Добыча (ЛП) - Ховард Линда. Страница 43

— Интересная конструкция, — заметила Энджи, обводя рукой помещение. — Сам строил?

— Я проектировал. Нанимал строителей. Я был слишком загружен, чтобы самому этим заниматься, к тому же терпеть не могу приколачивать всякое дерьмо. — Дэйр помолчал, переливая в кофейник бутилированную воду, затем бросил на Энджи взгляд блестящих голубых глаз. — Пожалуй, я не очень-то дипломатично выразился.

— Где именно? Когда сообщил, что твой бизнес более чем преуспевал, пока мой катился в пропасть? Или когда предложил мысленно представить занятный процесс приколачивания дерьма? — скривилась она.

К собственному удивлению, Энджи не ощутила ни капли злости, что ее карьера провалилась. Это просто случилось, она старалась ужиться с этим фактом, и в конце концов все наладится. С другой стороны, его выбор фраз ее позабавил.

— Первое.

Дэйр не пасовал перед неприятностями, а встречал их с поднятой головой и разбирался с ними. Пока все проблемы остались позади. Нельзя предсказать, что случится в будущем, но по мнению Энджи, Дэйр прошлой ночью заработал серьезный такой кредит доверия. Неизвестно, когда этот кредит себя исчерпает, но уж точно не здесь и не сейчас.

— Это ничего. В любом случае, мне нравится, как ты все спроектировал, чтобы лошади находились рядом и под защитой.

Он поставил кофейник на огонь.

— Я бы предпочел внедорожники; они быстрее и не доставляют таких хлопот, но куча клиентов любит полностью слиться с природой и ездить верхом, так что пришлось пойти им навстречу. А так и лошади, и внедорожники можно спокойно оставлять внутри.

— В безопасности от медведей.

Лишь произнеся эти слова, Энджи почувствовала, как внутри все похолодело, в мозгу вспыхнули свежие воспоминания. Желчь подкатила ко рту, чуть не задушив ее. Такое невозможно забыть, невозможно выкинуть из головы все, что она видела.

— Угу. — Дэйр пронзил ее взглядом, и Энджи поняла, что от него не ускользнула перемена в выражении ее лица, а может, выдал голос. — А что именно случилось прошлой ночью? Расскажи с самого начала.

Опираясь на левую ступню, Энджи придвинулась к стене, привалилась к ней и вытянула перед собой ноги.

— Я не уверена, с чего именно все началось. Скорее всего, между моими клиентами возникли разногласия еще до того, как они прибыли сюда. Почти наверняка.

— Они ссорились?

— Нет, но дружбы между ними тоже не наблюдалось. Их имена — Чед Крагмэн и Митчелл Дэвис. С Крагмэном я и раньше работала. Он явно не любитель вылазок на природу, но в прошлом году охотился здесь со своим клиентом. И когда в этом году снова сделал бронь, я поняла, что он действует по тем же причинам — по деловым соображениям.

Дэйр бухнул микс для жаркого в две одноразовые миски, потом подошел и сел у стены возле Энджи. Плечом она ощутила тепло твердого трицепса, бедро соседа касалось ее ноги.

— Ко мне нередко приезжают деловые партнеры, но все они в хороших отношениях.

Она решительно сосредоточилась на своем рассказе, а не на мужчине, который сидел так близко и вновь делил с нею тепло своего тела.

— Митчелл Дэвис не обрадовался, когда мы добрались до моего дома, и вообще его не устраивало ничего, что меня касалось: ни размещение, ни еда, ни стоянка, ничего. Думаю, он был из тех людей, кто подонком родился, им и умрет, знаешь таких?

— На мою долю хватило, — сухо заметил Дэйр.

Энджи вздохнула.

— Вчера я оставила их в лагере и пошла искать свежие следы медведя там, где видела их раньше. Мне показалось, что кто-то оставил мусор на склоне, но добравшись до места, я увидела, что это цифровой фотоаппарат и обрывок клетчатой рубашки. — Она сделала глубокий вдох. — Там были медвежьи следы и много крови, а еще полосы, как будто что-то волокли.

— Боже. — Он откинулся назад, прислонил затылок к стене и многострадальным недоверчивым тоном произнес: — Прошу, скажи, что ты не пошла по следам к месту убийства жертвы.

— Я уже оказалась к нему ближе, чем мне хотелось бы, — мрачно ответила Энджи. — Как только я это поняла, то не стала идти по следам, но обошла это место кругом, чтобы получше разглядеть и убедиться, что жертвой был человек.

