Иллюзия выбора (СИ) - Боярова Мелина. Страница 38
— Достаточно. — Калем не стал настаивать. Молча поднялся, напоследок мазнув губами по щеке. — Кейлар уже проснулся?
— Да. И мы славно побеседовали.
— Ну, и? — в нетерпении подскочила с кровати.
— Достигли взаимопонимания, — уклончиво ответил паучара.
— И посвящать меня в подробности ты не собираешься? — я обиделась. — Как лезть целоваться, так, пожалуйста. А как рассказать что-то важное…
— Светик, я дал клятву сохранить разговор в тайне. Знаешь, ведь, что это такое.
— Знаю, — пробурчала, все еще дуясь. — Как он воспринял новость о нашей помолвке?
— Бурно, — хмыкнул женишок, — если бы я его предусмотрительно не связал, кинулся убивать.
— Даже так? И что? О чем договорились?
— Кейлар не сразу, но признал, что кем бы я ни был внутри, снаружи-то его сын и наследник. Поэтому сейчас придет служанка и поможет одеться. При школе есть часовня, посвященная Теоктанис. Там, через час состоится наше обручение. А вечером во дворце будет праздник по случаю моего выздоровления и нашей помолвки.
— А как же то, что я не дроу? — пробормотала, совершенно сбитая с толку.
— Ты же спасла мне, то есть наследнику, жизнь. Причем дважды. В академии, когда убрала из организма яд аракнида. И сейчас, излечив больное сознание. На мне долг Жизни. Ни у кого не возникнет сомнений в нашем союзе. Наоборот, это наилучший вариант.
— Почему?
— Вспомни Лиментиса. Его клятву. Со мной то же самое.
— То есть, ты также обязан отвечать на все мои вопросы и защищать?
— Да.
— А если я потребую нарушить клятву?
— Я ее нарушу и тут же умру. Впрочем, если с тобой что случится, то результат тот же.
— Зачем? Мне это не нужно! Не хочу, чтобы вы от меня зависели. Я и Лиму пообещала, что отпущу его, как только попросит.
— Светик, — Калем подошел, обнял, уткнувшись носом в мою макушку, — мы с тобой связаны крепче, чем ты думаешь. Клянусь, я постараюсь сделать все, чтобы ты была счастлива. Уничтожу любого, кто посмеет обидеть.
Ой! — быстро заморгала. Некстати навернулись слезы. Калем меня удивил. От его признаний все переворачивалось внутри. Как страшно вновь поверить кому-то. Но аракнид был искренен. Кому как не мне это знать? И все же прошло слишком мало времени, чтобы я стала ему доверять.
— Спасибо, — прошептала, уткнувшись в мужскую грудь и украдкой вытирая слезы, — я хочу тебе верить. Правда. Но мне нужно время. Не торопи меня, пожалуйста.
— У тебя сколько угодно времени, — захватив ладонями мое лицо, мужчина приподнял его, чтобы губами осушить слезинки, — Светик мой, я готов ждать столько, сколько понадобиться. Но сейчас, — Калем сделал строгое лицо, — марш умываться и одеваться! Хочу, чтобы все увидели, какая у меня красивая невеста.
Я лишь фыркнула в ответ и улыбнулась.
Какой час? С помощью магии я за пять минут соберусь.
Еще раз поцеловав меня на прощание, Калем ушел готовиться к церемонии. Не успела за ним закрыться дверь, как в комнату проскользнула служанка. Она принесла очередной шедевр от Кейлара в аметистово-золотых тонах. Едва успела нацепить иллюзию, чтобы не пугать не подозревающую о нашем маскараде бедняжку.
Я отправила девушку за завтраком, а сама пошла в ванную. Управившись там за пятнадцать минут, вышла бодрой и полной сил. Теперь, когда браслеты не блокировали магию, энергия воды действовала как целебный источник.
С удовольствием умяла все, что принесли на завтрак. Затем позволила облачить меня в праздничную одежду. Девушка оказалась магичкой. Она быстренько высушила волосы заклинанием и уложила их в высокую ярусную прическу, наподобие той, что была у Клоды на свадьбе. Закончив работу, она с довольным видом осмотрела результат и создала большое зеркало, чтобы и я смогла оценить.
Кхм, вполне красиво. Для лидейрийки.
