Чёрное солнце (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 17
«Уходи, Корек, — сказала я ему, и моё сознание звучало так же тихо, как он. — Пожалуйста. Просто уйди прямо сейчас. Позволь нам побыть вместе. Нам это нужно. Как ты и сказал, нам это нужно прямо сейчас».
«Я и есть он, — настаивал голос. — Я думал, ты понимаешь. Я — это он, сестра… разве ты не видишь? Я отдал себя ему. Я отдал себя ему, а его — себе. Теперь он — это я. Я — это он».
Я не понимала.
По правде говоря, и не хотела.
Как я и сказала Блэку ранее, мне было все равно.
Мне не хотелось длинных и запутанных объяснений про нас, про него, про меня, про голоса, которые я слышала в своей голове. Я не хотела думать ни о чем, кроме того, что исходило из сердца и разума Блэка, что я чувствовала в его свете и теле. Я не хотела присутствия кого-то другого. Я не хотела слышать мысли кого-то другого.
Пох*й мне, кто это был, или какое-то там магическое-шмагическое дерьмо они хотели мне втолковать. Я просто хотела, чтобы все оставили нас с Блэком в покое. Я хотела, чтобы все и вся просто заткнулись и оставили нас одних — и это относилось даже к нашим сознаниям.
«Я буду тихим, — пробормотал голос, отдаляясь. — Теперь я буду тихим, сестра».
Облегчение заполонило мой свет, когда я ощутила, что присутствие отступает. «Спасибо, Корек. Сейчас не время. Мы поговорим потом».
«Я буду тихим, — проворчал он мягче. — Но я здесь, Мири. Я здесь, и ты замужем за мной. Ты замужем за нами обоими. Ты поймёшь. Ты увидишь… раньше, чем ты думаешь».
Мне это не нравилось.
По правде говоря, мне это совершенно не нравилось.
Я чувствовала, что какая-то часть меня хотела спросить, хотела знать, о чем, черт подери, он говорит. Мой страх усилился, когда я позволила своим мыслям убрести в том направлении.
Я раздавила все в зародыше, пока это чувство не расцвело в нечто неконтролируемое.
Я чувствовала, как Блэк реагирует на мой эмоциональный раздрай даже в те несколько секунд.
Его свет окутал и обернулся вокруг меня. Его руки сжались, все ещё удерживая меня в том сокрушительном полуобъятии, и его член проник в меня, заставив застонать. Его глаза всматривались в моё лицо, и я чувствовала, как Блэк реагирует на колебания в моем свете, на мои эмоции, на мой страх от слов Корека, на моё облегчение, когда присутствие другого видящего померкло.
Но Блэк, похоже, не почувствовал Корека.
Похоже, он не слышал его или меня, когда я обращалась к другому присутствию.
Кажется, он вообще не осознавал присутствие другого видящего.
Этот факт впервые отложился в моем сознании.
Странность этого явления поразила меня, а также несоответствие этого факта с тем, что Блэк слышал, видел и чувствовал происходящее вокруг него в экстрасенсорном пространстве. Кажется, он слышал большую часть моих мыслей, даже когда я не позволяла ему нарочно услышать их. И все же Корек всегда был странным исключением, которое сохранялось, даже когда Блэк был в Париже.
Блэк не слышал Корека.
Более того, похоже, вообще никто не слышал Корека, включая моего дядю Чарльза.
Только я могла его слышать.
Даже теперь, когда свет Блэка открылся и вплетался в меня, когда мой свет открылся, а на моем разуме не осталось щитов. Пусть даже я чувствовала Корека только в отношении Блэка, в связи с Блэком, и да, как будто внутри Блэка. Но Блэк все равно не слышал Корека.
Впервые я по-настоящему осознала, насколько это странно.
И то зловещее предчувствие тут же усилилось.
Это вызвало ожесточённый импульс страха, отчего дыхание перехватило в моем горле. Моя грудь сжалась, отчего становилось сложно думать, сложно дышать.
Жар Блэка омывал меня, не понимая, но чисто животной реакцией отзываясь на мой страх.
Я чувствовала его недоумение, его беспокойство из-за моего страха, его необходимость успокоить меня.
