудь подарю, — радостно проговорила она.

Так прогуливаясь, мы забрели к кондитерам. Мимом нас пробежал тот самый патруль чистых. Арна хихикнула, провожая их взглядом. Нашли кафе, пообедали чудесными пончиками и брусничным чаем.

Но далеко от кафе мы не ушли. Первое нас остановила охранка. Нет, она не просигналила о нас. Она, ярко сверкнув, сменила цвет сияния с бирюзового на желтый, несколько секунд светила янтарем, а потом почернела. И стала похожей на ту необычную охранку у Смерти.

— Я такую уже видела, — напряженно ответила я.

— Где? — заинтересовался дракон.

— В катакомбах у Вараэ.

— Где? — переспросила Арна.

— У Смерти. Она их даже называла как-то. А-а-а вспомнила Осквернители.

— А что это? — спросила Арна.

— Ничего хорошего, — ответил дракон.

Если он знает о них, зачем тогда спрашивал?

— Цепочка идет оттуда, — указала ведьма.

И мы пошли.

Люди, увидев, что охранки меняют свой цвет, а потом чернеют, останавливались, а потом быстро разбегались. И все как один поглядывали со смесью страха и опасения. Словно из черной охранки сейчас выскочит монстр.

Охранки привели нас к двум мертвецам. На боку расплывается кровавое пятно. А еще это те самые чистые, что искали нас.

— Э-э-э, — проговорила Арна. — Их же пять было. Где еще трое?

— Может, побежали за убийцей? — предложила я.

— Кто вообще нападает на чистых? — не двигаясь и не спуская взгляда с тела спросила Арна.

— Хаосситы, — предложила я.

— А можно узнать, кто их убил, — радостно воскликнула ведьма, вспомнив наши совместные занятия с некромантами.