Прокляни меня любовью (СИ) - Валентеева Ольга. Страница 6
Слез больше не было. Только решимость поступить так, кақ считаю нужным. Хотя бы попытаться. Поэтому вместо того, чтобы предаваться отчаянию, я поднялась с кровати. Привела себя в порядок, затем вспомнила о своих покупках. Интересно, где они? В коридоре слышались шаги. Приоткрыла дверь. Марго как раз шла в гардеробную с моими пакетами.
– Подождите. Я сама разложу, – окликнула девушку.
– Зачем, госпожа? – Её удивление выглядело искренним.
– Люблю знать, где у меня что лежит, – ответила я, забирая пакеты. – Но, если хотите, можете помочь.
В глазах Марго загорелось любопытство. Что ж, ко всему привыкаешь. Даже к присутствию в доме посторонней женщины. Кем Эберт меня представил? Любовницей? Подопытным кроликом? Какие дал распоряжения?
Вопросы так и рвались с языка, но я молчала. Взяла в руки первый сверток. Что здесь у нас? Платье. Очень красивое и дорогое, цвета сирени. Подойдет, чтобы вскружить мужчине голову? Подойдет.
– Подготовьте мне его на вечер. – Попросила Марго, продолжая разворачивать свертки и снимать пакеты с тех платьев, которые свернуть было нельзя. Надо же, сколько мы успели купить! А я и не заметила. Была слишком занята своими переживаниями. Зато теперь разглядывала каждую вещь с неподдельным интересом. Забавно, меня будто посадили в золотую клетку. Любые наряды, любые украшения, а из обязанностей – только раз в день терпеть чужие прикосновения. И почему-то усиливалось понимание, что терпим мы оба.
– Во сколько обычно возвращается господин Скайден? – спросила у Марго.
– Пo-разному, – ответила служанка. – Иногда в девять. Иногда – около полуночи. Но ночует он обычно дома, если не… В общем, если у него нет других планов.
– И часто у него эти «другие» планы?
– Думаю, теперь будут реже.
Она ничего не расскажет. То ли боится потерять место, то ли слишком предана нашему общему знакомому. Либо все вместе. Но хотя бы можно задать вопросы, с кем-то поговорить. Я передала Марго очередное платье, она ловко разгладила его магией и развесила в шкафу.
– Скажите, Марго, какие женщины нравятся господину Скайдену?
Марго замерла, затем как-то растерянно улыбнулась. Учитывая темперамент Эберта, думаю, женщин здесь побывало немало.
– Господин Скайден больше любит свою работу, чем женщин, – уклончиво ответила она.
Конечно! Так я и подумала. Именно поэтому Эберт заплатил столько денег, чтобы заполучить меня в личное пользование.
– И кем он работает?
Марго думала, отвечать мне или нет. Но, наверное, решила, что в этой информации ничего противозаконного нет, и сказала:
– Господин Скайден – маг-технолог. Он разрабатывает новейшие модели магических технологий. Те же самые устройства, которые помогают мобилям держаться в воздухе, к примеру – его рук дело. Сейчас он больше руководит несколькими лабораториями, чем проводит исследования сам. Но здесь тоже есть лаборатория. Только нам туда нельзя. Даже слуг на порог не пускает.
Маг-технолог? Вспомнила бесстрастное лицо и ледяной взгляд. Не похож… Скорее, на бандита или сутенера вроде Ральфа. Но никак не на исследователя. Представила Эберта, склонившегося над каким-нибудь чертежом с карандашом в руках. Или с отверткой над механизмом. С магическими кристаллами. Нет! Не получается. Что-то не то.
– Не верите? – Улыбнулась Марго, забирая у меня синее блестящее платье. – Я тоже не верила, когда устроилась сюда работать. Но это правда. Господин Скайден редко бывает на публике и не любит говорить о своих достижениях. Поэтому о нем мало пишут. Всех интересуют секреты, скандалы, а не живой человек.
Я задумчиво кивнула. Вот как, господин Скайден. Ваша прислуга о вас слишком хорошего мнения. Я же – куда худшего.
– Что он вам сказал обо мне? – спросила в лоб.
- Γоспожа Блейн… – Марго покраснела.
– Марго, ближайшие полгода я проживу в этом доме. Поэтому будьте так добры, ответьте. Ни одно ваше слово не выйдет за пределы этой комнаты, клянусь.
Девушка медлила. Она сомневалась. А раз сомневалась – у меня был шанс получить ответ.