Его свет и присутствие омывали меня, окутывая его жаром, этим ошеломляющим, похожим на печку жаром, и я обнимала Блэка так же крепко, как он обнимал меня, пока мы не вернулись в тот ритм, целуя друг друга в лицо, в губы, в шею, пока наши тела и свет сплетались воедино, сливались друг с другом, пока все остальное, казалось, не объединилось с нами.
Затем я ощутила, как Блэк побуждает меня раскрыться сильнее, и я подчинилась без единой мысли, стараясь контролировать свой страх, затолкнуть его в другую часть своего разума, держать подальше от нас обоих.
Наконец, я сумела запихать его достаточно глубоко и ощутила, как Блэк расслабляется.
И все же я не могла полностью забыть о нем.
Я не могла забыть о Кореке.
Я не могла забыть о том, что сказал Корек.
Я все ещё не понимала — ни полностью, ни частично. Я чувствовала, что какая-то часть моего разума и света обдумывает и сопротивляется его словам, пытаясь понять его присутствие, понять, что я чувствовала за ним, и как это связано с лежавшим на мне мужчиной, как это связано с нами вместе. Я чувствовала, как та часть меня хочет защитить Блэка от того, что я чувствовала. Защитить нас обоих.
Я не могла вынести мысли о том, чтобы между нами встало что-то ещё.
Я не могла вынести мысли о том, что могло навредить Блэку.
Однако в итоге я вынуждена была отпустить эту мысль.
Я не понимала, так что я вынуждена была отложить это.
Затерявшись в свете Блэка, я больше не могла сосредоточиться ни на чем другом — ни на присутствии, которое я почувствовала, ни на словах Корека, ни на намёках, которые резонировали в моем свете, пока он озвучивал их. Вскоре я не могла вспомнить, почему это важно для меня, что меня напугало, или какое отношение это имело ко мне и Блэку.
Наверное, это должно было стать облегчением.
Это должно было закончиться, по крайней мере, временно.
Должно было… но то ощущение зловещего предчувствия так и не ушло.
Глава 5
Охотничий отряд
— Он не идёт? — Ковбой нахмурился, подняв взгляд от стола с оружием и уставившись в лицо высокого мужчины. — Серьёзно? После всего этого? Он не идёт? Почему?
Декс бросил на него косой, знающий взгляд.
— А ты как думаешь, брат? — спросил он.
Прочитав намёк в том, как другой мужчина приподнял бровь, Ковбой фыркнул, переводя взгляд обратно на стол, заваленный оружием.
— Мири.
— Конечно, Мири, — сказал Декс, усмехаясь. Положив руки на винтовку, которая висела поперёк его тела, он выдохнул, стирая капельки пота со своей темнокожей лысой головы. — Но я думаю, что в данный момент это к лучшему. Я начинал думать, что Блэк будет серьёзной обузой, особенно при контакте с этими чокнутыми мудаками в джунглях. От того, что он пытался скрыть своё ментальное дерьмо от собственной жены, делал все только хуже. Я беспокоился, каким он станет, как только отойдёт от неё на приличное расстояние.
Фыркнув и, похоже, подумав над своими словами, Декс покачал лысой головой.
— Слава Богу, — пробурчал он. — Мири, должно быть, заметила… и вмешалась… наконец-то.
— Давно пора, — согласился Ковбой.
— Не то слово, — добавил Декс, выдохнув во второй раз.
Ковбой кивнул, но в этот раз немного отрешённо.
— Что насчёт этого «ручного отбора»? Только мужчины? Это все ещё в силе? Или мы можем заменить его тем, кем захотим?
Декс оглянулся, наградив его проницательным взглядом.
Когда Ковбой не посмотрел на него в ответ, Декс пожал плечами.
— Его здесь нет, — сказал он. — Я полагаю, мы можем переформировать команду, как нам вздумается. Он уже предложил, чтобы мы подумали взять одного из тех тайских рейнджеров парка, если кто-то из них пожелает пойти с нами и послужить проводником и переводчиком. Или мы можем использовать одного из видящих, — он криво улыбнулся другому мужчине. — А что? Хочешь кого-то добавить к команде, Ковбой?
— Вообще-то… — пробормотал Ковбой.
Декс усмехнулся.
— И почему же меня это не удивляет?
Едва потрудившись отреагировать на улыбку другого, Ковбой коснулся наушника. Отойдя на несколько шагов от стола с оружием, он смотрел на покрытую джунглями гору, пока в его ухе пульсировали гудки.