Хозяин острова "Ниоткуда" (СИ) - Ваклан Александр. Страница 82
Наёмник был уже возле двери, когда услышал сзади приближающийся свист. Рука схватилась за дверную ручку, и в этот момент, в спину громилы встрял топор. Ошарашено вытаращив глаза, наёмник повернул назад голову и увидел торчавшую рукоятку топора, того самого, которым он собирался убить Бюра. Словно бревно, громила вывалился на лестничный пролёт. Он был ещё жив, и его мощные пальцы судорожно скребли по полу.
Не обращая больше внимания на умирающего громилу, Бюр прошёл через зал и углубился в коридор. Смертельно раненый громила, слышал, как ушёл охотник. Буквально через минуту после этого в зал кто-то вошёл, о чём свидетельствовали тихие шаги.
С трудом повернув голову, громила увидел, что в зале находится Мартин.
— Помоги мне. — Простонал громила командиру наёмников, который только теперь заметил, что тот ещё жив.
Подойдя к раненому, Мартин злобно улыбнулся.
— Что ублюдки, хотели быть самыми умными.
— Помоги мне. — Вновь попросил громила, протянув свою слабую руку к ноге Мартина. Однако тот пропустил мимо ушей мольбу раненого. Но вдруг в его глазах заплясали зловещие огоньки, от которых раненому стало не хорошо.
— Помочь. — Прошипел Мартин. — Я помогу тебе.
Со звериным оскалом, он всадил меч в спину громилы, рядом с торчащим из неё топором. Громкий предсмертный крик, огласил коридор. Услышав этот крик, Бюр остановился и посмотрел назад.
Вождь Макинов понял, кто-то идёт за ним следом. И этот кто-то, только что добил раненого им наёмника. Так же крик умирающего слышали Чинс и Бениер, поднявшиеся на одном из лифтов на этаж, где стояли остальные лифты.
— Идём быстрее туда. — Произнёс Чинс, посмотрев в коридор, откуда донёсся крик.
— Ох, не нравится мне всё это. — Печально вздохнул Бениер, став идти вслед за напарником. — И где это Сюзан и Кэти подевались? Надеюсь, мы не найдём их так же, как и этих.
Детективы ещё раз посмотрели на трупы охранников, наёмников и Старина.
— Сплюнь. — Разозлился Чинс. — С ними ничего не случится. Я так надеюсь.
А в это время, Сюзан и Кэти, спрятавшись на лестнице, из своего убежища наблюдали, как Мартин добивал раненного громилу. Самого сражения Бюра с наёмниками они не видели, так как подошли сюда, как раз в тот момент, когда в зал вошёл Мартин. Заметив командира наёмников, Сюзан и Кэти быстро спрятались.
Так получилось, что для того, чтобы им добраться служебным лифтом на тридцать седьмой этаж, потребовалось намного больше времени, чем обычным лифтам, так как служебный лифт находился с другой стороны здания.
Глава 44
Даже сидя за закрытыми дверями в зале совещаний, Тенсил расслышал крик умирающего громилы. И без того расшатанные нервы магната, чуть не сдали, и он еле сдержался, чтобы не разрядить обойму автомата в дверь, за которой ему мерещился Бюр.
— Ну, давай, иди. Я не промахнусь. — Бурчал он словно одержимый, сидя за столом и держа дверь на прицеле автомата. — Тебе не убить меня, зверь.
Не только речью, но и всем своим видом, Тенсил походил теперь на безумца. Взлохмаченные волосы на голове, покусанные губы, блуждающий, неосознанный взгляд, тяжёлое, неровное дыхание — вот такое произошло превращение с Тенсилом, за те пятнадцать минут, что он находился в зале совещаний.
Внезапно, словно от взрыва, обе двери сорвались с петель и с грохотом влетели в зал. Одновременно с этим какая-то тёмная фигура впрыгнула вовнутрь.
Словно бешенный затарахтел автомат магната. Ужасающе, разрушительная сила разрывных пуль начала своё действие.
Теперь зал совещаний освещался только пламенем, вырывающимся из дула автомата, да немного света проникало через лишённый дверей дверной проём из коридора. Настольная же лампа, которая до этого служила источником света, была в дребезги разбита одной из пуль.
Вот, Тенсил уловил какое-то движение справа, и тут же послал туда с десяток пуль, после чего автомат заглох, так как обойма опустела. Вытащив, дрожащими руками пустую обойму, магнат бросил её на пол и стал уже вставлять новую, полную обойму, как удар тыльной стороной ладони наотмашь, повалил его на пол.
