Цитадель Теней. Пробуждение (СИ) - Тор Алексо. Страница 14

— Тем аллодом была эта Цитадель. Дррревние кагэми пррришли сюда и создали свой дом. Крррепость, защищённую от всех. Уже отсюда, мы пррродолжаем служить своей Госпоже. Так гласит исторррия этого места, — тихо закончил Хесед.

В воздухе повисла тишина. Т’эрка сидела в глубокой задумчивости, крепко прижимая к себе денром. Хесед, довольный произведённым эффектом, был более чем удовлетворён собой. Ухмылка красовалась на его морде.

— Коль скоррро я все тебе ррразъяснил, — фурри начал подниматься с земли, — то нам следует…

— Ты издеваешься, — произнесла девочка, смотря прямо в рубиновые глаза зверя. — Ты только что добавил ещё больше вопросов своим рассказом.

— Что тебе ещё непонятно, глупое порррождение гнилых корррней Дрррева Жизни?! — раздражённо произнёс фурри, усевшись обратно на листву.

— Как это все связано со мной?

Хесед прижал уши к голове, его левый глаз нервно дёрнулся.

— Как есть, так и связанно. Ты кагэми и поэтому…

— Я человек! Я всегда им была! Я не знаю никаких кагэми! Не знала и знать не хочу! Я не понимаю, почему вы с братом упорно зовёте меня именно так! — малышка сорвалась на крик.

— Да потому что мы все здесь кагэми! — рявкнул Хесед. — Неважно, кем ты была до того, как попала сюда! Если ты здесь, значит ты одна из нас!

— Но я не понимаю почему!..

Хесед молчал. В его голове, в отличие от т'эрки, был всего один вопрос: успеет ли он все же перегрызть девчонке горло, прежде чем денром нанесёт ответный удар? Т’эрка его раздражала. Злила. Нервировала. Само её нахождение здесь казалось ему нелепым. Как и её вопросы. Но тут перед его внутренним взором возник образ брата. Гебура, по непонятным для Хеседа причинам, благоволил к этой мелкой бесшёрстной форме жизни. Хотя расположение Своядж было одной из причин ненависти по отношению к т'эрке, фурри все же взял себя в лапы. Зверь прикрыл глаза. Он глубоко вздохнул и откинул все мысли. Закончив упражнение, Хесед вновь посмотрел на сидящих перед ним девочек, освободившись от внутренних эмоций.

— Когда кагэми создали это место, — вновь начал зверь, — они уснули. Их сон длился множество веков, пока однажды, сквозь толщу сновидений, они не услышали голоса. Еле слышные. Чуть уловимые. Эти голоса пррринадлежали демеулик — памяти прррошлых кагэми. Не только кагэми Цитадели смогли выжить. Остались ещё кагэми. Но слишком слабые. Их сил хватило только для того, чтобы стать дррругими существами, — увидев непонимание на лице слушательницы, зверь пояснил, чертя когтем по земле картинки: — Они вошли сквозь тени существ в их тела. И спали там. Когда же они пррробудились и стали чисперррия — сосудами для памяти — их смогли услышать кагэми, жившие здесь. Они пррривели их сюда и начали обучать.

— Значит, — неуверенно и испуганно начала малышка, — и во мне есть такое же?

— Да, как и во мне и Своядж. Как во всех, находящихся здесь. Именно поэтому мы все кагэми.

— Именно поэтому я здесь? — утвердительный кивок Хеседа. — Но зачем? Для чего я здесь?

— Кагэми слишком мало. Мы защищаем себе подобных. Здесь мы в наибольшей безопасности. Поэтому всех пррроснувшихся пррриводят сюда.

— Даже если я не хочу? Неужели я не могла просто остаться человеком?

— Нет. Однажды пррробудившийся не может уснуть снова. Это может быть опасно и поэтому кагэми должны быть здесь.

Т'эрка погрузилась в размышления. Все же, она была права, когда считала, что останется здесь навсегда. Что уже не сможет вернуться. Перед её взором быстрой чередой пронеслись воспоминания о жизни, которая ей уже больше не принадлежит. О жизни человеком. Вот она идёт с матерью в парк и гоняет голубей. Первый урок игры на скрипке. Вечера в кругу семьи. А потом то чудовищное происшествие, унёсшее сотни жизни и, самое главное, жизнь её матери…

— Скажи, — медленно начала девочка, — как пробуждаются эти самые демеулик?

— У всех по-ррразному. Но чаще, когда жизни угрррожает опасность. Пррробудившийся кагэми защищает носителя. Мы со Своядж стали кагэми во вррремя охоты.

