Keep my heart captive, set me free (ЛП) - "The Queen of Rose". Страница 146
Курт в точности понял, откуда это взялось в его лучшем друге. Он просто осознал, что его родители были в целости и сохранности. И это наполнило его гордостью и счастьем за путь, который преодолел его лучший друг, расслабившийся рядом с Блейном; насколько он доверял ему, чтобы обнять так, как сейчас, становясь, таким образом, уязвимым перед ним.
Блейн улыбнулся и осторожно обнимал его в течение нескольких минут, прежде чем они вернулись к работе, подготавливая все необходимое, и к концу дня вещи уже были в пути, склады наполнялись предметами первой важности, а деньги перемещались туда-сюда между счетами.
Они успокоились поздней ночью, прижавшись в постели друг к другу, уставшие и сонные, но счастливые от того, что находятся рядом.
- Спасибо, сэр, - тихо сказал Курт, положив голову на грудь Блейну над его сердцем, и тело Дома уютно прижалось к боку саба, а его сильные руки снова держали его в безопасности.
- Все что тебе угодно, великолепный. Всегда, - прошептал он в ответ, прежде чем нежно поцеловать его в губы. Они уснули вместе, готовые к шквалу деятельности, которую принесет с собой следующий день.
***
Курт смотрел на потемневшее небо с тяжестью, оседавшей глубоко в его внутренностях, когда Блейн подъехал к школе. Утренние новости сообщили, что грядет буря.
Они сделали все, что только могли придумать; целыми днями они были с телефонами, приклеенными к ушам, с фургонами, подъезжающими и уезжающими по своему маршруту, останавливаясь и завозя людям пожертвования, коробки и предлагая свою помощь.
В считанные два дня они все это рассортировали, и было целое море людей, готовых отправиться в Лайму и доставить посылки, которые запасли для тамошних людей.
Курт и Блейн, конечно же, отправились вместе с ними, получив специальное освобождение от уроков, как и большинство Соловьев и связанных с ними половинок. Тад пребывал в восторге, когда хвастался сегодняшним утром, объявив, что компания его дяди решила предоставить ряд доступных сотовых телефонов на случаи чрезвычайных ситуаций, а мама Дэвида собрала своих коллег и разбила медицинский лагерь в небольшом тренажерном зале старшей школы МакКинли, решительно настроившись на работу по звонку, если что-то произойдет со здешними людьми.
Дэвид и Коринн принесли одеяла, предоставленные матерью девушки, которая вращалась в экспортно-импортном бизнесе, а Мириам и ее родители создали собственную оценку чрезвычайной ситуации, которая должна была покрыть все расходы и весь ущерб, нанесенный бурей инфраструктуре крошечного города.
Курт сиял от гордости, а его Дом едва мог оторвать от него взгляд, когда он указывал направление в той части города, которая была ближе всего к его собственному дому, будучи назначенным в качестве координатора, так как он действительно знал людей, живущих там.
Он знал, где жили пожилые люди, которым требовались специальные поставки лекарств, где были семьи с маленькими детьми и младенцами, и он был знаком с расположением нескольких улиц, окружающих его собственный дом. С его помощью это осуществлялось намного быстрее.
Мерседес была проинформирована, так же как и Сэм и их школьные друзья, и даже быстрее, чем это ожидалось, молодые люди добровольно скоординировались на собственных улицах, еще больше ускоряя их прогресс.
Это было тяжелой работой, но они обеспечили все семьи упаковками с продуктами питания, теплой одеждой, медицинскими принадлежностями и сотовыми телефонами вместе со списком контактов на случай чрезвычайной ситуации, включая Ванессу Томпсон, как врача, работающего в медицинском лагере, Николаса Харвуда и парней из ИТ-отдела, обеспечивающих средства для оказания технической помощи, а также номер Курта - посредника между двумя мирами, которые были объединены человеческой порядочностью и готовностью помочь.
Курт беспокоился о Домах из его старой школы; их гордыня и зацикленность на себе угрожали подвергнуть их семьи опасности, если они откажутся от помощи, но, казалось, что они все просто были напуганы и благодарны за возможность оказаться в безопасности перед лицом угрозы.
По окончании всего этого молодой саб был вымотан, но он до сих пор гордился и чувствовал себя легче и спокойнее теперь, когда знал, что он использовал свою новую жизнь, чтобы помочь другим.
Он был полон решимости забрать свою собственную семью, чтобы они остались с ним в доме Андерсонов, но его отец отказался, сказав, что он был в полном порядке благодаря их помощи, так что не было никаких оснований для паники и их переезда.
После того, как он проспорил с ним больше часа, Курт смягчился и признал, что унаследовал свое упрямство от отца, когда он попрощался с ним и позволил своему Дому забрать его домой, чтобы немного отдохнуть перед школой, которая предстоит им утром.
И теперь они были здесь, перед Далтоном и небом, цвета самых глубоких концов океана и ветром, свистящим сквозь щели в старинном здании.
Он фыркнул, когда Блейн съехал с дороги на стоянку, и саб заметил студентов, просачивающихся внутрь так быстро, как только могли, их одежду, раздувающуюся от ветра и дико развевающиеся волосы, заслонявшие им обзор.
- Что такое, прекрасный? – спросил Блейн на его вспышку раздражения, и Курт повернулся к нему с гримасой на лице.
- У меня ушло полчаса на то, чтобы уложить волосы сегодняшним утром. А теперь вот что! – ныл он, выбрасывая руки к шелесту снаружи, заставляя Блейна хихикнуть.
- Ну…я думаю ты будешь выглядеть красиво с взъерошенными волосами, - усмехнулся Блейн, и Курт посмотрел на него стервозным взглядом, отправляя его в очередной приступ смеха. – Или ты мог бы походить на те рекламные ролики средств для волос. Ну знаешь…даже на ветру мои волосы по-прежнему идеальны.
Он продекламировал смешным рекламным голосом, который заставил Курта фыркнуть в свой чай, который он принес с собой в термосе, заливая его себе в нос.
- Я не могу поверить, что пресса изображает тебя как учтивого и шикарного. Ты смешон, - усмехнулся он, и Блейн показал ему язык.
- Какая разница. Я клевый, и ты это знаешь. А теперь… готов идти на уроки? – спросил он, и Курт бросил последний испуганный взгляд на беспредел, творящийся снаружи, испустив долгий вздох поражения.
- Ну, возможно, я бы мог с этим справиться. Может быть, у Себа есть немного лака для волос, - размышлял он, и Блейн нежно покачал головой, когда он вышел из машины и оббежал вокруг нее, чтобы помочь Курту выйти. Он запер машину, и они оба сделали сумасшедший рывок в сторону школы, хихикая и укрывая друг друга настолько, насколько могли.
Они пробежали в коридор, становясь прямо друг напротив друга, прежде чем Блейн взял Курта за руку, провожая на его первый урок. Они завернули за угол Куртова коридора, когда Дом почувствовал на своих пальцах рывок и следующее, что он осознал, что его утянули за широкую колонну, а Курт, легкомысленно улыбаясь, указывал на то, что было впереди них.
Он с любопытством посмотрел вперед и почувствовал, что его собственное лицо растягивается в улыбке при виде своего лучшего друга, который беседовал с объектом своей влюбленности, заставляя того переминаться с ноги на ногу и покрываться симпатичным румянцем.