Оказавшись на полу, Тенсил в панике стал отползать прочь от приближающегося к нему охотника, огромный, грозный силуэт которого, тёмной тенью обозначался на фоне зияющего позади него дверного проёма.
— Свет! — Дрожащим голосом крикнул магнат.
В ту же секунду в зале совещаний зажёгся свет, включавшийся и выключавшийся голосовыми командами. Внезапно вспыхнувший свет, на секунду заслепил Бюра, и Тенсил решил воспользоваться этим, чтобы убежать. Но вождь Макинов оказался проворней магната.
Повернувшись, охотник схватил беглеца за шиворот и с силой дёрнул назад. Пролетев по залу совещаний, Тенсил ударился в один из опорных столбов, издав при этом стон и крик боли.
— Куда же ты бежишь. — Тихо произнёс Бюр, при этом голос его был холодный словно сталь. — Настало время расплаты.
— Постой! Давай договоримся! — Залепетал Тенсил, со страхом смотря на приближающегося охотника, из глотки которого доносилось грозное рычание, а обнажённые клыки, ясно говорили о том, что ждёт магната. — Не убивай меня. Я обещаю, что больше не буду причинять тебе неприятностей.
— Ты и так больше не причинишь неприятностей ни мне, никому либо ещё. — Изрёк Бюр, схватив Тенсила за галстук, и рывком подняв его на ноги, так что тот оказался прижатым к столбу.
— Взамен за свою жизнь, я могу отдать тебе алмазы. — Повернув голову, магнат, выгнув назад правую руку, надавил на столбе по очереди на три разные плитки. — Смотри! Вот они! И всё это я отдам тебе!
Повернув голову, Бюр увидел, что на одной из стен зала вверх поднялся кусок стены, за которым оказался сейф, дверца которого была открыта. В средине сейфа, переливаясь и искрясь, лежала гора алмазов, привезённых с острова «Ниоткуда». Словно по волшебству, весь зал совещаний наполнился искрящимся светом, создавая поистине сказочный вид.
— Ну же! Они будут твоими! — Продолжал уговаривать Тенсил.
— Они и так мои и моего народа! — Злобно, чуть не крича, гаркнул охотник. — Или ты забыл, у кого их украл!
— Про какой народ ты говоришь? — Разозлёно зашипел Тенсил, поняв, что ему не уговорить вождя Макинов, оставить ему жизнь. — Твоего народа больше нет. И это я его убил. Я! И мне приятно это осознавать, ведь вас зверей нужно всех истреблять без всякой пощады. И теперь ты один. Ха, ха, ха…
С захлёбом полоумного, магнат, широко раскрыв рот, стал смеяться. На скулах Бюра запрыгали желваки, зубы обнажились в волчьем оскале, а глаза засверкали, словно раскалённые угли.
Слова Тенсила привели охотника в звериную ярость. Стремительно, рука Бюра метнулась к раскрытому в смехе рту магната. С такой же быстротой, она одёргнулась назад, только на этот раз в ней был зажат окровавленный, оторванный язык.
— Твоему грязному рту больше не нужен язык. — Зарычал Бюр, отпустив галстук магната.
Дико мыча, Тенсил упал на колени, схватившись руками за рот, из которого лилась кровь.
— Правильно, язык ему не нужен. — Раздался за спиной вождя Макинов голос Мартина. — Так же, как и тебе, твоя голова.
Не спеша, Бюр повернул голову и посмотрел на стоявшего в дверном проёме командира наёмников, в руках которого был зажат меч.
— Ты пришёл вовремя. — Спокойно изрёк охотник. — Как раз вовремя, чтобы умереть вместе со своим хозяином.
— Эта собака мне не хозяин. — Рявкнул Мартин, с ненавистью взглянув на своего бывшего босса, корчившегося сейчас от боли под столбом. — И к твоем сведению, после тебя, я сразу убью и его. У алмазов ведь должен быть один хозяин. Я.
Произнося свои слова, командир наёмников понемногу всё ближе и ближе подходил к охотнику, который развернувшись, стоял к нему лицом без всяких движений, словно статуя.
— Так всё дело в алмазах! — Брови Бюра нахмурились. — Так ты оказывается не воин, а просто вор. Такой, как презренная гиена, ворующая остатки добычи хищника.