Разгадка Судьбы (ЛП) - Хатчинс Амелия. Страница 52
И как только Фейри оказались внутри, на бомбе запустился таймер. Я обнажила мечи, Зарук и остальные Фейри последовали моему примеру. Лукьян повёл своих людей на другую сторону приёмной и кивнул мне, материализуя на себе доспехи и превращая небольшие клинки в длинные мечи.
И в момент снятия рун я почувствовала запах смерти. Изломленные тела Наёмников и прочего персонала Гильдии валялись на полу там, где сражались за свои жизни и проиграли.
Звон металла о металл наполнил Гильдию, когда моя армия начала сражение с магами. Густой медный запах крови наполнил вечерний воздух, пока я наблюдала за разворачивающейся битвой. Когда маг кинулся на меня, я отразила его удар и медленно встала спиной к стене, после чего резко взмахнула клинками, отделяя плоть от кости, когда молодой маг встал в атакующую позу. Но удар нанести больше никогда не сможет, потому что его тело развалилось и кучкой рухнуло на пол.
Ристан и Зарук сомкнули ряды, охраняя меня, пока мы пробивались сквозь сражающуюся толпу. Каллаган, Лукьян и его люди последовали за нами вглубь тёмной Гильдии. Я не боялась темноты — тем более видела так же чётко, как днём — но чем глубже мы заходили, тем больше тел находили. Некоторые были разорваны на куски со следами укусов на горле. Сёстры не солгали, что в этом бы обвинили Райдера. Следы укусов не оставили другого правдоподобного вывода. Я слышала крики магов, когда Орда и остальная армия продолжали проникать в Гильдию. Сегодня они хорошо покормятся телами наших врагов… если мы переживём взрывы бомб.
— Если бомбы взорвутся, пока мы внутри… — начал предупреждать Зарук, но я понимала, что это значит. Фейри могли пережить почти всё, но бомбы, начинённые железом, оставляли мало шансов.
— Я могу унести бомбы, если буду знать, что искать, — предложил Лукьян, и я остановилась. Он же не Фейри.
— Вперёд, — приказала я и указала на несколько бомб, которые заметила по дороге, люди Лукьяна начали действовать. — Ещё на растениях. Некоторые внутри стен, я слышу, как они тикают. — Я вовремя обернулась и увидела, как Зарук замахнулся клинками на мага, который бросился на нас из тени. Оба клинка рассекли мускулы, словно ножи масло, и Зарук даже не вздрогнул, когда вытер кровь об одежду мага. Он повернулся, его голубые глаза оглядели тени, после чего быстрее, чем я успела заметить, сунул мечи в ножны за спиной, взяв вместо них кинжалы. Которые тут же метнул, поражая цели с тошнотворным звуком, от которого я содрогнулась.
— Пусть твои люди обыскивают горшки, любые укромные уголки и другие потайные места, — прошептала я Лукьяну, когда мы начали идти по длинным извилистым коридорам Гильдии. Но не успели пройти и пары шагов, как маги с оружием и колдовством преградили нам путь.
Я отошла в сторону, давая своим парням сражаться, а сама схватилась за живот, пронзаемый болью. Со мной что-то было не так, но я не знала, что и как это остановить.
— Синтия, — прорычал Зарук, заставляя меня посмотреть в его голубые глаза.
— Я в порядке, пошли дальше, — соврала я.
Я гадала такова ли цена вмешательства; плата за тех, кого я здесь лишила жизни? Мы проходили комнату за комнатой, быстро освобождая их. Я чувствовала, как люди Лукьяна со всей возможной скоростью убирали бомбы. Очередная дверь с чарами встала перед нами, и через мгновение я открыла её, используя воспоминания Эндрю. Мы прошли дальше, натыкаясь на Фейри, ещё не до конца погибших, но уже и не живых. Некоторым вспороли животы, чтобы маги могли наблюдать, как работают внутренности.
Зарук гневным тоном приказал Фейри, которые шли за нами, забрать тех, над кем проводились эксперименты, и отвести к порогу Гильдии, откуда другие заберут их обратно в Царство.
Время работало против нас, и мы понятия не имели, когда рванут бомбы. Нас окружило оханье еле живых Фейри и вонь гниющих трупов, которую едва перебивал запах земли.
В последней комнате, в которую мы вошли, было полно маленьких тел. Я замолчала, и на глаза навернулись слёзы при виде этих невинных лиц. У меня затряслись руки от пустой траты жизни людей, которых убили лишь за то за то, что стояли на пути магов.
