Твой образ для меня (ЛП) - Морлэнд Мелани. Страница 98
- Я не спала с Брэдли, – вдруг выпалила она.
От ее слов облегчение пронеслось по телу, но я изо всех сил старался не показывать этого.
- Почему?
Алли слезла с моих колен и подошла к окну, удерживая накинутый на плечи плед. Красный шрам, который тянулся от ступни до лодыжки, ярко выделялся на ее бледной коже. Она была такой худой и болезненной, что глядя на нее, мне хотелось притянуть ее в свои объятия и не отпускать. Снова сделать ее сильной.
- Я не могла, – просто сказала она. – Его прикосновения были такими неправильными.
- Он пытался?
- Несколько раз. – Ее руки задрожали, и плед упал с плеч, когда она начала нервно вышагивать по комнате. – Я никогда не чувствовала себя полностью комфортно с ним. Я продолжала говорить себе, что это из-за пробелов в памяти, и со временем справлюсь. Только лучше не становилось.
- Как он реагировал?
Она пожала плечами, не глядя на меня.
- Алли.
- Сначала все было в порядке, он говорил, что будет ждать, пока мне не станет лучше. Последние пару раз уже был нетерпелив. Брэдли сказал, что я тяну время. – Алли запнулась. – Он был прав.
- Почему ты сомневалась? Ты была помолвлена. Было бы естественно исследовать эту часть отношений с человеком, в которого ты вроде как влюблена.
- Вот именно! Но все было не так. Я не чувствовала этого. Я все время была в замешательстве. – Алли перестала вышагивать, остановившись передо мной. Ее пальцы нервно теребили подол моей футболки. – Моя мать и Брэдли продолжали рассказывать мне, насколько мы влюблены, и как я должна быть счастлива. Но как бы они ни старались, я не чувствовала ничего подобного. Я даже не была уверена, почему сказала «да», когда он спросил, казалось, что просто должна была это сделать. Брэдли был так добр, часто приходил ко мне и был доброжелателен. – Ее пальцы снова нервно затряслись. – Я продолжала убеждать себя, что если так сильно люблю его, то все вернется, и однажды я почувствую это. Но единственное, что чувствовала все это время – недоумение и беспокойство. Как будто я делала что-то не так. – Ее глаза наполнились слезами. – Я была так потеряна все время, Адам. Я тосковала по тебе. Я так скучала по тебе, что, даже не зная этого, по-прежнему чувствовала.
Я развел руки, обхватывая ее маленькую, трясущуюся фигурку, когда она упала в мои объятия.
- Я тоже скучал по тебе. Но теперь мы вместе. Я тебя не отпущу. Никогда.
Мгновение мы сидели безмолвно, обнимая друг друга.
- Что нам теперь делать? – спросила Алли, нарушая тишину.
- Мы будем противостоять им. Сообщим, что все кончено и аннулируем доверенность. Ты снова должна иметь контроль над собственной жизнью. – Я провел пальцем по ее бледной щеке. – Мы сходим на прием к врачу, а затем будем двигаться вперед, как и планировали. Наверстаем все, что они отняли у нас.
- Я боюсь, – тихо призналась Алли.
- Почему?
- Не уверена, что когда-либо так злилась на кого-то. Не знаю, как отреагирую, когда увижу свою мать или Брэдли. Все это кажется настолько подавляющим, что я не знаю, как с этим справиться.
- Знаю, что это слишком, но мы будем действовать шаг за шагом. Ты не должна скрывать свои чувства, Алли. Ты и так долго пряталась. Выскажи все, что у тебя на уме. Я все время буду рядом с тобой. Никто не посмеет тронуть тебя или сделать что-то нам.
- Я больше никогда не хочу видеть свою мать или Рональда. И не уверена, что смогу простить Брэдли, если он замешан настолько, как я боюсь. Не могу поверить, что он пал так низко.
- И не надо. Пришло время вернуть свою жизнь. Задавай свои вопросы, говори все, что думаешь. Пришло время, наконец, освободиться от них.
Выражение лица Алли переменилось на решительное, она уверенно сказала:
- Согласна!
Глава 24
Адам
- Адам, – позвала Алли, копаясь в кухонном шкафчике. – Где моя кружка, которую ты привез из Лондона?
- Оу. Она, хм, разбилась.
- Какая жалость! Она была моей любимой. – Алли продолжила обыскивать шкафчик. – А где остальные кружки? Те, что шли в комплекте с тарелками? По сути…
Я закрыл глаза, зная, что будет дальше. Мне было стыдно за истерику в тот день, но я ничего не мог изменить.
- Где вообще вся посуда? – Алли повернулась ко мне. – В шкафах только миска и пара пластиковых контейнеров. Из кружек только та, которую мы делили. Где все остальное?
Я попытался отвлечь ее.
- Тебе больше не нравится делиться со мной кружкой?
- Адам, – предупреждающе протянула Алли.
Я тяжело вздохнул.
- Я был зол.
- И?
- И разбил кое-что. Много чего.
- Ты разбил всю посуду?
- Да.
- И мою кружку?
- Я был зол, – повторил я. – Я думал, ты бросила меня, оставила нашу жизнь. Мне было больно вспоминать, поэтому я уничтожил все, что напоминало мне о нас.
- Тебе стало лучше?
Я пожал плечами.
- Не совсем.