Подарок Судьбы (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович. Страница 82
— Не помогут, — продолжал улыбаться оракул, а я чуть не поперхнулся. Вот же великий обломщик.
Как же тогда действовать? Если яд гарантированно убьёт любого из нас, то надо что-то решать. А может быть послать к чёрту этого оракула? И без него справимся. Но взглянув в глаза старика, я понял, что так просто нам не уйти. Вот же чёрт, со столь высокоуровневым дедком не поспоришь.
Стоп! Я посмотрел на девушку-элементаля. На неё ведь не действуют яды, следовательно, она сможет съесть эту пилюлю без особого вреда для себя. Но с другой стороны мне не хотелось ей рисковать. Вроде бы и призвать её заново смогу, в случае смерти, вот только так действовать нельзя.
— Правильно думаешь, — кивнул Тероксиэн. — Это не совсем яд, природа этого вещества куда более удивительна, поэтому оно развеет элементаля очень просто, и призвать её снова ты уже не сможешь никогда.
— Что же ты предпримешь? — спросила эльфийка.
— А что я могу? — пожал я плечами. Не люблю, когда меня припирают к стенке. Выхода нет, но лучше сдохнуть самому, чем мучиться от угрызений совести, видя, как умрёт кто-то из моих друзей. А уж моя Совесть настолько зубастая, что долго после её острых треугольных зубиков я не проживу. Поэтому я попросту закинул пилюлю в рот и разгрыз.
— Стой! — крикнула Элиориль.
Я ожидал анальгиновой горечи, взрыва головы, давящей тьмы и даже адского пламени, но не того, что было дальше. Ничего не произошло. А на вкус эта смертельно ядовитая пилюля оказалась как отменная конфета с жидким шоколадом с орехами. Такого мне пробовать не доводилось.
— Всё же я немного удивлён, — произнёс старик. — До последнего думал, что ты пожертвуешь своей Мелли, либо используешь Элиориль, так как она была с вами мало и по логике, её должно быть не жалко.
— Да ты что, — весьма злобным взглядом посмотрел я на Тероксиэна. — Да как я мог причинить вред столь прекрасным девушкам как Мелли и Элиориль. Я даже думать об этом не мог. Красивые девушки — это самое большое сокровище.
— Вот как, — уважительно покивал оракул. — Любопытный взгляд на мир и на женщин. Но тогда бы ты мог пожертвовать заклинателем, ведь он мужчина и ничего особенного в нём нет.
— Здесь ты ошибаешься, — сказал я.
— Да ладно, — эльф совершенно искренне удивился, да причём так, что я никогда бы не поверил. После чего сплюнул. — Никогда не видел столь некрасивой женщины. Это ж надо так походить на мужика.
После этой фразы Акарна и Элиориль засмеялись, причём смех длинноухой красавицы казался похожим на перезвон небольших колокольчиков или лёгкий стук маленьких кристалликов друг об друга. Фенрор же обозлено смотрел на оракула.
— Вы меня не так поняли, — еле сдерживая смех, сказал я. — Фенрор не женщина, он мой друг, а я не привык жертвовать друзьями и привыкать не собираюсь.
— Что ж, такое решение достойно уважения, — произнёс старик, не обращая внимания на пышущего злобой заклинателя. — Поэтому приступим к пятому испытанию. Оно будет ещё проще всех предыдущих.
— Какое же это испытание? — я слегка прищурил глаза, ибо совершенно не верил, что финальное испытание может быть легче предыдущих. Впрочем, правильно сделал. Услышав слова оракула, мне поплохело.
Глава 39
Финальное испытание. Странности королевства Лириэн. Путь к новой проблеме.
— О-о-о, вам не нужно делать ничего особенного, просто используйте свой самый сильный удар на мне, — старик вновь показал свои белые зубы в кровожадной ухмылке. — Ничего сложного. В общем, используйте всё что угодно, чтобы пробить мою защиту. Если сможете меня ранить, то я, так уж и быть, поведаю всю необходимую вам информацию.
Вот и чего он добивается? Или этот оракул просто решил поиздеваться над нами? Из нашего отряда лишь эльфийка перевалила за сотый уровень, а мы ещё даже до девяностого недокачались. Как нам вообще навредить кому-то, у кого уровень превосходит наш более чем на тысячу?
— Может, я в него плюну, — усмехнулся Фенрор.
