Только дождись меня (ЛП) - Запата Мариана. Страница 43
— У меня нет детей, но у многих друзей — есть. Если тебе станет легче, то на мой взгляд ни один из них не знает, что он делает большую часть времени. Моя мама уж точно не знала.
Естественно, я не поверила ему, но у меня не было настроения спорить.
— Твой брат оставил их тебе по завещанию?
Я кивнула и, обхватив ноги руками, уперлась подбородком в колени.
— Да. Таково было их с женой желание. Что я буду опекуном, а не дедушки с бабушками. Я. Идиоты. У меня никогда не было даже собаки. — Мне было тяжело вспоминать те месяцы после смерти Родриго, особенно если в этих воспоминаниях всплывала Мэнди. Все началось с того, что я забрала мальчиков ненадолго, потому что она была убита горем, а в итоге это временное превратилось в постоянное.
Даллас кивнул, продолжая с любопытством наблюдать за мной. В его глазах так и читался вопрос: «Что произошло с их матерью?»
Я ответила ему молчанием. Некоторые вещи невозможно рассказать словами.
Он пристально смотрел на меня несколько минут, а потом будто понял мой мысленный посыл.
— Судя по всему, он любил своих детей. И если оставил их тебе, значит, считал, что ты справишься.
Нет, они должны были остаться с Мэнди, а не со мной.
— Наверное. Никто не будет любить их так, как я. — Это была правда. Ради них я взяла себя в руки, когда остальные члены семьи не смогли сделать этого. Все ради любви к двум мальчиком, которые украли мое сердце еще до своего рождения.
— У них же есть и другие родственники? — поинтересовался Даллас. — Мне кажется, что я видел их дедушек и бабушек?
— У них есть еще одна тетя. Она замечательная, но… — Я помотала головой. — Если бы мальчики достались ей, я бы, наверное, подала в суд. Хотя, зная Джоша и Луи, они бы сбежали от нее, чтобы жить со мной. Я их любимица. — Произнеся эти слова вслух, я почувствовала себя намного лучше. Это была правда. Я всегда знала это, но порой забывала. Кто еще мог бы делать эту работу лучше меня? Другая тетя? В ее чертовых мечтах. Ларсены были отличными людьми, но не смогли бы заниматься ими постоянно. Им было уже под семьдесят; у них поздно родились дочери. А мои родители… они были хорошими даже несмотря на строгие правила, но так и не смогли стать прежними после смерти Родриго. Но вряд ли я когда-нибудь кому-то расскажу об этом, даже лучшей подруге.
Сосед издал звук, который мог означать что угодно. Однако я заметила, что этот сильный грубоватый мужчина, кажется, расслабился. Он посмотрел на меня, а я не стала отводить взгляд.
Я улыбнулась, наверное, самой страшной и всех своих улыбок, и он ответил мне тем же.
— Спасибо за твои слова, они помогли мне, — шмыгнув носом, произнесла я.
Даллас пожал плечами, будто не сделал ничего особенного.
— Я ценю это.
— Я просто посидел рядом. — Сосед вновь пожал плечами. — Мы все делаем ради семьи то, на что никогда не пошли бы ради кого-то другого.
— Это точно, — пробормотала я, цепляясь за его слова. Что поделать, я была любопытной и слишком мало знала о мужчине, который теперь занимал не последнее место в жизни Джоша. — Ты разрешил своему брату жить с тобой. Уверена, ты знаешь, о чем говоришь. — Его брат, судя по всему, был еще тем придурком.
Даллас покачал головой и устремил свой взгляд через дорогу. Мышцы на его плечах и шее напряглись.
— Мой брат ведет себя как кусок дерьма так долго, что уже позабыл, каково это — быть нормальным. Я до сих пор не выставил его из дома только потому, что у него больше никого нет. Маму он достал. Бабушку тоже. Если и я откажусь от него… — Он прочистил горло и посмотрел на меня через плечо. В его глазах была столько боли… Я, человек, который жил с такой же болью, понимала его. — Я не откажусь. Но это не важно…
Мои руки покрылись мурашками. Семья есть семья.
— Я давно его не видела.
— Я тоже.
Я посмотрела на Далласа.
— Думаешь, с ним все в порядке?
— Да. Он просто разозлился на меня, ничего необычного.
