Славянский меч (Роман) - Финжгар Франц. Страница 14

Ночью Радован и Исток спустились на дорогу, шедшую от Дуная к Константинополю. Шли они быстро, чтобы подальше уйти от лагеря, прежде чем их хватятся.

На рассвете они услышали конский топот.

— За нами скачут! — сказал Исток.

— Не бойся, сынок! Только очень глупому или очень мудрому может прийти в голову мысль, что Исток пошел в Константинополь!

Топот приближался. И хотя Радован твердил, что опасаться нечего, тем не менее он шмыгнул в густые заросли возле дороги и потянул за собой Истока.

Они недолго просидели в своем убежище — вскоре застучали копыта.

— Тунюш, — шепнул Радован.

— Тунюш! — повторил Исток.

Гунны не глядели по сторонам, как привязанные, сидели они на своих конях. Некоторые, склонив голову на конскую шею, дремали, хотя кони мчались очень быстро.

Радован погрозил кулаком, когда мимо промелькнул багряный плащ.

— Тунюш — подлец и негодяй. Остерегайся его, сынок!

— Но он хорош с моим отцом!

— Слеп твой отец, коли считает его хорошим. Радован исходил всю землю от Вислы до Боспора, он все знает. Еще раз тебе говорю: Тунюш — негодяй, подлец и жулик.

— Он Управду обманывает, а славинов почитает!

— Ха-ха! Управду-то он, может, и обманывает, да только и прислуживает ему. Это он для отвода глаз про Управду болтает и поносит его, а в Константинополе ползает перед ним на брюхе, землю роет перед ним, как свинья, и лижет ему туфли. А среди славинов раздор сеет.

— Раздор? — удивился Исток.

— Или ты не знаешь, что анты сегодня ночью тайком перешли Дунай, чтоб избежать совета? Кто их подговорил? Мерзкий Тунюш! Я все разузнал у антов.

Топот копыт затих вдали. Старик и юноша вылезли из кустов и пошли дальше.

Стояло хмурое утро. Вдоль дороги тянулись невозделанные запущенные земли. Путники двигались медленно.

Исток повесил голову. Мглистое утро, мертвая тишина, тайный побег, разлука с отцом и Любиницей без единого слова прощания — все это породило в его душе тоску. Он почти раскаивался, сознавая, что своим поступком причинил отцу большее горе, чем все его девять братьев, павших в бою. А теперь еще новое открытие: Тунюш негодяй! Будь у него в руках лук и стрела и окажись этот гунн рядом — он, не задумываясь, сразил бы его. Юношу тянуло назад, в лагерь, хотелось рассказать отцу о предательстве гунна. Он еще ниже опустил голову, замедлил шаг, все сильнее отставая от Радована.

Тот молча наблюдал за ним. Старик, искушенный в такого рода делах, ясно видел на его лице следы внутренней борьбы.

— Вернись, сынок!

Радован внезапно остановился. Исток словно пробудился от сна.

— Вернись, Исток! Ты тоскуешь по дому. Невесело бродить по свету убогим музыкантам. Вернись! Еще не поздно!

— Нет, отец, вперед, вперед! Я думал о том, что ты сказал о Тунюше. Поэтому и опечалилось мое сердце.

— Тогда вперед! Выше голову и забудь обо всем! К вечеру мы будем в веселой компании!

Исток поднял голову, но забыть уже не мог. Он страстно желал новой встречи с Тунюшем и дал священную клятву Перуну, что еще встретится с этим предателем.

К вечеру перед ними открылась красивая долина. Всюду виднелись обработанные нивы, дома; поодаль, возле самой дороги, возвышалась маленькая крепость.

— Селение Вреза, — сказал Радован. — Вон костер жгут путники вроде нас с тобой. Вот и компания.

Он свернул с дороги и прямо по полю пошел к костру.

Человек двадцать — кто на корточках, а кто лежа — расположились вокруг огня. Некоторые смахивали на дикарей и походили на гуннов, с той разницей, что на них не было шапок и их длинные волосы были заплетены в косички. Они принадлежали к племени вархунов. Сами себя они охотнее называли аварами [36], — для звучности и устрашения. Остальные пришли из-за Черного моря и звались аланами.

Подойдя к огню, Радован ударил по струнам, и они вместе с Истоком запели веселую плясовую.

