Самые хорошо продуманные планы (ЛП) - Фантом Стило. Страница 15

Кажется, это был правильный ответ.

Последовал ещё один размашистый удар, и он, похоже, смирился с тем, что произошло. Марк, не спеша слез с нее и, спотыкаясь, пошел прочь, разглядывая оставшиеся алмазы. Лили застонала и потерла челюсть. Она не сомневалась, что он ударил ее не в полную силу, однако и этой силы было достаточно, чтобы у нее создалось впечатление, словно ее челюсть вот-вот слетит с петель. Наконец, девушка встала на ноги, все еще держась от него на расстоянии.

— Ты не сможешь меня кинуть. Будь уверен, они знают вес каждого пакетика. Они знают, что там было несколько камней в три и четыре карата, и непременно заметят, что они пропали. Теперь я тебе нужна, — пробурчала она, отряхивая свои штаны от пыли.

Он бросил на нее уничтожающий взгляд, затем вернулся к машине и наклонился к заднему сиденью.

— Только на один день! — выкрикнул Марк.

Когда он выпрямился, у него в руке была какая-то сумка. Сначала он сунул в нее алмазы, потом начал загружать ее бутылками с водой и вяленым мясом, которое она купила на заправке за день до этого. В животе у Лили громко заурчало.

— А что случится через день? — спросила она.

Марк перекинул сумку через плечо. Он отрегулировал толстую лямку, пересекающую его грудь по диагонали, прочно закрепив сумку на месте. Затем туже стянул ремни, так что теперь она практически вплотную примыкала к его спине.

— Рано или поздно тебе придется сходить в туалет, дорогуша, и, в случае задержки, я сам их из тебя вытащу. Теперь двигайся.

— Где мы? — она решила проигнорировать то, что он сказал. Они стояли посреди равнинной местности с редкими зарослями кустарника и окруженной деревьями. Всё выглядело так, словно они оказались у черта на куличиках.

— Мы приблизительно в трёхстах метрах от дороги, — ответил Марк, и она предположила, что это действительно так.

— В трёхстах метрах? — уточнила Лили.

— От того места, где ты остановила машину.

— Как мы сюда попали?

— Я дотолкал машину. Ты была на заднем сиденье.

— Ого.

— Поиграем в «Двадцать вопросов»? Я сказал тебе пошевеливаться, — напомнил ей Марк и снова положил руку на пистолет.

Она проследила за его движением, затем уставилась на пистолет. На свой пистолет. У него был ее пистолет, ее «Глок-22». Тот самый, что она купила пять лет назад, тот, что путешествовал с ней по всему миру.

Тот, которому была уготована весьма специфическая судьба.

— Где ты это взял? — спросила Лили, кивнув головой в сторону его ремня. Он взглянул вниз и улыбнулся.

— Я знал, что для тебя это не просто оружие. В машине было много пистолетов. Какие-то из них были спрятаны, какие-то лежали на виду, и только этот хранился в закрытом футляре для оружия. Почему? Должно быть, он очень тебе дорог, — сказал Марк.

— Это просто пистолет, как и все остальные, — ответила она, пытаясь задурить ему голову.

— Этот пистолет ты берегла для какого-то особого случая.

— Ну, думаю, сейчас это, в любом случае, уже не имеет значения.

— Ты права, не имеет. Теперь шевелись.

Затем он с такой силой дернул за цепь, что Лили чуть не рухнула на колени.

«Придурок»

Они направились к дороге. Сначала Лили держалась от него подальше, отставая ровно на столько, насколько это позволяла цепь. Ей не хотелось находиться с ним рядом. Это будило воспоминания, которые она предпочла бы забыть, особенно с учётом новых обстоятельств. Но ему не понравилось, что она плетётся так далеко, поэтому он остановился и обмотал остаток цепи вокруг ее талии, после чего она уже не могла отойти от него более чем на три шага.

«Полный придурок»

Добравшись до дороги, они пошли по ней, всё дальше удаляясь от Монровии. Марк ускорил шаг, и когда они двинулись вперед, Лили начала явственно ощущать все свои ушибы. Бедра болели, голова пульсировала, и ей так хотелось пить, что перед глазами все плыло. Она не хотела ничего ему говорить, но ее тело оказалось не таким сильным. Она пару раз споткнулась, и ей удалось удержаться на ногах, однако когда она упала на колени, дело приняло совсем другой оборот. Она не могла подняться.

