Старинные эстонские народные сказки - Крейцвальд Фридрих Рейнгольд "Составитель". Страница 28
— Когда тебе сегодня опять станут показывать всякие диковинки, попроси вынести волынку, которая лежит в железной клети за семью замками.
За праздничным столом, когда и черт и гости уже слегка охмелели, рыбак попросил показать ему волынку. Черт исполнил его просьбу, принес волынку и стал на ней играть. Но как он ни дул в нее, как ни перебирал пальцами по трубке, волынка только визжала, как кошка, которой прищемили хвост, или поросенок, попавший волку в пасть.
Рыбак сказал смеясь:
— Не тратьте силы понапрасну! Я вижу, музыканта из вас все равно не выйдет. Мой пастушонок — и тот играет на дудке куда искуснее.
— Ого! — воскликнул черт. — Уж не думаете ли вы, что волынка и ивовая дудка — это одно и то же? Играть на волынке — это, брат, не шутка! Иди-ка, попробуй, и если тебе или твоему подручному удастся из нее выдуть хоть один звук, не быть мне больше хозяином преисподней! На, попробуй! — крикнул он, передавая волынку пареньку.
Мальчик Гром взял волынку. И едва он приложил ее к губам и дунул — затряслись стены ада, черт и все его домочадцы повалились наземь, оглушенные, а вместо паренька рядом с рыбаком вдруг появился сам старый дед-громовержец. Он поблагодарил рыбака за помощь и сказал:
— Отныне всякий раз, как загремит тучах моя волынка, твои сети наполнятся богатым уловом.
И дед Кыу поспешил домой.
По дороге его встретил купец, упал на колени, покаялся в своей вине и смиренно попросил прощения.
Дед Кыу сказал:
— Люди часто по своему легкомыслию грешат против небесной премудрости. И ты, сынок, благодари судьбу и радуйся, что я могу исправить зло, которое ты по своей глупости причинил людям.
Сказав это, он сел на камень и заиграл на волынке. Загремел гром, пошел проливной дождь и напоил землю влагой. Купца старый Кыу взял себе в работники, там он, говорят, живет и до сих пор.
Ссора гномов
Перевод Е. Поздняковой
— Хорошо, что ты пришел! — закричали гномы. — Ты будешь судьей в нашем деле и поможешь разрешить наш спор.
— Сперва расскажите, из-за чего у вас вышла ссора, иначе я не смогу рассудить вас, — ответил прохожий. — Только не орите все сразу, а говорите поодиночке и толково, чтобы я вас понял.
— Хорошо, — сказал один из гномов. — Я расскажу тебе, с чего у нас начался спор. Видишь ли, вчера у нас умер отец, и мы, трое братьев, стали делить наследство. Вот тут и вышла у нас ссора.
— А какое наследство оставил вам отец? — спросил прохожий.
— Вот здесь лежит все оставшееся после него имущество, — ответил гном и показал на старую шляпу, пару лаптей и крепкую дубинку.
— Будьте же благоразумны! — ответил путник. — Неужели из-за таких пустяков стоит ссориться? Умнее было бы выбросить этот хлам в навозную кучу! А если не хотите это делать — разделите между собой имущество поровну. Вас трое, и от отца осталось три вещи, поэтому пусть один из вас возьмет шляпу, другой — лапти, а третий — дубинку, и спору конец!
— Нет, так не выйдет! — закричали гномы. — Эти вещи нельзя делить, иначе пропадет их волшебная сила. Они должны оставаться вместе.
Когда путник стал расспрашивать, почему этот старый хлам нельзя делить, один из гномов ответил:
— Эта старая безобразная шляпа — величайшее сокровище. Стоит ее надеть — и ты будешь видеть все, что происходит на свете, будь то далеко или близко, доступно или недоступно глазу человека; да, да, хозяин шапки может даже читать мысли людей. А если обуешься в лапти и скажешь: «Хочу перенестись в Курляндию или в Польшу», то стоит тебе только поднять ногу, и ты сразу очутишься там, где пожелаешь. Если же возьмешь в руку дубинку и взмахнешь ею в воздухе, в тот же миг все перед тобой превратится в воду, будь то друзья или враги. Даже скалы, горы и злые духи — все от взмаха этой дубинки тает, растекается водой. Дубинка эта гораздо сильнее молнии. Теперь ты понимаешь, что эти три вещи неотделимы одна от другой, и мы должны пользоваться ими по очереди: сегодня один, завтра другой, послезавтра третий.
