Охотник за душами - Лисина Александра. Страница 14

Я пожал плечами.

— Она явно быстрее гулей. Скорее всего, сильна, ловка, но при этом имеет сравнительно небольшие размеры — тушу вроде Палача мы бы точно не смогли не заметить — и, в отличие от низших тварей, почему-то брезгует мертвечиной.

— Неплохо, — с одобрением протянул маг. — Что еще?

— Присутствие высшей твари я бы обнаружил гораздо раньше — они обычно прожорливые. Но, поскольку эта активизировалась только сейчас, то, скорее всего, она пришлая. Быть может, вы и впрямь ее спугнули, пока сюда добирались. Может, она присмотрела кого-то из вас еще раньше… скажем, на одном из дел, где вы или же другой темный маг вполне мог допустить оплошность. А может, эта штука просто дремала в глубине здешних болот и проснулась после того, как я убил Палача и устроил зарево до самых небес, которое только слепой бы не заметил.

Лойд широко улыбнулся.

— Очень хорошо, Рэйш. Следователь из тебя получился бы толковый.

— Я давно ему об этом говорю, — фыркнул Норриди. — Но переходить в штат он категорически не желает.

— Таковы были условия нашего сотрудничества, — спокойно заметил я. — Но мне кажется, мы отвлеклись. Может, кто-то хочет дополнить мои наблюдения?

— Я бы сказала, что наша тварь, хоть и обладает редкими свойствами, все же довольно чувствительна к воздействию магии, — кашлянула Триш, чем привлекла к себе всеобщее внимание. Йен, впрочем, быстро вспомнил о своих обязанностях и вернулся к наблюдению, а вот я, напротив, задержал на девчонке изучающий взгляд. — Иначе гули не вели бы себя так непонятно. Но защита на здании очень старая и давно толком не обновлялась. Даже для низшей нежити она не представляет серьезной угрозы. Так что если тварь и впрямь ее опасается, то значит, она или еще очень молода…

— Или же была недавно ранена, — пробормотал я, припомнив объяснения учителя.

— А еще у нее очень своеобразное чувство юмора, — странным голосом добавил вдруг Йен, заставив нас с недоумением повернуться к окну. — Господа, думаю, вам надо на это взглянуть. Я, конечно, не знаток нежити, но мне почему-то кажется, что мастер Лойд ошибся и мозги у этой твари определенно имеются.

ГЛАВА 5

Когда мы с Лойдом во второй раз за вечер выбрались на мороз, снаружи царила непроглядная темень. Ночи зимой всегда наступали быстро, внезапно, словно кто-то одним щелчком гасил тусклое солнце, а эта ночь уже давно перевалила за половину. Так что единственным, что сейчас освещало центральную площадь, был приглушенный свет, льющийся из окон Управления, и слабо светящиеся звезды над шпилями городского храма.

Немного отойдя от дверей конторы, я поднял голову и кинул на крышу настороженный взгляд, но густо облепившие ее гули даже не подумали перебраться ближе, чтобы взглянуть, что за дураки решили прогуляться по Верлю ночью. Правда, взглядами они нас провожали более чем внимательно. И я был готов поклясться, что в этих взглядах, помимо вечного голода, горело еще и сожаление.

— Что же это за сволочь решила над нами посмеяться? — проворчал закутанный в плащ до самый бровей маг, набрасывая на голову капюшон.

Добравшись до трупов, я поправил «очки» и, оглядев живописную композицию, негромко хмыкнул.

— Да, это и впрямь похоже на издевательство.

А дело все в том, что за время нашего разговора неведомый шутник успел прикончить еще парочку гулей. После чего зачем-то притащил их на площадь и аккуратно уложил чуть выше первых. Причем в абсолютно таких же позах, и в этом определенно просматривался умысел.

Вторая пара нежити, как и первая, лежала на боку, строго нос к носу и поджав под себя передние лапы. Задние у них были вытянуты, обрубки хвостов прижаты к паху. А на глотках виднелись такие же четкие раны, как и у первых, так что в личности создателя этого «натюрморта» сомневаться не приходилось.

— Очень необычно для нежити, — заметил я, обойдя оставленный тварью «подарок» и указав Лойду на характерные борозды в снегу. — Даже для высшей. Смотри, на этот раз она специально их сюда приволокла.

Маг, ускорив шаг, прошел по следу немного дальше, а когда я его догнал, указал на чернеющие в снегу багровые капли и сердито сплюнул.

— Убила она их здесь — вон напачкала. И лишь после этого оттащила к тем, которых почикала раньше.

Я наклонился и зачерпнул пригоршню снега.

— Но зачем?

— А я почем знаю?! — раздраженно бросил Лойд, тревожно переступив ногами. — Если бы сожрала кого-нибудь, я бы понял — охота, добыча и все такое. Но она ведь даже не притронулась! Просто прикончилась и бросила нам под окна.

Маг хлопнул перчатками друг о друга, растер лицо — к ночи мороз совсем разыгрался. А я слепил из снега плотный комок и, швырнув его в сторону Управления, задумчиво посмотрел на лежащие в отдалении трупы.

— Всего несколько ударов сердца прошло, пока Йен отвлекся. Но она за это время успела убить, приволочь тела, уложить их определенным образом и снова скрыться.

— Быстрая сволочь, — неохотно признал Лойд, по достоинству оценив проделанную нежитью работу. — И наглая. Пожалуй, наглее и быстрее ее только демоны.

Я бросил на мага настороженный взор.

— Ты с такими уже сталкивался?

— Однажды. В столичное Управление пришла депеша, где сообщалось, что в горах поселилась тварь, сумевшая сожрать сразу трех местных заклинателей. По слухам, вроде демон. Мелкий такой… вон с тот домик размером. А раз демон, то всяко разбираться с ним надо было не местным колдунам, вот нас туда и отправили целым отрядом. Я тогда еще только-только ученичество закончил, был подмастерьем, так что руководил охотой мой наставник… — у Лойда непроизвольно дернулась щека. — Но он там, к сожалению, и остался, а вот мне, можно сказать, повезло.

— Демона-то хоть поймали? — кашлянул я, когда маг ненадолго замолк.

— Нет. Отряд ошибся в оценке его возможностей, замешкался и упустил время для атаки, так что тварь в итоге пришлось уничтожить. При этом двое наших погибли, один перегорел, третий сошел с ума, а я с тех пор навсегда запомнил, как нужно правильно ставить ловушки на высшую нежить.

Я отвел взгляд.

— Бывает…

— Ладно, идем обратно, что ли? — вздохнул маг, зябко кутаясь в тонкий плащ. — Все равно ничего нового не узнали. Да и морозец у вас тут не по сезону забористый, а во Тьме, кроме кожи, ни одна тряпка долго не служит.

Гм. Так вот почему у меня одежка стала разваливаться…

— Может, заберем тела с собой? — предложил я, когда Лойд отвернулся и целеустремленно порысил обратно. — Надо бы их нормально осмотреть. Вдруг тварь оставила еще что-то, кроме отметин на горле?

— Как ты себе это представляешь? — фыркнул он, не оборачиваясь. — Хочешь по темной стороне прогуляться и проверить, насколько у гулей хорошо со зрением?

— Ну, необязательно же резать трупы у них перед носом. Можно и в Управление оттащить. Там нам никто не помешает.

Лойд вдруг остановился и резким движением развернулся.

— Ты хочешь предложить что-то конкретное? — после короткой паузы спросил он, изучающе глядя на мое закрытое «очками» лицо.

Я, поколебавшись, кивнул.

Пожалуй, только сейчас я начал понимать учителя и то, почему он так неохотно расставался со своими секретами. Любое открытие для темного мага — это, в первую очередь, преимущество. Перед нежитью, конкурентами, возможными врагами. И поскольку каждое новое достижение увеличивало наши шансы на выживание, то никто не торопился делиться им с посторонними, не будучи точно уверенным, что эти знания не обернутся против него.

Вот и я под пристальным взглядом столичного коллеги почувствовал себя неуютно. Более того, какой-то холодный комок вдруг образовался в груди при мысли, что я собираюсь ему довериться. Но отступать было поздно, насчет трупов я тоже не шутил, поэтому все-таки продолжил, очень тщательно подбирая слова.

— Для гулей мы с тобой на одно лицо, — медленно проговорил я, выразительно покосившись на свободные одежды Лойда. — Если разделимся, то один сможет отвлечь внимание, а второй в это время попробует сходить на темную сторону за телом.