— Во что ты теперь играешь? — буркнул он.

Лили помотала головой, пытаясь сделать хоть что-нибудь, чтобы у нее не двоилось в глазах.

— Вода, — выдохнула она.

Он дернул за цепь, от чего она чуть не рухнула на землю.

— Что это было?!

Вода! Мне нужна... вода. Я уже полтора дня ничего не ела, и мы топаем уже целую вечность, — закричала девушка.

Она не ожидала, что он выполнит ее просьбу, но тут послышался какой-то бубнёж, а потом неожиданно прямо перед ней возник Марк, присел на корточки и протянул ей бутылку воды. Лили выхватила ее у него из рук.

— Идиотка, идиотка, идиотка. Нужно было сказать. Эта жара может тебя прикончить, — ворчал он.

Она стояла на коленях, одной рукой упираясь в землю, а другой — запрокинув вверх бутылку. Жадно глотая жидкость, она с удивлением почувствовала, как ее шеи коснулось что-то прохладное. Лили открыла глаза и увидела, что он поливает водой ее спину.

— С чего это ты так раздобрился? — спросила она, вытирая рот.

— С того, что мне не хочется таскать труп по такой жаре. Шевелись.

Они шли около двух часов по совершенно пустой дороге. Марк регулярно делал для нее остановки, даже не спрашивая. Доставал им обоим воду и вяленое мясо. Чувствовала она себя по-прежнему паршиво, но, по крайней мере, больше не валилась с ног. И этот мерзавец пока что не пытался ее убить, так что это было явным плюсом.

Пока что…

На третьем часу пути появилась она. Машина на горизонте. Они шли по прямому участку дороги, по обеим сторонам росли кусты и гигантские деревья. Воздух был влажным и горячим, и на секунду Лили показалось, что это мираж. Или результат аномальной жары. Но нет, к ним определенно приближалась машина.

— Просто иди вперед, — велел Марк, дернув за цепь, когда она остановилась, чтобы поглазеть.

— А что будет? — спросила она.

С тех пор, как они бросили ее машину, Лили впервые добровольно вступила с ним в беседу. Она занервничала. Либерия считалась весьма опасным местом, а Монровия тем более, поэтому приближающаяся к ним машина вовсе не означала сказочное везение. Ей не хотелось сменить цепь наемного убийцы на цепь в подвале какой-нибудь либерийской банды.

— Ничего. Просто иди. Не делай ничего, пока я не тебе скажу.

Машина оказалась старой потрепанной Вольво, у которой отсутствовала одна задняя дверь, и вместо нее был натянут брезент. Машина мчалась по дороге, и Лили очень надеялась, что она проедет мимо, но не тут-то было. Водитель ударил по тормозам, шины пронзительно взвизгнули, оставив на асфальте следы резины. Марк остановился, так что Лили тоже остановилась, немного забежав за него.

— Марк, а что, если они... — начала было она шепотом.

— Ни слова. Делай, что я тебе скажу, — прошипел он.

Лили увидела, как из машины вышли двое молодых людей. Им можно было дать сколько угодно от восемнадцати до тридцати лет. Жизнь у них явно была несладкой. Они были болезненно худыми, то ли от недоедания, то ли от наркотиков, она не могла с уверенностью сказать. Оба держали в руках большие, полностью автоматические винтовки. Оба громко заговорили с Марком, жестами указывая на неё.

— А! — Марк улыбнулся, и это выглядело гораздо страшнее, чем то свирепое выражение, которое было у него на лице большую часть дня. — Вам нравится? Вам нравится то, что вы видите? — спросил он, указав рукой на нее.

Лили чуть не подавилась. Что-то происходило, мужчины резво обменивались репликами, разговаривая на невообразимой смеси английского, французского и ломаного гибридного языка. На неё смотрели, тыкали пальцами и глазели. Один из незнакомцев потянулся к ней и коснулся ее волос.

— Мне нравится рыжий, — сказал он проникновенным баритоном.

Лили рванула прочь от него.

— Что происходит!? — настоятельно спросила она.