Римское сумасшествие (ЛП) - Клейтон Элис. Страница 49
– Всё в порядке?
– Да, просто я должен кое-что сделать. Это займет всего пару часов. Я тебе позвоню, хорошо?
– О, без проблем. Не переживай.
Он начал подталкивать меня в сторону припаркованных такси.
– Позволь мне взять для тебя такси до дома.
Я остановила его.
– Это, конечно, благородно с твоей стороны, но совершенно не нужно. Я прекрасно доберусь и на метро.
– Ты уверена?
Я взглянула на карту позади него.
– У меня есть это.
Какое-то время он изучал меня, а затем широко улыбнулся.
– У тебя есть это,– он согласился и прижался ко мне губами в медленном поцелуе. – На обратном пути я позвоню тебе.
– Я буду ждать.
– Жди меня голой, – крикнул он, выходя из толпы. Моё лицо вспыхнуло от смущения, когда несколько человек оглянулись в мою сторону.
Сорок минут спустя я вышла из метро в квартале ходьбы от квартиры, чертовски гордая собой. Я точно знала на какой станции нужно выходить, я разговаривала с билетёром на итальянском и практически не взглянула на карту, доверившись громкоговорителю, оповещавшему о каждой остановке.
Группа американский туристов – их легко можно опознать по кроссовкам, огромным картам и еще бо́льших размеров камер – расположились около автобусной остановки и указывали на вывески, пытаясь определить, куда им нужно пойти, чтобы добраться до Колизея. И они заговорили со мной на итальянском! Ну, практически.
Тыча пальцем в путеводитель, мужчина спросил:
–Scusame.
– Боже, пап, неправильно. Нужно говорить mi scusi,– прервал его мальчик, оторвавшись от экрана телефона.
– Ш-ш... Не мешай мне концентрироваться. –Мне следовало остановить его, но это было безумно мило.–Non parlo Italeeanno. Dove aye Colosseum?
–Parla Ingleeese?–вмешалась мама, когда её терпение иссякло.
– Да, я говорю по-английски.
– О, слава богу,– вскрикнул отец, и на секунду мне показалось, что мама готова меня обнять.
После того, как я показала им дорогу и порекомендовала ресторан для семейного ужина, они всё-таки всей семьей обняли меня.
И на крыльях радости я впорхнула во двор дома Дэйзи, сразу ощутив запах жасмина, исходящий из горшков, стоящих на балконах. Мои каблучки (пусть и маленькие, но все-таки каблучки) размеренно постукивали, пока я победным шагом шла через двор. И впервые за всё время я ощущала, что нахожусь дома.
Пряди волос выбились из прически, и я остановилась, чтобы поправить их. Как только ничего не мешало моим глазам, я увидела своего практически-бывшего-мужа, Дэниела, стоявшего на лестнице перед зданием.
ГЛАВА 16
Остолбенев, я замерла на месте. Пока люди обходили меня с обеих сторон, я стояла, уставившись на Дэниела.
Он всегда выглядел великолепно. Сейчас я смотрела на него тем же взглядом, который можно было увидеть в нашу первую встречу. В тот день я направлялась домой, обдумывая лекцию о Писсаро, которая только что закончилась, и поэтому практически не обращала внимания на импровизированный футбольный матч на поле перед зданием. Дойдя до двери, я остановилась, когда услышала крики и оглянулась посмотреть на группу парней, которые играли. Но что заставило меня замереть, так это парень на краю поля, который разговаривал с толпой девчонок, очаровывая их и заставляя приспустить трусики каждую девушку в радиусе мили.
Он был буквально золотым мальчиком. Высокий, с роскошными волосами медового цвета со слегка вьющимися кончиками, спадавшими на край воротника его рубашки. Ямочки на щеках, голубые глаза и даже несмотря на то, что была середина октября, его кожу покрывал загар, который ясно давал понять, что этот ребенок провел лето где-то на лодке.
Какое-то время я смотрела на него, ошеломленная таким неожиданным появлением. Хотя он и стоял на другом конце двора, без сомнения, можно было сказать, этот парень обладает «тем самым»– той чертой характера, благодаря которой всегда добивается того, чего желает, и благодаря которой всё это даётся ему невероятно легко.
А затем он повернулся. И посмотрел на меня. И улыбнулся. И когда взгляд его голубых глаз встретился с моими карими, меня в очередной раз накрыла мысль, что он особенный.
