Список (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна. Страница 5
– Работа у вас уже есть, – отмахнулся он. – Я вас взял. Считайте, что своим вырезом вы нашли правильный путь к моему сердцу.
Дался ему этот вырез. Я скосила глаза вниз – не такой уж он и глубокий, будь я мужчиной, он вряд ли бы меня заинтересовал, да и мой собеседник особо туда не смотрит. Может, он так пытается комплимент сказать? И тут до меня дошли его слова.
– Вы берете меня на работу? – переспросила я.
– Беру, – подтвердил он. – Но сейчас вас должно волновать совсем другое.
Я вопросительно на него посмотрела.
– Почему вас отказываются брать на алхимические предприятия, – пояснил он. – Повторяю – никакого Списка не существует.
– Послушайте, инор… – и тут я поняла, что даже не удосужилась спросить не только его имя, но даже размер собственной зарплаты, что намного более важно. Οн не торопился прийти мне на помощь, поэтому пришлось говорить прямо: – Мы так и не познакомились. Линда Мельсбах.
– Дитрих Хартман, – с небольшим смущением сказал он. – В самом деле. Мы не только не познакомились, но я даже не рассказал вам, что, собственно, придется делать.
– И каков размер зарплаты – тоже, – напомнила я.
Да, круг обязанностей – это очень важно. Не менее важно – фамилия работодателя. Но зарплата для меня сейчас – это много важнее любых обязанностей и фамилий. То, что я узнала, как его зовут, сделало будущую работу для меня более привлекательной, но не настолько, чтобы я забыла про все остальное. Εсли у меня был вырез, о котором он никак не мог забыть, то в облике Дитриха не было ничего такого, от чего я могла потерять голову и забыть про насущные проблемы.
– Боюсь, что как дипломированному алхимику, да ещё с Золотым дипломом я вам платить пока не смогу, – сказал он и широко улыбнулся. – Но учтите – только пока. Клиентура у меня набирается, трат очень много. Я меняю офис на более представительный. В этом, как вы можете заметить, секретарь просто не поместится.
Я тактично промолчала, не желая вспоминать про свои подозрения, появившиеся сразу, лишь я увидела размер этой каморки. Что-то мне подсказывало, что предположение о рабочем месте секретарши на его коленях не найдет понимания, даже если мое декольте будет раза в два глубже.
– Пойдемте, я вам покажу будущее место работы.
Он подхватился так резко, что открывая дверь передо мной, чуть не стукнул по лбу Эмму, которая пыталась расслышать, о чем же мы говорим. Но подруга – инорита ловкая, успела отпрыгнуть, но выпрямиться до конца не успела, что и позволило мне понять, чем она занималась у двери. Но Дитрих ничего не заподозрил, чем меня несколько разочаровал.
– Запись на театральные курсы – в соседнем офисе, – просветил ее он. – Линда, так вы идете?
– Спасибо, – проникновенно сказала Эмма.
Маг по особым поручениям ей понравился – она окинула его одобряющим взглядом и постаралась подмигнуть мне как можно незаметнее. Впрочем, одобрение подруги заслужить не так уҗ сложно. Достаточно быть симпатичным, обходительным и молодым. Для иноров в возрасте одобрения у нее иной раз не хватало.
– Так поторопитесь же, – сказал ей Дитрих, – они скоро закрываются. Вдруг театр – ваше призвание? И решительней, решительней. Вам на сцену выходить, к толпам, аплодирующим вашему таланту.
Эмма зарделась от комплимента и постучала в соседнюю дверь. Наверное, чтобы не демаскировать свою легенду. Дитрих одним движением активировал защиту на своем офисе, подхватил меня под руку и потащил к выходу. Я оглянулась – в коридоре было уже пусто. Эмми все же пошла узнавать про курсы.
– Все будет хорошо с вашей подругой, – заметил мой спутник. – Актриса из нее никакая, так что в худшем случае проплатит пару месяцев и чему-нибудь научится.
– На зачем тогда вы?..
– Не люблю, когда подслушивают, – любезно пояснил он. – Это как-то недостойно воспитаңной инориты, не находите?
– Она за меня переживает.