Дэйр недоверчиво уставился на нее, потом вздохнул и покачал головой.

— Наверное, я поступил бы так же.

— При мне было ружье и медвежий спрей. Поверь, я прислушивалась и оглядывалась во все стороны каждый раз, как делала шаг. Это был мужчина, — тихо добавила она. — медведь наполовину съел беднягу и прикопал его ветками и землей.

— Должно быть, тот же самый, что явился к вам на стоянку. Черт.

— Угу. Каковы шансы, что одну и ту же территорию делят два медведя-людоеда?

Дэйр покачал головой.

— Я бы не стал ставить на это свое ранчо. Наверняка медведь один и тот же.

— Я вернулась в лагерь и сказала Крагмэну и Дэвису, что нужно либо вернуться наутро — сегодня — к Лэттимору, чтобы я оповестила Департамент Дикой природы и рыболовства Монтаны, или пускай клиенты остаются, а я поеду сама. Дэвис предсказуемо начал скандалить, я предложила вернуть ему деньги, на том и порешили. Я при первой возможности ушла в свою палатку, не в последнюю очередь чтобы избежать Дэвиса. Крагмэн вел себя гораздо вежливее, и я даже пожалела его, что ему приходится общаться с таким отвратительным типом. Вот тебе и доказательство, как хреново я разбираюсь в людях. Я проснулась около полуночи, услышала их голоса и могу поклясться — они ругались. Натянула куртку и ботинки, взяла ружье и фонарик и вышла, чтобы разнять спорщиков. — Энджи помолчала, вспоминая события той ночи и собираясь с мыслями. — Они стояли за походной кухней; я могла бы вообще их не услышать, да только в походах сплю некрепко: всегда прислушиваюсь, не ждать ли неприятностей.

— А много у тебя случалось неприятностей? — нахмурился Дэйр. Энджи почувствовала, как он напряженно вглядывается в ее лицо, и слегка повернула голову навстречу его неожиданно свирепому взгляду.

— Нет, конечно же нет, но держусь настороже. Я женщина, мне приходится беспокоиться о вещах, о которых мужчины не задумываются, — подчеркнула Энджи. — Я была бы дурой, если б не предусмотрела возможные проблемы. Но дело не только в этом. Я… в общем, боюсь медведей, — трусливо призналась она.

— Я и сам их опасаюсь.

— Это больше, чем опасение. — Почему бы не высказать все и сразу? — Меня давно мучили кошмары о медведях, и когда я нашла труп, то не на шутку перепугалась. Могла спать лишь урывками. В любом случае, когда я подошла ближе, то услышала, как Дэвис говорил Крагмэну, мол, тот его обворовал. Я прикрикнула, чтобы они заткнулись, Дэвис посмотрел на меня, и Крагмэн его застрелил. — Ее голос стал пустым, взгляд отстраненным. — Должно быть, он давно это планировал. Дэвис никак ему физически не угрожал, по крайней мере я этого не видела. Потом Крагмэн начал стрелять по мне. Я бросилась на землю и покатилась от него в сторону, но при падении выронила ружье. Тогда я просто продолжила катиться. Лошади с ума сходили, гроза бушевала как раз над нами. Крагмэн прошел мимо меня, я уткнулась лицом в землю и замерла: сообразила, что грязь — моя лучшая защита. Потом… потом пришел барибал. — Дэйр молча ждал, пока она несколько раз глубоко вздохнула. — Крагмэн увидел медведя и смылся. Забрал всех четверых лошадей и сбежал.

— Возможно, он думал, что медведь доберется и до тебя.

Мозг Энджи отказывался думать в этом направлении. Она уже сто раз прокрутила в голове подобный ход событий, и все равно у нее до сих пор внутри все холодело.

— Он не потрудился оседлать свою лошадь, поэтому я понятия не имею, как далеко ему удалось уйти, наездник он не самый лучший. Когда я первый раз тебя увидела, то приняла за Крагмэна, но в свете молнии заметила, что ты в седле, а значит ты — не он. Если б не это, я бы продолжила прятаться.

— Повезло.

Нехреновое преуменьшение, это уж точно. Энджи закрыла глаза и склонила голову ему на плечо, лишь на мгновение, чувствуя потребность в контакте, чтобы подбодриться. Потом выпрямилась, сглотнула и продолжила рассказ: