Заговор «Пуритания» - Голдин Стивен. Страница 16
— Ты и я торгуем одним и тем же товаром, — сказал незнакомец.
— В самом деле? — Панджи, хоть и сильно нервничал, старался придать себе независимый вид. — И о каком же товаре идет речь, позвольте спросить?
— Мы даем людям все необходимое для того, чтобы устроить небольшой «бум». Верно?
— Допустим, верно. Ну и что с того?
— А вот что: до сегодняшнего дня вы обеспечивали своих клиентов продукцией только одной фирмы. Мои коллеги и я настоятельно советуем вам сменить поставщика. Мы можем предоставить вам любой товар по конкурентоспособной цене.
— Я вел дела с прежней фирмой долгие годы. За это время у нас сложились добрые взаимоотношения. С какой стати я вдруг должен переключиться на вас?
— Мы очень настоятельно советуем, — сказал Жюль. И хотя он не запугивал и говорил очень спокойно, Панджи без особого труда понял, что под этим подразумевалось.
— Такое решение непросто принять, — сказал Панджи. — С моими поставщиками меня связывает определенное взаимопонимание, чувство лояльности. Я знаю, что им можно верить…
— Не сомневайтесь, gospodin, нам верить тоже можно. Для начала поверьте одному: нас постигнет глубокое разочарование, если вы отклоните наше предложение.
Панджи вспотел, несмотря на довольно прохладную погоду.
— Мне необходимо время, чтобы обдумать это.
— Ну разумеется. Обдумывайте сколько угодно — хоть тридцать секунд. А потом скажите «да».
Жюль не угрожал напрямую, но опасные нотки, звучавшие в его голосе, и прошедшие события убедили Панджи в том, что с незнакомцем лучше не спорить. Он не имел представления, какие силы стоят за незнакомцем, и пока это не выяснится, безопасней всего принять условия его игры.
— Гладко изложено, — сказал Панджи вслух. — Что конкретно вы имеете в виду?
— Ходят слухи, что завтра вы встречаетесь с клиентом с планеты Валлак. Вы поставите ему нашу продукцию, а не продукцию прежнего поставщика. Что клиент рассчитывает приобрести?
Теперь, когда разговор перешел на сугубо деловые темы, Панджи почувствовал себя свободнее, заработал его острый ум торговца:
— Два ящика легких бластеров типа «PR-3», дюжину тяжелых бластеров типа «XN-17», пятьдесят килограммов стеленита, один гросс (12 дюжин) кислотных взрывателей-, семьдесят пять кожухов, рассчитанных на большое давление. По-моему, все. Вы с этим справитесь?
— Чтобы обеспечить такую поставку, нам достаточно смести в кучу всякую мелочь, замусорившую пол нашего склада. Сколько вы собирались платить вашему поставщику за все это?
— Тридцать тысяч рублей.
— Истинная цифра, — сказал Жюль, — сорок семь тысяч пятьсот. — Он улыбнулся, увидев растерянное выражение на лице Панджи. — Как видишь, мы знаем о твоей деятельности гораздо больше, нежели ты полагаешь. Но готовы сделать определенную скидку открывающим у нас новый счет, в знак приветствия их среди нашей паствы. Мы согласны поставить все что нужно за сорок пять тысяч.
— Это вполне сносно, — кивнул Панджи.
— Мы полагаем, это более чем щедро, учитывая, что у вас, в сущности, нет выбора, если вы не хотите закрыть дело вовсе, — сказал Жюль.
После чего дал Панджи подробные инструкции относительно завтрашней встречи, пообещав подготовить груз оружия к доставке. Панджи, в свою очередь, обязался принести требуемую сумму наличными.
Когда с деталями было покончено, Жюль поднялся на ноги.
— Я не сомневался, что иметь с вами дело одно удовольствие, gospodin Панджи. Увидимся завтра. Сейчас вы должны подождать, пока я не уйду достаточно далеко, а затем можете приниматься за свои дела.
С этими словами Жюль пошел прочь по парковой дорожке и вскоре пропал из виду.
Панджи сильно нервничал. Эта новая организация блестяще умела терроризировать отдельных лиц, но он понятия не имел, справятся ли они так же хорошо с обещанной продукцией. Кроме того, его мучила измена прежним поставщикам. Кто знает, что они способны предпринять в гневе, хотя раньше они доверяли друг другу и он вполне мог на них положиться. Не то что хозяева, напоминавшие повадками хищников, от которых ничего, кроме беды, не жди.