А я считала своего брата придурком. Я снова вытерла лицо тыльной стороной ладони.
— Могу я тебя кое о чем спросить?
— Не знаю, — мгновенно ответил он.
— Не знаешь чего? — выпрямившись, поинтересовалась я.
— Я не знаю, почему он подрался в ту ночь, когда ты помогла ему. Он ничего не рассказал мне. Но парни в клубе…
Он имел в виду байкерский клуб, в котором состоял Трип?
— …сказали, что брат, вроде, связался с замужней женщиной. Мне он сообщил лишь о том, что все решил, и ничего подобного больше не произойдет, — суровым голосом объяснил он.
— Понятно. — Я положила щеку на колено. — Кстати, мне жаль твоего папу. Я вижу, как больно Джошу и Луи, и ни один ребенок не должен проходить через подобное. Я сама едва справляюсь с этим.
— Он довольно долго болел, — спокойно произнес Даллас. — После его смерти мне много времени уделял лучший друг отца и дяди. Я справился со всем только благодаря им. Если ты будешь рядом с мальчиками, то с ними все будет хорошо. Поверь мне.
Какое-то время мы сидели молча, наслаждаясь хорошей погодой, отсутствием комаров и относительной тишиной. С каждой минутой мне становилось легче и, наконец, горечь утраты стала вполне терпимой.
— Спасибо, что взял Джоша в команду.
Даллас расправил плечи и посмотрел на меня.
— Я не брал его в команду. Он заработал это право, — объяснил сосед.
Я стерла с лица остатки слез и шмыгнула носом.
— На отборе он был самым лучшим, — сказала я.
Даллас склонил голову набок и второй раз за вечер улыбнулся с закрытым ртом. Он не подтвердил и не опроверг мои слова, тогда я добавила:
— Это правда.
Его улыбка стала шире, а щеки, клянусь, слегка покраснели. Я ухмыльнулась, несмотря на то, что глаза сильно опухли от слез. Я ненавидела, когда меня жалели, потому что не знала, как на это реагировать.
— Ты знаешь это. Я знаю это. Все в порядке. Я понимаю, что тебе не хочется выделять любимчиков. — Даллас хрипло усмехнулся. А я шмыгнула носом в последний раз и быстро произнесла то, что хотела сказать ему уже давно: — Знаешь, ты не должен был отстранять меня от посещения тренировки.
Усмешка переросла в смех.
— Ты все еще зациклена на этом?
Я отметила про себя, что у него очень приятный смех. Грудной. Искренний. Нет, он все еще оставался придурком из-за того, как относился ко мне до перемирия, но теперь я была готова простить его гораздо быстрее.
— Ты начала это, а я не могу выделять любимчиков. Сама сказала. — Он усмехнулся еще раз, после чего тихо произнес: — Кстати, я больше не видел ту машину.
Ту машину? А, он об Аните. Черт.
— Я тоже. Не думаю, что она снова появится. Это из-за нее у меня сегодня мигрень. Но спасибо, что приглядывал за нами.
— Не за что. — C этими словами он встал и отряхнул шорты. Мне пришлось заставить себя смотреть ему в глаза. — С тобой все будет в порядке.
— Со мной все будет в порядке, — подтвердила я, повторив его же слова. — Спасибо за… все.
Внезапно Даллас хлопнул по карманам и воскликнул:
— Я же пришел, чтобы проверить не оставил ли у тебя кошелек. Не против, если я посмотрю?
ГЛАВА 13
— Мне кажется, что ты купила мало пива, — на испанском отметил папа.
Я кинула на него взгляд через плечо и высыпала еще два пакета льда поверх бутылок.
— Pa, это день рождения Джоша. И напиваться совсем не обязательно. Я купила по полкоробки газировки, воды и сока разного вида. Так что можете упиться «Капри Сан».
Он недовольно посмотрел на меня.
— Могла бы купить и больше пива, или сказала бы мне, и это сделал бы я.
Только в моей семье взрослые приходят на детскую вечеринку, ожидая, что им проставят пиво.
Отец и так купил мясо для барбекю. А я потратила почти все деньги на вечеринку, и это учитывая скидку от клиента, который сдает в аренду столы, стулья и батуты для праздников. К счастью, у меня уже была надувная водная горка.