Все встрепенулись и повернулись к ним. Потом вскочили на ноги и, подхватив песню, пустились в пляс. Гостей пригласили к костру, разрыли золу и вытащили из углей куски жареной козлятины.

Исток удивлялся мудрости и лукавству Радована.

— Славины? Откуда? Из войска, что пересчитало ребра Хильбудию?

— Зачем нас обижаешь, друг! Мы — славины, идем издалека, с Вислы, и нам нет дела до сражений! Когда это музыканты обнажали меч? Когда это певец выл волком?

— Пей, музыкант, и не сердись! А Хильбудия славины все-таки уложили. Как крысы от воды, удирали его всадники, по всей стране сея страх перед Сваруном.

Радован опустошил рог с вином. Рог снова наполнили и протянули Истоку.

— Пей, сынок, прополощи горло от дорожной пыли и пропой соловьем.

Снова запела лютня, и песне, сложенной бог весть каким племенем, вторили дикие голоса.

Люди из селения, услыхав музыку и песни, любопытствуя, стали подходить к огню.

— Бегите! — вопил полуобнаженный вархун, грудь и бедра которого поросли густой шерстью.

— Бегите, славины идут! Двое уже здесь! Они сокрушат вас, а из ваших кишок сделают силки для лисиц!

Фракийцы осторожно подошли к огню и окружили его кольцом. Они долго не осмеливались спросить, что там такое со славинами. Когда Радован рассказал, что по ту сторону Дуная они встретили возвращавшееся домой войско славинов, фракийцы обрадовались, запрыгали, поспешили в селение, чтоб утешить женщин, и вскоре вместе с ними вернулись назад; с собой они принесли еды, фруктов и напитков.

Разгорелось веселье, дикие возгласы понеслись к темному вечернему небу.

Так началось путешествие Радована и Истока. Иногда они шли одни, иногда их сопровождала орда диких полуголых существ, прикрытых ветхими воинскими плащами, козьими шкурами, шкурами медведей и лисиц или одетых лишь в рваные холщовые штаны. Нередко эта орда рассыпалась по окрестности, отнимая все, что не давали добром; там, где им нравилось, они оставались подольше и запасались пищей на дорогу.

Встречали путники также богатых купцов, у которых было много оружия и всевозможных ценностей, иногда купцы снаряжали целые караваны.

Четырнадцать дней провели путники в дороге. Они ушли от холодов на Балканах и спустились в веселую плодородную долину реки Тонзус, притока Гебра [37]. В лицо им, словно дыхание весны, дули южные ветры.

Исток дивился прекрасным полям, разглядывал богатые дома и радовался, что ушел из дому. Радован мудро объяснял ему все по пути, словно сам был родом из этих краев. Он восторженно описывал Константинополь, веселую жизнь этого города и уверял, что дней через восемь они уже будут там.

Однажды вечером они в одиночестве брели по пустынной дороге. Отчаявшись встретить людей, селение или костер, где можно было бы переночевать в хорошей компании, они уже принялись искать укромное местечко на густо заросшем склоне, чтобы прилечь, как вдруг Исток заметил в долине огонь. Беззаботно и весело они поспешили к нему.

Как обычно, Радован ударил по струнам. Лютня была самой лучшей защитницей и вернейшим залогом радушия слушателей.

Но сейчас пальцы его неожиданно замерли, Исток потянул его назад за рубаху. Но длилось это лишь мгновенье. Пальцы быстро подобрали другую мелодию, и грянула дикая гуннская песнь.

При свете костра путники узнали лицо Тунюша. Вождь лениво повернулся и посмотрел на Радована.

— Что ты лаешь, собака, и мешаешь спать сыну Аттилы?

Глаза Истока сверкнули, рука нащупала за поясом нож. Но Радован нисколько не смутился.

— Когда вождь всех вождей, славный Аттила дремал после славного пиршества, ему играли музыканты. Так говорят повести славных гуннов. Пусть и Тунюш, сын его, отдыхает под звуки струн.

Тунюш приподнялся на своем ложе и снова рухнул. Радован понял, что он пьян. Рядом с ним валялся пустой сосуд из цветного стекла. Только вельможи могли пить из столь драгоценной посуды. Вождь приказал принять и достойно угостить музыкантов. Гунны проворно подали гостям ужин. Исток еще никогда в жизни не ел таких кушаний. Они были привезены из Константинополя. Ибо Тунюш уже возвращался оттуда.