— Думаю, после этого от тебя даже мокрого места не останется, — выразил я своё предположение. — Лучше подумайте, каким образом можно ранить его, невзирая на разницу в уровнях.
— Да это невозможно, — вздохнула Акарна. — Он слишком силён. Но я всё же постараюсь что-нибудь придумать.
Я же открыл список способностей и принялся внимательно его разглядывать. Может, что дельное и придумаю. Способностями лешего его явно не достать, по крайней мере, не на их уровнях. Умение Тома и Джерри я уже израсходовал, а ведь с их помощью могло бы и получиться. Огненная магия мне не помощник, да и пространственная тоже.
Чёрт! Стоит быть честным с самим собой: у меня нет ничего, что смогло бы поразить этого старикашку. Может и впрямь использовать что-нибудь деморализующее? Хе-хе-хе, напомню ему, что он отшельник в лесу, на задворках королевства. Думаю, что подобные аргументы пробили бы даже мою защиту, будь я на его месте. А если серьёзно, то можно было бы использовать Катарсис, но я пока не подхожу по требованиям, чтобы это провернуть, следовательно, способности мне не помогут.
Раз они не помогут, то стоит поискать что-нибудь в инвентаре. Может быть, попробовать использовать один из кинжалов Атт Халара? Не-е-т, боюсь, что меня неправильно поймут, поэтому это оружие перед эльфом лучше не светить. Остаётся клинок императора Эренвар и Акадия Громхольда.
Первый артефакт лучше не вытаскивать, иначе тот может связаться с императором, впрочем, второй тоже не стоит трогать, но учитывая его возможность по поглощению энергии, есть вероятность нанести урон старику.
Фенрор активировал какое-то заклинание. Будучи пробафлен Акарной, он стал гораздо сильнее, но вот портал из Междумирья открылся очень небольшой. Из него вылетел маленький камень, очень похожий на наконечник копья. Хм… ничего особо необычного в нём не чувствуется, однако старик достаточно серьёзно воспринял эту атаку и перехватил каменный наконечник двумя пальцами, не позволив коснуться своей защиты.
Ударная волна сбила всех с ног. Разве что Мелли устояла на месте, так как её прикрыл кот, используя теневую ауру или щит. Удивительно. Впрочем, атака Фенрора была не менее удивительной, ведь я совершенно не знал, что он может быть настолько силён.
— Весьма похвально, но всё же недостаточно, чтобы пробить мою защиту, — сказал Тероксиэн. — Так что следующий.
— На-а-а!!! — крикнула Акарна и в следующий миг обрушила засиявший золотым светом дубовый клинок на голову оракула, однако и в этот раз он остановил атаку. Причём опять сделал это двумя пальцами. М-де, какая же у него огромная мощь. Впрочем, ударная волна опять заставила нас упасть. Да откуда вы понабрались такой мощи?
— Тоже неплохо, — уважительно покачал головой седовласый эльф и добавил несколько слов, сильно удививших не только Акарну, но и Фенрора. — Но всё же слабее, чем заклинатель.
— Тогда попробую я, — сказала Риль, и её лук окутало изумрудно пламя, языки которого удивительным образом напоминали листья меллорнов. Она выпустила столь огромную мощь, что стрела засияла ярче солнца. Мощнейший удар поразил оракула, заставив того прочертить чёрные полосы прямо на деревянном полу. Какая-то защита прикрыла нас от последствий атаки нашей длинноухой соратницы. Честно говоря, не хотелось бы мне ссориться с такой опасной девицей, которая заставила напрячься даже этого монструозного дедка.
— Не дурно, — улыбнулся Тероксиэн и сделал вид, что отряхивает пыль, хотя было отчетливо видно, что он совсем не пострадал.
— Вот же тёмные боги его забери! — длинноухая красавица забавно надула щёчки.
— Я смогу, — сказала Мелли.
— Ну уж нет, — остановил я девушку-элементаля. — Если ты используешь слишком сильную атаку, то можешь потерять всю энергию, а, следовательно, умереть. Лучше предоставь всё мне.
— Хорошо, — немного подумав, ответила Мелли.
— Дедуль, давай всё уладим по-хорошему, — я подошел к старику поближе, заставив того прищурить один глаз, подозревая нечто неладное. Он ведь оракул, его сложно обмануть, так что заодно поэкспериментирую, насколько та вещица получилась убойной. Я достал из инвентаря отвар концентрированной горечи и показал описание эльфу.