Мама (СИ) - Богатикова Ольга Юрьевна. Страница 56

Я с трудом подавила в себе желание подпрыгнуть в кресле и радостно запищать.

- Ал, я тебя обожаю, - с чувством сказала Кину. – Ты просто молодец.

Щеки Алефа слегка порозовели.

- Раз уж ты откопал эти замечательные сведения, значит, и наблюдать за собачками и их хозяевами я поручу именно тебе.

Кин кивнул.

- Лео и ребятам из магконтроля поручим контролировать прибытие собак на вокзале. Вдруг они смогут что-нибудь рассмотреть в их биополях?.. Напомни, когда участники начнут прибывать на фестиваль?

- В эту субботу. А само мероприятие начнется в воскресенье.

- И сколько времени оно будет продолжаться?

- Три дня. Во вторник подведут итоги, наградят победителей, а потом оправят всех по домам.

Значит, бомба будет заложена в полном объеме уже к следующей среде. Праздник по случаю юбилея коронации Его Величества назначен на будущее воскресенье, и «фейерверк» к этому моменту как раз успеют подготовить.

...К вечеру моя голова буквально пухла от мыслей и полученной информации.

Дабы немного разгрузить мозги, после работы я решила немного прогуляться. Оставила машину возле дома и неторопливо направилась в парк.

Погода стояла теплая и сухая (если, конечно, не считать некоторой влажности, привычной любому приморскому городу). Очень кстати дул лёгкий ветерок – его невесомые прикосновения уверенно остужали мою разгорячённую голову.

Впрочем, совсем остудить ее не удалось. Когда я ступила на центральную аллею парка и уже намеревалась купить себе у уличной торговки рожок с мороженым, запиликал мой мобильный телефон.

- Привет, Дерек.

- Привет. Ты приехала с работы?

- Да, я сейчас гуляю.

- А не могла бы ты прогуляться до Рендхолла? Если хочешь, я пришлю за тобой машину.

- Что-то случилось?

- К нам приехал гость.

- Уже?!

- Уже. Смысл откладывать такую интересную поездку?

Совершенно с ним согласна.

- Не надо машины, Дерек. Я сейчас приеду сама.

***

Дерек встретил меня на крыльце Рендхолла, у самой входной двери.

- Когда приехал Зорак? – спросила я, входя в дом.

- Два часа назад, - ответил муж. – Я хотел познакомить тебя с ним завтра, но он настоял на том, чтобы обсудить наши дела немедленно.

- И правильно сделал, здесь отлагательств быть не должно. Где он сейчас?

- В моем кабинете. Идем, я вас познакомлю.

Господина сыщика мы обнаружили сидящим в кресле и листающим какую-то книгу. Увидев нас, он отложил ее в сторону и неторопливо поднялся на ноги.

На вид Дориану Зораку я бы дала примерно тридцать восемь лет. Он был высокий и худощавый, с медными, почти каштановыми, волосами, пронзительным серым взглядом и светлой молочной кожей, характерной для большинства рыжих людей. В отличие Леонарда Кари, который также носил рыжую шевелюру, господин Зорак не имел на своем лице ни одной веснушки, да и вид у него был гораздо серьезнее и представительнее, чем у моего штатного мага.

Сыщик был одет в черные джинсы и тонкий серый свитер, благодаря которым казался еще бледнее, чем есть на самом деле.

При виде меня глаза Зорака сощурились, и в них на мгновение промелькнуло выражение холодной снисходительности.

Я про себя усмехнулась. Да-да, мне уже говорили, что выгляжу я не солидно, а потому первое впечатление обо мне всегда сильно отличается от второго.

- Господин Зорак, позвольте представить вам мою жену Вифанию, - сказал между тем Дерек. – Вифания, это Дориан Зорак – кеан Тайной канцелярии Его Величества.

- Приятно с вами познакомиться, - произнесла я, протягивая гостю руку.

- Взаимно, - кивнул он, легко пожимая мои пальцы. – Госпожа Хозер, если вы не против, давайте обойдемся без церемоний. Недавно мне стало известно, что вы можете сообщить некоторые интересные сведения, которые способны повлиять на благополучие нашего государства.

- Могу, - кивнула я. – Но только после того, как вы покажите мне ваш кеанский значок, господин Зорак.

Хозер вскинул на меня недоуменный взгляд. А ты думал, милый муж, что я совершенно незнакомому мужику просто так расскажу о том, что в Зариноре, возможно, готовится государственный переворот?

Гость же благосклонно усмехнулся, вынул из кармана джинсов маленькую коричневую картонку и передал ее мне. Пару секунд я вглядывалась в отпечатанные на ней символы, а потом вернула владельцу.

- Сегодня я расскажу вам о нашем деле только на словах. Документы, фотографии и отчеты по нему остались у меня на работе. Я не успела взять их с собой.

- Не беда, - ответил сыщик. – Я с большим удовольствием выслушаю все, что вы мне сообщите.

Дабы не мешать нашему разговору, Дерек отправился вниз, давать распоряжения по поводу ужина, а мы с Зораком сели в кресла друг напротив друга и начали наше общение. О круче, убиенных собаках и своих предположениях я рассказывала господину сыщику больше получаса. Тот слушал очень внимательно, время от времени задавал уточняющие вопросы, задумчиво кивал головой. К концу повествования, Зорак уже смотрел на меня прямым заинтересованным взглядом. Это было очень приятно и вселяло надежду на то, что мы быстро сработаемся.

Вообще, этот сыскарь произвел на меня неоднозначное впечатление. С одной стороны – сухарь сухарем. Лицо каменное, губы поджатые, глаза холодные, как льдинки. А с другой – явно не так прост, как кажется на первый взгляд. То, что он умный, видно без всяких разговоров. И наверняка профессионал – бездарей-то в Тайной канцелярии не держат.

- Завтра я наведаюсь в ваш отдел, - сказал мне Зорак. – Хочу посмотреть материалы дела и уточнить некоторые детали.

- Конечно, - кивнула я. – Приходите.

- Только сначала, пожалуй, заскочу засвидетельствовать свое почтение господину Фурье.

- Господин Зорак, - начала говорить я.

- Дориан, - невозмутимо поправил меня гость. – Предлагаю оставить политесы и называть друг друга по имени. Раз уж мы с вами будем некоторое время работать вместе, думаю, это вполне оправдано.

- Хорошо, Дориан, - согласилась я. – Тогда я – просто Вифания. Теперь по поводу моего начальника. Я буду вам очень признательна, если вы не станете в лоб спрашивать его о террористах. По регламенту, вызвать вас сюда должен был именно он, а не приятели моего мужа. Поймите меня правильно, я не хочу проблем с руководством.

- Понимаю, - кивнул Зорак. – Не беспокойтесь, Вифания. Я найду достойное объяснение своему визиту, и вас оно касаться не будет.

В кабинет осторожно заглянул Дерек.

- Вы закончили разговор? – поинтересовался он.

- Да, - ответила я.

- Прекрасно. Слуги сейчас накрывают на стол. Ты ведь останешься на ужин, Ви?

- На ужин - да, - кушать, честно говоря, хотелось чрезвычайно. – А после него сразу же поеду домой.

- Вы уедете из полместья? – непонятно почему удивился Зорак.

- Да, - пожала я плечами. – Я живу в городе и ночевать буду там.

Зорак бросил на Дерека странный взгляд. Тот отвел глаза и мое заявление никак не прокомментировал.

Что это с ними? Господин сыщик не в курсе, что мы с Хозером супруги только на бумаге?

… Поужинали мы быстро и в полной тишине. После того, как трапеза подошла к концу, Дориан Зорак отправился в отведенную ему комнату, а муж вызвался проводить меня к автомобилю.

- Может, все-таки останешься, Ви?

- Я бы осталась, - честно ответила я. – Но ты же знаешь, для этого мне нужно иметь под рукой целый баул разных вещей. А он остался в Риве.

- Тебе надо завести себе еще один такой баул, - хмыкнул Хозер. – Специально для ночевок в Рендхолле. Я еще лучше – совсем сюда переселиться.

- Дерек, что за глупости?

- Я, между прочим, говорю серьезно. Дом полностью отремонтирован, в нем есть все необходимое для нормальной жизни. А на работу по утрам я могу отвозить тебя сам.

Я фыркнула. Мой герой, ага.

- Никуда я переезжать не буду. У меня есть свой дом, и мне в нем хорошо.