Да. Теперь ей стало ясно, почему тогда она смогла выжить. Потому что не являлась человеком. Частица чужого существа, находящегося в ней, пробудилась и защитила её. Именно тот взрыв привёл её сюда, в эту цитадель. Хотя, нет. Сюда её привёл отнюдь не взрыв. Да, пусть чужеродный организм и пробудился из-за катастрофы, но сюда, в этот мир, её привёл отнюдь не он. Здесь она оказалась по вине существа, не менее пугающего и ужасного, чем «Адские врата».

— Кто тот мужчина со шрамом, привёдший меня сюда?

— Мужчина со шрррамом? — Хесед дёрнул ухом.

— Да. Тот, которого мы видели в столовой зале.

— Это он пррривел тебя сюда?! — в голосе зверя был нескрываемый ужас. Девочка кивнула. Хесед покачал головой, опустив взгляд. Такого поворота он не ожидал. — Он Октуш Ансацу виа Сацуи. Мы уже говорррили тебе это.

— Что это значит?

— Хмм, — волколис задумался. Его уши подёргивались. Зверь подбирал слова, чтобы как можно точнее передать смысл сказанного. — У нас — кагэми — есть иерарррхия. Мы ррразвиваемся постепенно. Я уже сказал тебе о демеулик — памяти кагэми, дррремлющей в нас, и чисперррия — носителях пррробудившихся воспоминаний. Ты тоже была чисперррия когда мы только встррретились. И она, — зверь указал когтистой лапой на мирно дремлющую денром. — Но потом, когда твой виа становится известен, ты становишься эрррэдэ — кагэми, чья Судьба, путь, опррределены. Мы со Своядж эрррэдэ. Спустя вррремя, эрррэдэ становится тайррро — кагэми, пррроявивший себя. Тайррро обучаются иначе, и обучать их могут только Октуш — старрршие кагэми. Когда Октуш соглашается взять на обучение тайррро, то становится Амо — тем, кто обучает лично. Октуш возглавляет какой-либо из виа: Сацуи — те, кто убивают; Халларрр — те, кто ищут и Декен — те, кто сррражаются. Октуш Ансацу главный сррреди Сацуи. Он единственный Октуш сррреди Сацуи. Скрррытный. Опасный, — шерсть на загривке Хеседа встала дыбом и пасть непроизвольно оскалилась. — Никто не знает, о чём он думает. Его лучше сторррониться. И если ты не лжёшь, то это очень стррранно, что именно он пррришел за тобой.

Девочка мало что поняла из сказанного, кроме последнего.

— И чем это страннее, всего остального?

— Обычно за демеулик отпррравляют эрррэдэ. Это считается одним из их пррривычных заданий. Но чтобы Октуш… Да ещё Октуш Ансацу. Такое вперррвые, — зверь замолчал и погрузился в себя. Девочка ждала, когда же кагэми-фурри продолжит, но тот все молчал и словно забыл о её существовании.

— А что это были за странные знаки, появившиеся на мне в столовой? — задала т'эрка ещё один из волновавших её вопросов, чтобы привлечь внимание зверя. Ей это удалось. Хесед мотнул головой и снова посмотрел на малышку. — И почему все так удивились? Рисунки как-нибудь связаны с этим?

— Больше, чем тебе хотелось бы. Эти знаки — дэне эшекей. Мы получаем их как только попадаем сюда. У тебя они тоже должны были появиться пррри выходе из Зеррркала. Они подтверррждают, что ты кагэми. В них рррассказывается кто ты. У каждого из нас своя дэне эшекей. Со вррременем, ты научишься их читать. Они изменяются вместе с тобой. И когда выбирррается твой виа тоже, — Хесед исподлобья посмотрел на человека. — В столовой был выбррран твой виа. Но не только. Ты должна была стать эрррэдэ, но вместо этого ты тайррро. Тебе дали возможность найти себе Амо… Хотя это не верррно. Ты тайррро и твой Амо уже назначен.

— О чём ты?

— Обычно тайррро ищут себе Амо, но здесь рррешили за тебя. Ты тайррро виа Сацуи. Октуш Ансацу твой Амо. Вы связаны. Так рррешила Цитадель.

***

В полной тишине прошло минут двадцать. Хесед ждал реакции от девочки, но ничего не происходило. Малышка продолжала смотреть вперёд себя, не замечая ничего вокруг. В её руках зашевелилась денром. Отстранившись, она посмотрела в лицо т'эрке. Но маленькая брюнетка все ещё не обращала внимания на окружающих. Фурри поднялся с земли и, подойдя к молодой кагэми, положил ей лапу на плечо. Стоило ему это сделать, как т'эрка резко оттолкнула его и денром от себя.