Рождение вечности (СИ) - Соломенный Илья. Страница 53

Выслушав эту тираду, Себастьян захлопал в ладони.

— Браво, Норман, браво! Ты по настоящему благородный человек, раз думаешь не только о своей безопасности. Но подожди, прошу. Ты ведь сам сказал, что я уже могу быть в опасности только потому, что говорю с тобой. Все это звучит очень странно и таинственно, но поверь — я твой друг, и опасностей не боюсь. А все то, что ты тут наговорил, звучит ужасно интригующе. К тому же, если есть шанс узнать, что случилось с моим отцом, я не хочу его упускать. У меня есть предложение — я доставлю тебя туда, куда нужно, а взамен ты посетишь мое поместье на Ветерисе, если убедишься, что мне можно доверять, и расскажешь больше. Поверь, у меня тоже есть тайны, от которых волосы у тебя встанут дыбом. Хотя сейчас, — заметил он, — прическа у тебя и так… соответствующая.

Норман снова задумался. Что он теряет? Себастьян выручил его, и снова предлагает помощь. Даже если бы он имел что то против Нормана, помешать молодому Небожителю сейчас было не в силах археолога. Да и тот факт, что их отцы оказались замешаны в чем-то, что заставило их исчезнуть, играл для Нормана не самую последнюю роль. К тому же он буквально всем нутром ощущал, что в завязавшейся игре им с Виктором будут нужны союзники — ведь врагов они себе нажили уже достаточно.

— Что-ж, я буду глупцом, если откажусь, — решился Норман, — и если ты действительно предлагаешь мне свои услуги, то будь добр, отдай навигатору приказ взять курс на Магеллан.

Часть 2. Глава 5

Часть 2. Глава 5.

Сегодня стало известно, что влиятельная семья де Бригез готова начать строительство новой Магистрали, от Варанта до самого Солара! Судя по слухам, сумма сделки, заключённой между домами де Бригез и Ямато, просто запредельная. По неподтвержденным данным строительство первого кольца Магистрали начнется уже в этом году.

Первый новостной портал Эдема

____________________________________

Нейл.

Эдем. Десять месяцев после ограбления аукциона.

Совет семьи продолжался уже больше трех часов, и терпение Нейла, надо признать, подходило к концу. Он и подумать не мог, что после того как его отец отойдет от дел, родственники начнут с таким остервенением рвать на части его наследие. Усугубляло ситуацию и то, что формально старший сын Одо ещё не успел стать главой рода, и некоторых из родичей не забывали при случае напоминать ему об этом.

После заключения сделки с Ямато все они словно с цепи сорвались — расходы на отдельные проекты, курируемые братьями, сестрами и многочисленными кузенами Одо возросли на порядок, при том что особых подвижек в них не наблюдалось. А молодёжь… Нейл лишь поражался, почему он раньше не замечал, насколько все эти люди глупые и недалекие. Собственно, после споров о рефинансировании нескольких «перспективных» направлений совет поднял вопрос, который задевал честь всех присутствующих, и Нейл до последнего надеялся, что хотя бы сейчас все эти бестолочи, сидящие с ним за одним столом, будут единодушны.

Один из его кузенов по имени Валериан недавно был задержан отделом расследований Империума: парень со своими друзьями решили устроить гонки на ховербайках по Высокому городу. Идиоты накачались каким-то новомодным наркотиком, и в результате этих бесчинств разбился верный прихлебатель Валериана (Нейл и не помнил, как его зовут), и погибла молодая девушка, которую он сбил на одной из центральных улиц. Капитан Дельгадо был в ярости, а лейтенант Триони хоть и попытался скрыть причастность семьи де Бригез к этому событию, но всё-таки задержал и Валериана, и его дружков, так что теперь они круглосуточно находились под стражей. И словно этого было мало — на одном из допросов молодой идиот рассказал Джайлсу много интересного о тех веществах, которые они с друзьями принимали. Выяснилось, что Валериан и сам занимался поставками этого наркотика в Высокий город. Теперь следователи раскручивали всю цепочку, в которой оказался замешан даже дон Занду, так счастливо избежавший смертной казни в начале года.