И вот я стою посреди итальянской улочки, наблюдая за этим мужчиной, который всё еще невероятно красив. Его плечи стали ещё шире, а тело казалось мощнее, словно за то время, что мы не виделись, он подрос. Волосы его были того же медового оттенка, возможно, их было меньше на макушке, а на висках уже появились седые волоски. Кончики волос больше не касались воротника рубашки, полагаю, он недавно подстригся, но несколько прядей торчали в стороны из-за повышенной влажности воздуха.
Ямочки? Что ж, они все еще были на месте, но это была та деталь, которую я так редко замечала в выражении его лица, и поэтому практически не запомнила. Возможно, причиной тому было давление на работе, возможно, то, что он суёт свой пенис во всевозможные места, возможно, в конце рабочего дня последним человеком, которого он хотел бы увидеть, была я – но он очень редко улыбался мне.
Я была рада тому, что у меня было несколько секунд чтобы рассмотреть его, потому что когда он заметил меня, то улыбнулся, а у меня как раз было время, чтобы подготовиться к этому. Но когда ямочки на щеках так и не появились, даже несмотря на широкую улыбку на его лице, я осознала, кем он являлся в тот момент.
Это был мужчина, которому было необходимо оставаться женатым для вида.
Сделав глубокий вдох, я прошла остальной путь через двор под его пристальным взглядом. Глаза его обшарили моё тело снизу-вверх, но взгляд этот был не оценивающим, а скорее, подмечающий. Я подошла к основанию лестницы, на которой он стоял.
– Ты сменила прическу,– вместо приветствия произнес он.
– Здесь в Италии утюжок для выпрямления волос совершенно бесполезная вещь. –Я взглянула на сумку, стоявшую у его ног. –Ты только что приехал?
Он кивнул, засовывая руки в карманы.
– Ага, напрямую из JFK. [JFK – аэропорт Дж. Ф. Кеннеди–прим. пер.]
– Почему не из Логана? – спросила я, гадая, почему он решил лететь из Нью-Йорка.
– В Логане не было свободных мест. Всё, что мне смогли предложить это место в середине ряда в задней части самолета. –Он печально улыбнулся, пожимая плечами. Серьезно? Видимо, полет в первом классе – обязательное условие для решения важных вопросов.
Я была настолько озабочена тем, что хотела поскорее убраться из Бостона, что села в конец самолета в самую середину ряда. Я сделала еще один шаг в его сторону.
– Я летел American Airlines. Хотел заработать баллы.
Я кивнула.
– Ну, конечно. –Он хотел получить баллы. – Здесь во время покупок я стараюсь пользоваться кредиткой American Airlines. –Я поднялась по ступеням и оказалась на одном уровне с ним. На самом деле, он сделал шаг назад. – Я знаю, что ты копишь баллы.
– У Delta появилась новая программа, где ты можешь заработать...
– Что ты здесь делаешь, Дэниел? – прервала я. – Ты же не проделал весь этот путь до Рима только для того, чтобы сравнить программы лояльности авиакомпаний?
– Нет.
– И как, чёрт побери, ты меня нашел? Я никому не давала адрес Дэйзи.
– Из тех бумаг, которые ты прислала моему адвокату. Обратный адрес был указан на конверте. –Его взгляд опустился на брусчатку. – Не уверен, что должен был это видеть, но тем не менее.
– Значит, ты увидел обратный адрес на конверте, в котором находились бумаги с советами о том, как лучше решить вопрос о нашем разводе, и поэтому ты решил сесть на самолет?
– Я хотел увидеть тебя. –Он тяжело сглотнул, подняв на меня свой взгляд. – Мне нужно было тебя увидеть.
– Дэниел,– выдохнула я, и в этот момент какая-то часть испытываемого мною напряжения ушла.
– Я только хотел несколько минут поговорить наедине, объяснить кое-какие вещи. Просто выслушай меня, хорошо? – теперь он умолял, и я впервые слышала, чтобы он говорил таким тоном. Он нервничал, я уверена, но в голосе было что-то еще. Паника? Нет, не может быть. И тут я почувствовала, что жутко устала. Всё моё хорошее впечатление от прошедших выходных исчезло, и я поняла, что определенно не хочу устраивать разборки стоя на ступенях.