Синдром отторжения - Воронков Василий Владимирович. Страница 76

– И что? – нетерпеливо спросила Таис. – И зачем?

– Слышала про троянского коня? Устроить катастрофу такого корабля, как «Ахилл» было бы симметричным ответом, не правда ли?

– Боже мой! – Таис смотрела на меня, как на сумасшедшего. – Это же чистая паранойя!

– Или еще проще, – продолжал я. – Вы нарочно хотите сварить мне мозги, чтобы я потом сыграл роль камикадзе и устроил крушение «Ахилла» где-нибудь над Москвой.

– Паранойя. Классическая паранойя.

– Ладно. – Я махнул рукой. – Думай, что хочешь. Только ты вот мне говорила, что я должен чувствовать некую черную дыру внутри себя. А ты сама ничего не чувствуешь? Почему ты приходила ко мне? Мне кажется, никто тебя об этом не просил. Ты ведь сама, да? Правда, Лида?

– Не называй меня так!

– А зачем тогда? Согласись, что-то все-таки…

– Дурак! – взвилась Таис. – Я знаю тебя два года! Два года, понимаешь? Это ты меня впервые увидел неделю назад, а я…

Таис опустила пистолет. Я вдруг понял, что она держится из последних сил. Лицо ее побледнело, рана на лбу вновь начала кровоточить. Таис застонала и осела на пол, привалившись спиной к стене.

– Я хотела тебе помочь, – простонала она.

– Так помоги.

– Как? Отдать тебе пистолет?

– Проводи меня до дэ два.

– Ты ведь уже не веришь, что там твоя Лида? – сощурилась Таис. – Или снова передумал? Я уже не Лида?

– Нет, не передумал. Вернее… А что еще мы можем сделать? Там кто-то из «Ахилла». Кто-то, кто знает меня, настоящего. Виктор я или нет…

Таис поднялась с пола, опираясь о стену, и подошла ко мне, покачиваясь.

– И как я должна это сделать? Они будут тут с минуты на минуту! И главное…

Она навела на меня пистолет.

– И главное – зачем?

– Потому что ты сама сомневаешься, – сказал я. – Признай. Мы сходим туда – и все сразу встанет на свои места. Если окажется, что я Виктор, что все ваши рассказы – правда, то я не буду сопротивляться – можете хоть выбросить меня в открытый космос.

– И для этого я… – начала Таис.

– Отдай мне пистолет.

Таис засмеялась, но тут же устало нахмурилась.

– Хорошо придумано, – сказала она. – Просто отлично.

– Тебе двадцать шесть лет, – сказал я.

– Что?

Таис побледнела.

– Тебе двадцать шесть. Твое образование, я думаю, нейродинамика. Неплохо работаешь с нейроинтерфейсом. И еще солнечное затмение – никогда не поверю, что ты могла это забыть.

– Затмение? – Таис пораженно уставилась на меня и стала медленно отступать в другой конец комнаты. – О чем ты говоришь? Да, я заканчивала нейродинамику, но какое еще у меня может быть образование? Изящная словесность, что ли? Я же здесь работаю! И по поводу возраста – ты не угадал.

– Возраст могли изменить. Кстати, Лида тоже училась на нейродинамике.

– Лида, Лида, Лида, – покачала головой Таис. – Это просто смешно.

Однако голос у нее дрожал.

– Это совсем не смешно, и ты сама это понимаешь.

– Так что? – Таис нервно повела дулом пистолета из стороны в сторону. – Это все, что ты знаешь о своей любимой Лиде? Что по поводу родителей? Или, может, знаешь, какие у меня есть родинки на теле? Что я люблю?

– Я не все помню. Мои воспоминания… Я даже не знаю, как это объяснить. Нет никаких черных дыр, просто события, которые происходили несколько лет назад, я вспоминаю так, как если бы прошла половина столетия.

Таис грустно усмехнулась.

– Так ты не помнишь ее, эту Лиду! Конечно! Как можно помнить того, кого нет!

– Лида есть и стоит передо мной.

– Прекрати!

– Просто дай мне шанс. Ты же ничего не теряешь.

– И что, ты поверишь кому-то из этого самого дэ два, когда не веришь мне?

– Я верю тебе. Я верю, что тебя обманывают так же, как и меня.

В дверь за мной что-то гулко, размашисто ударило, и я испуганно вскочил со стула. Индикатор замка истерично замигал и погас, а дверь пошатнулась, но устояла. Таис стиснула обеими руками пистолет, испугавшись не меньше меня.