Поблагодарив за труд, выдворила девушку из комнаты под предлогом того, что необходимо побыть одной. Создать новое зеркало не составило проблем. Еще раз осмотрев себя, сняла иллюзию дроу. Первым делом сменила традиционное одеяние на роскошное платье цвета шампанского. Видела когда-то такое в каталоге для невест. Открытые плечи и руки, расшитый камнями корсет и многослойная юбка, расходящаяся книзу красивым цветком. Поразмыслив, добавила золота кружевам и заменила стразы на бриллианты. Небольшие цветочки, разбросанные по корсету и всему подолу юбки, сделала аметистовыми. Волосы закрутила в тугие локоны, собрав их на макушке. Украсила такими же мелкими цветами, как на платье.
Улыбнулась своему отражению: теперь все было так, как нравилось мне. И пусть кто-нибудь попробует что-то сказать.
Требовательный стук в дверь не дал насладиться собственным видом. Пока дошла до двери, обзавелась изящными туфельками на каблучке и длинным плащом с капюшоном, полностью скрывающим от чужих взглядов.
— Темного утра, — буркнул хмурый Кейлар, пытаясь разглядеть меня под плотной тканью, — нам пора.
— Я готова! — бодро ответила будущему свекру. С прошлой встречи Наместник осунулся и, как будто, сильнее постарел.
— Совсем забыл, — замешкался дроу, — надень это, — сунул в руки деревянную шкатулку.
Внутри оказались украшения. Колье и серьги с редкими бриллиантами аметистового оттенка. Безумно дорогие и невероятно красивые. Я быстренько продела серьги в уши и застегнула застежку колье на шее. Даже не глянув на себя в зеркало, подошла к ожидающему у дверей дроу. Тот поморщился, глядя на столь пренебрежительное отношение к его подарку.
А чего он ожидал? Восторженных вздохов? Обойдется. Я еще не простила позапрошлый вечер.
Тем не менее, я вложила ладонь в его руку и позволила отвести себя в храм. Через школьный двор мы шли под пологом невидимости. Кейлар торопился.
Неужели опасался, что я передумаю? Вряд ли. Очевидно, не смог до конца смириться с поражением. Иначе, почему вел себя со мной холодно и учтиво, тогда как движения были резкими, на грани грубости?
Часовня снаружи ничем не отличалась от других построек. Зато внутри это оказалось огромное помещение. Стены украшены фресками с изображением сцен из жизни богов. Пол поблескивал золотой крошкой. А потолок уходил на три этажа вверх, переливаясь искусно преломляемым в многочисленных зеркалах светом. Посередине пустого помещения на ступенчатом возвышении находилась статуя богини в три человеческих роста. У подножия круглый алтарь с каменной чашей посередине. На ступенях разложены многочисленные дары и подношения.
Калем, облаченный в темно-фиолетовый камзол, стоял у алтаря. Белоснежное кружево рубашки оттеняло темную кожу. Волосы красивой волной свободно ниспадали на плечи. Рядом с ним находились двое: лорд Лайхасс и мужик в золотом балахоне.
Жрец, — определила незнакомца.
В руках у лорда директора находилась бархатная подушка, на которой лежали два браслета. При нашем появлении, о чем-то переговаривающаяся троица оживилась. Жрец занял свое место у алтаря, Лирнел отступил в сторону, а Калем вытянулся и замер.
Кейлар перехватил мою руку, подняв ее вверх, как в танце и медленно повел меня к алтарю. Подведя к жениху, дроу с поклоном передал меня Калему. Тот засиял радостной улыбкой.
Он что, сомневался, будто я не приду?
Улыбнувшись в ответ, расстегнула застежку плаща и сбросила его на пол. Всеобщий вздох восхищения показал, что мои труды не пропали даром. И пусть на лице жреца промелькнуло недовольство, а за спиной послышалось сопение Кейлара, по изумленному взгляду Калема поняла, что ему нравится то, что он увидел. А до мнения остальных мне нет дела.
Сама церемония прошла довольно быстро. Жрец заставил нас протянуть вперед руки. Мне — правую, Калему — левую. Далее, стал петь на незнакомом языке, одновременно окуривая нас какой-то гадостью из раскачивающейся в его руках кадильницы. В конце ритуальным ножом, извлеченным из складок объёмного одеяния, полоснул по нашим запястьям и соединил порезы. Смешавшись, несколько капель упало в чашу, где с шипением они исчезли прямо на глазах. По-видимому, это означало, что наш союз одобрен, так как жрец прямо на свежие раны ловко надел оба браслета. Окрасившийся кровью металл вспыхнул, на минуту опалив кожу, и расплавился, оставив вместо себя витиеватый рисунок.