Панджи обнаружил снайпера, без памяти лежащего в кустах. Там он его и оставил. Пусть это послужит уроком неосторожному болвану. Такие недотепы ему не нужны, тем более сейчас.
Незнакомец мог узнать так много о делах Панджи, только прослушивая его разговоры по видеофону; поэтому торговец решил никаких важных звонков больше из дому не делать. Вместо этого он направился к ближайшей видеофонной будке и оттуда позвонил Джорджу Чактану, человеку, поставлявшему ему продукцию раньше.
Чактан бесстрастно выслушал рассказ Панджи о его недавнем разговоре с незнакомцем, желавшим вытеснить его из бизнеса. Когда Панджи закончил, Чактан какое-то время смотрел пустыми глазами в экран видеофона и барабанил пальцами по крышке стола.
— Ты правильно поступил, обратившись ко мне, — сказал он наконец. — Судя по твоим словам, людям этим напористости не занимать. Мне это не нравится. Нахальные люди слишком часто привлекают к себе внимание, а это всем нам ни к чему. Кроме того, мы не можем позволить себе иметь конкурентов. Твой знакомец, на мой взгляд, просто проныра, ловко воспользовавшийся представившейся возможностью; выскочка, который надеется, не слишком ориентируясь в ситуации, нахрапом пробраться наверх. Мы не имеем права спускать такое, верно ведь, Панджи?
— Совершенно верно, сэр, — поспешил ответить посредник. — Потому я и связался с вами, как только представилась возможность. С таким делом мне самому не справиться: мне нужна ваша помощь.
Чактан улыбнулся.
— Расслабься. Найдется кому обо всем позаботиться. Такие неловкие люди, как человек, с которым ты встречался, не должны заниматься взрывчатыми веществами, имеющими свойство взрываться в самый непредсказуемый момент. Не спеши на завтрашнее рандеву — у меня предчувствие, что наших друзей ожидает там пренеприятный и очень вредный для здоровья сюрприз.
Грузовик находился точно в том месте, где Жюль и обещал Панджи поставить его, — на пустом дворе для погрузочно-разгрузочных работ на задах заброшенной фабрики на окраине города. В час, назначенный для встречи, длинный черный лимузин въехал во двор. Как только водитель увидел грузовик, он нажал на газ и погнал машину к грузовику. Когда расстояние между лимузином и грузовиком сократилось до десяти метров, в лимузине открылось окно и из него вылетел энергетический луч мощного бластера, направленный точно на кузов грузовика. Стоявший неподвижно грузовик загорелся, лимузин же помчался прочь с бешеной скоростью. Несколько секунд спустя грузовик разлетелся на части от взрыва, потрясшего всю округу в радиусе нескольких километров.
А с высоты почти километра над местом происшествия Жюль и Вонни, бесшумно парившие в воздухе, спокойно наблюдали эту сцену из своей Специальной машины. Этот замечательный аппарат, выглядевший как спортивная модель обыкновенного наземного автомобиля, являлся на самом деле изощренной боевой машиной, оснащенной устройством для создания антигравитационного поля, реактивными двигателями и имевшей на вооружении все орудия защиты и нападения, какие только специалисты Службы сумели туда втиснуть.
— Ты был прав, Жюль, — сказала Вонни, когда грузовик-приманка взлетел на воздух. — Они действительно клюнули.
— Конечно, я прав. Я всегда прав. Уж не думаешь ли ты, женщина, что вышла замуж за простого смертного?
— Даже если б я так и думала раньше, нынешние события убедили меня в твоей исключительности.
Жюль переключил несколько рычагов на панели управления, и их машина хищной птицей устремилась вниз, вслед за удаляющимся лимузином.
— Думаю, — заметил Жюль, не отрывая глаз от переднего обзорного экрана, — пора вывести еще кое-кого из заблуждения. Кое-кого, кто ошибочно полагал, что можно нападать на нас безнаказанно.
Между тем пассажиры лимузина, стремительно удалявшегося от места взрыва, беспокоились — и то не слишком сильно — только об одном: не наткнуться бы им на полицию по пути домой. Но дорога впереди оставалась совершенно пустынной, а взглянуть вверх им не пришло в голову.