— Они живы, — удивлённо проговорил Ристан, опускаясь на колено рядом с маленькой девочкой и кладя ей на щеку руку. — Живы. Нужно вытащить их отсюда.
— Тогда выносите их, скорее, — приказала я, и Ристан с Заруком принялись просеиваться к входу и обратно с детьми на руках. Когда они перенесли последнего ребёнка, я повернулась к Ристану. — Должен быть способ двигаться быстрее. Ведьмы предупредили, что Фейри не смогут выйти из Гильдии, когда войдут в неё. Похоже, вы, ребята, можете просеяться внутри здания, но я не уверена, что Фейри могут уйти так отсюда. Мне нужно, чтобы ты нашёл и уничтожил то, что держит нас внутри этого места.
— Понял, — ответил Демон и просеялся.
Я с Заруком и Каллаганом пошла дальше, и нашла Райдера, прикованного к столу толстыми цепями, выкованными из железа. Маги, должно быть, вытащили спицы перед тем, как выйти к нам. Бессознательные охранники лежали на полу. Я сглотнула, смотря на неподвижного Фейри. Даже со своего места я чувствовала запах железа, которым он был напичкан. Не в состоянии сдержаться, я рванула к нему, желая прикоснуться.
Кожа ледяная, и всё же, как только я коснулась его лица, он отстранился и зарычал. Слюна, смешанная с кровью, потекла из уголка рта. Дикий взгляд встретился с моим, и Райдер немного успокоился, но не полностью прекратил попытки вырваться из оков.
— Райдер. — Я сняла цепь с его груди. — Это я, Фейри, — пробормотала я, поцеловав его в висок.
— Синтия, — предупредил Зарук, почуяв неладное.
Я перевела взгляд с цепей на Райдера, который смотрел на меня с недоверием в глазах. Он выглядел диким, неприручённым… словно настоящий зверь, Рождённый убивать всех, кто слишком близко подойдёт. Он отслеживал каждое моё движение, когда я приближалась, и моё сердце бешено колотилось от страха. Спиц Бога не было, а эти цепи не могли бы его удержать. Так почему же он не сбежал? Он медленно встал, гладкие мышцы перекатывались под кожей, по которой стекал пот. Я отступила. Зарук встал перед Райдером, привлекая внимание, и, прежде чем я успела что-либо сделать, Райдер ударил его. Зарук пролетел по комнате, с громким стуком врезался в стену и сполз на пол. Я задрожала, когда посмотрела на мужчину перед собой. Он заманил меня в ловушку, отрезал все шансы на побег и загнал в угол. Я заметила, что Каллаган встал в атакующую позу, и покачала головой, говоря отступить.
Я слышала, как остальные бежали по коридору, и мотнула головой, когда Райдер прижал меня к стене и зарычал совсем не по-человечески, душераздирающе. Пальцы на одной его руке превратились в когти. Райдер разорвали мою броню, а затем втянул когти, после чего смял одну грудь, а второй сдавил горло, перекрывая поток воздуха.
Это не мой Райдер, а монстр, над которым проводили эксперименты, пытали и убивали таким количеством железа, которое могло убить сотню Фейри.
— Райдер, — выдохнула я, используя драгоценный воздух, что ещё оставался, в попытке достучаться до него. Я почувствовала, как он ослабляет хватку, но только настолько, чтобы я не потеряла сознание. Коленом он развёл мне ноги, а его налитый ствол прижался к моему животу. Он до боли стиснул мою грудь, и я почувствовала, как когтями он разрывает на ней кожу. Я не выдержала и вскрикнула, но глазами предупредила остальных Фейри оставаться на местах. Я могла сбежать, но что-то заставляло меня оставаться рядом, не сдаваться. Что-то говорило, что мой Райдер внутри этого монстра, который облизывал мою шею, словно пробуя вкус. В момент, когда он вонзил зубы мне в ключицу, я закричала. Райдер остановился и отстранился. Я обняла ногами его за талию и заставила отстраниться ещё дальше.
— Райдер, вернись ко мне, — взмолилась я. Он поднял руки и прижал их к моим щекам, опасно улыбаясь, а затем прижался к моим губам в примитивном поцелуе. Зубами он оцарапал мои губы, пока целовал, как голодный человек, который не касался плоти десятилетиями. Я застонала, слёзы катились по лицу, когда он потянул меня за волосы, наклоняя голову и получая полный доступ.