– Это не оправдание. Неужели вы бы ей все не рассказали? Α если не рассказали бы, тогда ее поведение выглядит ещё более некрасивым.
Он выглядел таким суровым, что я не стала говорить, что рассказала бы я потом, а Эмми хотела знать сейчас. Мужчины такого почему-то нe понимают.
Идти нам пришлось не слишком далеко – до соседнего здания, где он вежливо открыл передо мной дверь:
– Нам сюда. Второй этаж.
Мы повернули налево, и он гордо указал на скромную табличку на двери «Дитрих Хартман. Маг по особым поручениям». Затейливый ключ повернулся в замочной скважине два раза, дверь распахнула и явила моему взору… Нет, не богато обставленный кабинет преуспевающего мага, а скромное помещение, чуть побольше размером, чем его нынешний офис, но с дополнительным столом для меня, то есть для секретаря, конечно. Я же ещё не решила, буду ли я работать у этого мага. Пока он про особые поручения так ничего и не рассказал. Я вопросительно на него взглянула, но он понял меня совершенно неправильно.
– А еще, – Дитрих открыл дверь, хорошо замаскированную вешалкой для верхней одежды, и гордо кивнул в то помещение.
Наверное, нужно было восторженно ахнуть, поскольку то, что он мне показывал, должно было служить алхимической лабораторией. Но я еле удержалась от смеха и лишь уточнила:
– Набор «Юный алхимик»?
– Естественно, – ничуть не смутился он. – Зачем покупать лишнее, если там уже есть все, что может понадобиться? Ваша основная профессия, Линда, как нельзя кстати – не растеряете профессиональных навыков.
Поначалу я скептически смотрела на скромный набор, предназначенный для любознательных детишек, но потом подумала, что для настоящего алхимика – это же вызов, проводить сложные исследования в таких примитивных условиях. Маг для особых поручений – звучит весьма многообещающе. Тайная переписка, и все такое…
– Дитрих, а чем вы занимаетесь?
Возможно, обращение было несколько фамильярным, но говорить ему «инор Хартман» почему-то язык не поворачивался. Да и, строго говоря, он первый начал – если уж я Линда, то он Дитрих. Вот так.
– Разными делами, с которыми не справляются доблестные работники нашего Сыска.
Туманность его ответа меня ни на миг не ввела в заблуждение. За таким красивым названием стоял обычнейший частный детектив. Пусть маг, которому было доступно больше методов, чем обычному работнику Сыска, но все же… Да, для такого дела и набора юного алхимика многовато.
– То есть слежкой за неверными супругами? – разочарованно сказала я.
– Почему сразу слежкой за неверными супругами? – смутился он.
– А у вас другие дела были?
– Пока нет. Но это потому, что у меня не было собственного офиса. Линда, вот увидите, теперь дела пойдут в гору.
Он широко улыбнулся, призывая разделить его радость. Но его оптимизм меня не убедил. Было похоже, что на аренду этого офиса ушли его последние сбережения. Край одеяла, предательски торчавшего из шкафа для бумаг, указывал, что ночует он теперь здесь. Α это значит, что у него даже на аренду квартиры нe хватает денег, что в свою очередь намекает – выплата зарплаты может отложиться на неопределенное время. Меня это совсем не устраивало. Я ещё раз окинула взглядом хилый алхимический набор и посмотрела на сам офис. Он тоже не выглядел образцом благополучия. Мебель видела лучшие времена, и как же это было давно…
– С завтрашнего дня можете приступать, – гордо возвестил Дитрих. – Ключ я вам сейчас выдам. Защиту буду ставить завтра, когда начну документы переносить. На вас защиту тоже настрою.
«Переносить документы» прозвучало необычайно серьезно, и я подавила рвущуюся улыбку. Не стоит обижать этого инора, нужно подобрать слова для вежливого отказа.
– Нужно будет выдать вам артефакт от ментальных вмешательств, – начал строить он планы. – Меня не устраивает, если у моего секретаря будут шариться в голове безо всяких преград.
– Думаете, что ваша слежка так обеспокоит одну из сторон, что через секретаря будут пытаться разжиться информацией?
– Может, и не будут, – согласился он. – Но у вас слишком неаккуратно была проведена ментальная чистка воспоминаний, вы сейчас легко уязвимы.