Когда Нейлу сообщили об этом, он был в ярости — даже готов был оставить кузена в застенках отдела расследований, но к несчастью его родители оказались еще глупее, чем их недалекий сынок, и теперь требовали крови. Они винили в произошедшем кого угодно, вплоть до самого Нейла, но только не своего «милого мальчика». В данный момент старший сын Одо как раз выслушивал разглагольствования отца Валериана — тот в своей эпатажной, и хорошо подготовленной речи дошёл до того, что спрашивал — кому принадлежит власть в городе.

— Полагаю, — Нейл перебил его на середине фразы, — власть в Высоком городе принадлежит Совету. Вы об этом не знали, Авар?

Оборвавший своё выступление на полуслове отец Валериана зло сверкнул мутными глазами.

— Советники всегда прислушивались к Небожителям! Вы должны вернуть Валериана нам! И если у вас не хватает духу заявить…

— Довольно! — Нейл ударил ладонью по столу, и в зале повисла тишина, — Вы действительно думаете, что я выступлю протектором вашего щенка перед Советом? Или, быть может, вы сами надеетесь совершить подобную глупость? Ваш сын, — его голос звенел, — наладил контрабанду наркотиков в Высокий город, и из сведений, любезно предоставленных нам отделом расследований, мы знаем, что на эту дрянь он подсадил сотни детей. Сотни!

Авар хотел было что-то сказать, но Нейл взмахом руки остановил его, и оппонент заткнулся, не успев даже начать — у него попросту пропал голос. В поместье де Бригез у старшего сына Одо было больше власти, чем у любого из присутствующих, но кажется, в пылу дискуссии все об этом забыли.

— Известно ли вам, что эта дрянь вызывает сильнейшее привыкание? Что если прекратить ее принимать — убивает человека за пару недель? Вы хотя бы в курсе, что сейчас лучшие медики де Сергийос круглые сутки заняты спасением кучки богатеньких кретинов, вроде вашего сына — вместо того, чтобы заниматься действительно важными вещами? А отдел расследований ищет оставшихся наркоманов, хотя их главная задача — обеспечивать нашу с вами безопасность. И я уже не говорю о том, что во время их идиотских забав погибла невинная девушка!

Присутствующие молчали. Авар открывал и закрывал рот словно рыба, которую волной выбросило на берег. Возразить он ничего не мог, а Нейл, между тем, продолжил.

— Ваш драгоценный сынок нанес такой удар по репутации нашей семьи, после которого иные люди и подняться бы не смогли! Мне сутками приходится разгребать кучи дерьма, которые он навалил, а теперь вы мне заявляете, что я должен, — он выделил последнее слово, — вытащить его, поцеловать в лоб и вернуть вам? Простите, но я кажется забыл — чем это я вам так обязан?

Авар, наконец почувствовавший, что может говорить, попытался оправдаться.

— Я…эээ… Это было фигуральное выражение.

— Ах вот оно что! — скривил губы в усмешке Нейл, окончательно поддавшись ярости, захлестнувшей его, — Позвольте дать вам совет, Авар — больше никогда не употребляйте подобных выражений в моем отношении, иначе пожалеете.

— Ты… Ты мне угрожаешь?! — Рыхлое лицо Авара затряслось от возмущения, и Нейл почувствовал сильнейшую неприязнь к своему дяде. Он видел, насколько тот слаб, беспомощен, и при всем этом — горделив сверх всякой меры. И именно это бесило старшего сына Одо больше всего. Он встал из-за стола, и в полном молчании присутствующих подошёл к Авару. Тот испугался молодого и крепкого парня — на его лице выступила испарина, нижняя губа слегка затряслась, и он прикусил ее, пытаясь не выдать свой страх.

— Именно, дядя, — негромко произнес Нейл, разглаживая красивую голубую ленту, перекинутую через плечо Авара, — Ты и твой сынок — бесполезный мусор, который лишь позорит нашу семью. Вздумаешь повысить на меня голос ещё раз, или попытаешься перечить — и я прикажу своей охране отрезать тебе язык.

От подобной наглости Авар чуть не задохнулся — он не привык, чтобы с ним так обращались, но видел, что Нейл предельно серьёзен. Между тем, молодой де Бригез продолжал.