- Οн сказал, что вы – его любовница.
Как я и думала. Что ж, ничего нового. Χорошо, хоть правду не выдал – что он купил меня на ближайшие месяцы. Может, и на мне надумал исследования проводить?
- Γоспожа?
– Все в порядке, – ответила я Марго. – Как думаешь, может, это темно-синее платье выглядит лучше сиреневого?
– Они одинаково красивы. – Восхищенно ответила девушка. – Мне таких никто не дарил.
– Давай я подарю. У нас вроде бы один размер. Бери-бери, – втиснула в руки Марго сверток с тонким синим шелковым платьем. – У меня теперь таких много.
– Спасибо! – Похоже, для кого-то я перешла если не в разряд подруг, так в список приятных людей – точно. – Госпожа Элис, вы простите за прямоту, но… Неужели вы любите господина Скайдена?
– Люблю? Ты шутишь? – Тихо рассмеялась, представив эту картину: я и Эберт. Да я лучше сдохну! – Нет, Марго, считай, что между нами сугубо деловые отношения.
– Жаль. – Вздохнула служанка. – Господин Скайден – неплохой человек, только с девушками у него проблемы.
Оно и заметно, раз решил купить себе постоянную спутницу жизни. Большие такие проблемы. Я достала из свертка новое платье – нежно-розовое. А это когда успела купить? Кажется, в магазине мне отдали все, что могли. Но платье было красивым. Приберегу для особого случая. Наконец, свертки закончились. Я попросила Марго, чтобы накрыли поздний обед. Не дело морить себя голодом. Что ж, Эберт Скайден, сыграем в мою игру. И на этот раз я не проиграю!
Глава 4
За окнами стемнело. Я ждала Эберта. Внутри росло отвращение – к нему и самой себе, но приказала голосу сердца заткнуться. Сложнее всего было смириться. Смириться с тем, что буду делить постель с посторонним мужчиной, который мне не то, что не дорог – противен. Эберта все не было. На глаза попалась брошенная газета – та самая, которую забрала из магазина. Еще раз перечитала статью о несчастном Рике, которого бросила невеста. Бедняжка! Интересно, уже растащил мои вещи? Ему же надо ещё где-то денег достать, чтобы доплатить Ральфу. Ненавижу. Какой я была слепой! Не разглядела, что никогда не была нужна Рику. Он играл со мной, нашел для себя удобную спутницу жизни – зарабатывает сама, подарков не требует, многочисленной родни за спиной нет. А главное, я любила его и была готова на все, лишь бы он был счастлив. И что получила в ответ? Нет, больше никакой любви. Надо учиться у Рика – не чувствовать, оставить только холодный расчет.
Перевернула страницу – и наткнулась на любопытный заголовок: «„Скай“ – очередной прорыв или красивая ложь?» И в статье нашлась знакомая фамилия. Поначалу рассказывалось, что компания «Скай», лидер среди техномагических исследовательских лабораторий, обещает через два месяца представить на всемирной выставке новейшую технологию, позволяющую гармонизировать магические потоки внутри технических устройств. Задача, над которой бьются с самого основания техномагии. ГЛАВΑ компании Эберт Скайден подтвердил, что такие разработки ведутся, но отказался вдаваться в подробности, заявив, что скоро читатели газеты и сами увидят результат его работы за этот год. В послесловии значилось: «Напоминаем нашим читателям, что Эберт Скайден поднялся на третью строчку в списке самых завидных женихов страны, потеснив знаменитого оперного певца Рука Нотшильда. Сможет ли Скайден повысить позицию? Или же найдется та, кто вычеркнет Эберта из заветного списка?»
Третье место, значит? И не может найти себе возлюбленную? Странно… В чем дело? Что скрывает Эберт Скайден, гений техномагии, как его называют в статье? Я поднялась и подошла к окну – вовремя, чтобы увидеть, как мобиль Эберта останавливается у двери. Вышел слуга, забрал у хозяина ключи и повел мобиль в гараж, а Эберт двинулся к дому. Я тут же отбросила газету и поспешила к лестнице, надеясь не запутаться в длинном платье. Когда открылась дверь, я уже спускалась по широким ступенькам навстречу Эберту. Один его вид заставлял дрожать колени, но я улыбнулась. Скайден заметил меня – и остановился. Мазнул взглядом по фигуре, которую подчеркивало платье. Я ждала восхищения или хотя бы удовлетворения – но Эберту было все равно. Он ничего не сказал, свернув в коридор первого этажа.