— Странная история, — заметил прохожий, которому в это время пришла в голову забавная мысль. — Но чтобы решить ваш спор, я должен сперва сам проверить, так ли обстоит дело, как вы говорите.
— Что ж, проверяй! — закричали гномы в один голос. — Но только торопись. Сегодня в Курляндии справляют богатую свадьбу, на которую собрались все наши друзья и родственники. Нам тоже хочется попасть на праздник.
— И попадете, если эти вещи и в самом деле обладают волшебной силой, — ответил путник. Взяв в руки старую шляпу, он заметил, что она сделана не из войлока, а из кусочков человеческих ногтей. А когда человек надел шляпу, то увидел пышную свадьбу в Курляндии и многое другое, что совершалось на белом свете.
— Дайте-ка мне теперь лапти и палку, — сказал он гномам, — а сами станьте в ряд, спиной ко мне, лицом к востоку, и не оборачивайтесь, пока я не скажу, как вам поделить наследство, чтобы не нарушить волю отца.
Глупые гномы послушно выполнили приказ своего судьи, встали к нему спиной, а лицом к востоку. Путник, нахлобучив шляпу и обувшись в лапти, взмахнул несколько раз дубинкой и с силой обрушил ее на спины гномов. В то же мгновение они исчезли без следа, только на том месте, где они стояли, на листьях лопуха заблестели три водяных капельки.
Видя, что первый опыт так хорошо удался, путник решил отправиться в Курляндию. Он поднял ногу и закричал:
— В Курляндию, на свадьбу! — и в этот же миг очутился на празднике. Здесь собралось много гостей — и знатных, и простого люда, — так как свадьбу справлял богатый и именитый хозяин. Обладатель волшебной шляпы, взору которого было открыто все, и зримое и незримое, взглянув вверх, увидел под потолком и на балках множество маленьких духов; их было гораздо больше, чем званых гостей. Но никто, кроме него, не мог их видеть.
А духи вели между собой разговор.
— Смотрите! — крикнул один из них. — Старый дядюшка тоже пожаловал на свадьбу!
— Неправда! — возразили другие. — На нем дядюшкина шляпа, лапти, а в руках дубинка, но все же это не дядюшка.
Между тем на стол подали различные яства на блюдах под крышками. И тут наш путник увидел то, чего никто другой не мог бы заметить: хорошие кушанья с удивительной быстротой исчезали и заменялись другими, похуже. То же происходило и с напитками в бутылках и кувшинах.
Пришелец, узнав, где находится хозяин дома, подошел к нему, вежливо поздоровался и сказал:
— Не сердитесь, что я незваным пришел на ваш праздник.
— Добро пожаловать! — ответил хозяин. — Еды и питья у нас вдоволь, поэтому один или два лишних гостя нас не обременят.
— Я тоже полагаю, что несколько лишних гостей вам не помешают, — ответил пришелец. — Но если незваных гостей больше, чем званых, то это может нанести ущерб самому богатому хозяину.
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — сказал хозяин.
Тогда гость снял шляпу и, передав ее хозяину, молвил:
— Наденьте мою шляпу и взгляните на потолок, тогда увидите.
Хозяин надел шляпу и посмотрел на потолок. Увидев проделки маленьких духов, он побледнел как мертвец и сказал испуганно:
— Ой, братец! Я и не подозревал, что здесь есть такие гости. Когда я снимаю шляпу, они становятся невидимыми. Как же мне от них избавиться?
— Я мигом выпровожу непрошеных гостей из вашего дома, — ответил пришелец, — если вы попросите всех приглашенных ненадолго выйти из комнаты, хорошенько закроете двери и окна и позаботитесь о том, чтобы в стенах не осталось ни единой щели или дырки от сучка.