– Времени нет, – сказал я и схватил ее за плечи.

Таис дернулась, попыталась сбросить мои руки, но вдруг замерла и посмотрела мне в глаза.

– Решай, – сказал я. – Но что бы ты ни решила, ты должна знать…

– Что знать?

– Я люблю тебя.

В дверь снова ударили. Послышались чьи-то голоса.

Таис сжала губы и приставила пистолет к моему лбу.

– Хватит! – прошипела она. – Прекрати! Я ни за что… Я никогда…

– Я ни в кого не буду стрелять. Я никому не причиню вреда. Скорее, уж застрелюсь сам.

Раздался очередной удар. Таис покосилась на дверь, вытащила из пистолета картридж с патронами и спрятала его в задний карман брюк.

Потом сунула мне в руку пистолет.

– Только так, – сказала она. – Ты же все равно не собирался стрелять.

Я обхватил Таис одной рукой и прижал дуло незаряженного пистолета к ее виску. Дверь дрожала так, словно ударная сила в пару тонн пыталась рассадить ее в щепки. Комнату заполонил отрывистый металлический лязг.

– Спасибо, – сказал я.

– Когда мы выйдем, – сказала Таис, – то пойдем обратно, если, конечно, все переходы открыты.

– Обратно?

– Да. – Таис поджала губы. – Дело в том, что дэ два в другой стороне.

– Страшно даже подумать, куда ты меня в таком случае вела.

– Главное, что сейчас мы пойдем в нужную сторону, – улыбнулась Таис. – Сама не понимаю, зачем делаю это. Правильно говорят, что безумие заразительно. Но я…

В этот миг дверь слетела с петель.

6

Они обступили открытый проем, не давая нам выйти.

Алик пришел не один. С ним был мужчина в серой униформе, невысокий и полный, с некрасивым землистым лицом. Они оба держали шоковые пистолеты и целились, как мне показалось, в голову Таис.

– Брось оружие! – крикнул Алик.

Его лицо раскраснелось, а лоб лоснился от пота. Он быстро протер глаза и, сощурившись, вытянул руку с таким же пластиковым пистолетом, как у меня.

– Я ни в кого не хочу стрелять, – сказал я. – Дайте нам выйти. Мы дойдем до дэ два и…

– А я выстрелю, – сказал Алик.

Стоящий рядом с ним мужчина на секунду взглянул на него – с немым животным страхом, – но тут же отвернулся и обхватил двумя руками рукоятку пистолета.

– Оружие несмертельное, – продолжал Алик. – Так что даю тебе последний шанс.

– Алик! – взмолилась Таис. – Позволь нам выйти! Он совсем рехнулся! Его пистолет на максимальной мощности! Он…

Таис поморщилась и зажмурила глаза; я не мог поверить, что она притворяется.

– Стреляй! – заорал я. – Давай посоревнуемся, кто из нас быстрее нажмет на спусковой крючок!

Я прижал дуло к виску Таис.

– Что же ты? Давай!

– Погоди! – Напарник Алика резко глотнул воздух. – Не надо. Выстрел в висок…

– Он блефует! Так ведь, Витя?

Алик скривился – мышцы на его пунцовом лице будто свело от инсульта.

– Ты ведь считаешь, что она…

– Уже нет. Она просто подделка. Вы нарочно подкинули ее мне, чтобы свести меня с ума!

Таис вздрогнула.

– Лида в дэ два! И мы идем туда!

– Дэ два? – Алик не мог скрыть удивления. – Откуда ты знаешь про дэ два? Таис? Ты ему сказала? Зачем?

– Я ничего ему не говорила. Он как-то узнал. Я не знаю.

Алик издал надсадное рычание. Капелька пота соскользнула с его брови, и он зажмурил левый глаз, словно прицеливаясь.

– Алик! – взмолилась Таис. – Мне страшно! Пропусти нас! Что там может быть такого в этом дэ два? Он обещал потом сдаться.

Алик вновь нервно смахнул пот и с сомнением посмотрел на меня.

– Да, – сказал я. – Я знаю, что мы на орбитальной станции. Я сдамся после того, как поговорю с человеком, которого вы держите в дэ два.

Напарник Алика опустил пистолет.

– Пусть они пройдут, – предложил он. – Мы как раз разблокировали этот коридор.

– Таис! – прорычал Алик, продолжая целиться ей в голову. – Ты рискуешь, Таис. Если он… если он действительно…

Пот заливал ему глаза, и он принялся агрессивно тереть лицо рукавом.