Предопределение: Параллели жизни (СИ) - \"Sonnenanbeterin\". Страница 233
— Вас, генерал, можно ставить на обложку какого-то постера с лозунгом «Жизнь прекрасна», — Джереми хотел обратить на себя внимание, а заодно сделать непрозрачный намёк на то, что заметил недовольство на лице Себастьяна.
— Что-то не так? — недовольным голосом спросил Монро.
— Я хотел у вас об этом спросить.
— Всё в порядке, — нехотя бросил Монро.
— Ну раз так, тогда я знаю, как сделать вечер лучше.
Сейчас генерал заметил, что подчинённый прячет что-то под кителем.
Когда Джереми достал виски, Монро в первый момент решил отказаться от предложения, считая, что следует сохранять трезвый разум. Последнее, чего хотелось — это напиваться, чтобы завтра было ещё хуже, чем сегодня.
— Нет, — отрезал Монро.
Тогда Бейкер сел рядом. Он не стал настаивать.
— Тогда позвольте, я посижу рядом. Не хотелось бы пить в гордом одиночестве.
— Это не подождёт до возвращения? — Себастьян мог бы приказать Джереми, но не хотел манипулировать их профессиональной связью. Всё-таки, в первую очередь, они были друзьями. Их дружба родилась раньше, чем появился Бриамонт и чины.
Бейкер сделал первый глоток прямо из бутылки. Монро лишь бросил беглый взгляд, говоря себе, что ему это не нужно. Но выдержки хватило ненадолго. Уже скоро Себастьян протянул руку в сторону Джереми.
— Ладно, давай. Не хочу, чтобы ты опустошил её в одиночку.
Бейкер сделал вид, что не понял слова друга, и ответил:
— Не беспокойтесь, генерал. Завтра я буду как огурчик.
— Я больше боюсь, что завтра кому-то придётся тащить твою неопохмеленную тушку на своих плечах. Бейкер больше ничего не ответил, а молча протянул бутылку Монро.
Себастьян сделал большой глоток, хотя в какой-то момент Джереми подумал, что его друг оставит там только половину.
Монро вернул виски другу, а после произнёс посмотрев на Бейкера:
— И почему у женщин такие странные вкусы?
— Может просто вы не в её вкусе, — на лице Джереми появилась улыбка, но лишь на короткое время, пока он не заметил на себе взгляд Монро. — Ладно, кажется шутка была не к месту. И с чего вы решили, что вы не в её вкусе? Она же не ушла к другому, да и тот поцелуй должен что-то значить. Ну не упала же Пейдж на ваше лицо.
— Вот это мне и не понятно.
— Женщины — это большая загадка нашего мира. Больше только тайны чёрных дыр и времени до большого взрыва, но думаю, если люди вернут электричество, то эти тайны, как и подобные, человечество разгадает. С женщинами гораздо сложнее. Тут формулы и расчёты не помогут.
— Наверное, ты прав… — с надеждой в голосе произнёс Себастьян, сделав новый глоток.
Бейкер хотел навести на правильные мысли друга, не озвучивая неприятный факт о смерти семьи Пейдж. Джереми догадывался, что причина странного поведения именно в этом.
========== Часть IV. Глава 8 ==========
Первым препятствием на пути стал мост, соединявший два берега реки. Ева окинула взглядом местность. Сам мост не внушал доверия, было похоже, что он доживает свои последние дни. Бетон или что-то на него похожее, частично разрушился. В местах провалов оставалась только арматура, являвшаяся основой моста. А под шатким строением Ева видела бурную реку, готовую снести всё, что попадало в её неспокойные воды. Но в округе не наблюдалось ни одной более надёжной переправы.
Делать было нечего, и выбор виделся скудный: мост или обратный путь с пустыми руками. Ева догадывалась, что выберет её спутник. Лукас уверенно шёл в сторону моста.
— Надеюсь, эта ржавая развалюха выдержит нас двоих… — сказала девушка, глядя в спину своего спутника.
— Эта ржавая развалюха, как ты выразилась, выдержала вес целой армии, наши тела для неё подобны пушинке.
— Хотелось бы верить… — без капли уверенности в голосе произнесла девушка, ступая на одну из металлических опор.
Лукас шёл первым. Ева старалась идти точно по его следу и пока казалось, что ничего опасного в этой переправе нет, но вода поднималась высоко и волны доставали до ног путников. Металл был скольким, и Ева шла, стараясь держаться за поручни. Но её тактика была полезна и эффективна только в первые несколько метров, за которыми находился большой провал. Еве пришлось выпустить из рук поручни. Сейчас вся надежда была только на собственные силы и чувство равновесия. Она видела, как Лукас без проблем огибает пустотные преграды, пока ей с трудом давался каждый шаг. В какой-то момент он обернулся и протянул ей руку.
— Держись, — сказал он совершенно невозмутимым голосом.
— Какая галантность, — ответила Ева, протягивая руку в ответ. — Не замечала этого за тобой раньше.
— Не было поводов предложить помощь, — словно оправдываясь, ответил Лукас.
Она сделала шаг уже более уверенно, чувствуя опору в спутнике. Ева немного потеряла баланс, когда Лукас потянул её и, встав на относительно твёрдую землю, почти упала в его объятия. Мужчина устоял на ногах, удерживая себя и Еву в равновесии. Когда преграда была преодолена, Лукас невозмутимо сделал шаг назад, увеличивая между ними расстояние, но он не выпустил руку Евы из своей. Лукас держал девушку и шёл вперёд.
Кажется, именно это и отключило бдительность. Пока он просчитывал каждый их шаг, Ева переключила своё внимание на шум совсем рядом, когда очередная крупная волна ударила по мосту. Именно в этот момент, нога девушки скользнула. Ева вряд ли поняла, что падает, в то время как Лукаса реакция не подвела. Он успел, пусть и в последний момент, крепче сжать руку Евы. Вес её тела мог утянуть их обоих вниз. Лукас упал на колени, но не выпустил девушку, сжимая крепче её запястье своей второй рукой. Левая рука Евы оставалась свободной и она могла бы быстро подтянуться, используя помощь спутника. Но мысли девушки накрыла паника, которая вырвалась наружу в виде сдавленного крика.
Секундная заминка, и вот уже Ева чувствовала, как холодная вода касается её ног.
— Держись же! — крикнул Лукас, когда они оба вряд ли понимали, что Ева повисла достаточно низко, и держаться ей было не за что. Её положение находилось полностью в руках спутника.
Но всё же Ева попыталась подтянуться, чтобы свободной рукой схватиться за опору, но попытка оказалась провальной и только отняла драгоценные силы. Секунда паузы помогла Еве увидеть всю картину несколько иначе. Пусть Лукас и находился в относительной безопасности, его тело уверенно скользило вниз. И не за что было ухватиться. Он мог лишь выпустить ладонь Евы, чтобы сбросить лишний груз, но не делал этого, а лишь крепче держал девушку.
В отличие от Лукаса, она понимала, что смерть ей не грозит, даже если она упадёт в воду. А вот он мог погибнуть по-настоящему.
— Отпусти меня! — крикнула она, вызвав бурю эмоций со стороны Лукаса.
— С ума сошла?! Ты видишь вообще, что под тобой?
— Не только вижу, но и чувствую. Мы сейчас оба рухнем в воду.
— Не смей паниковать. В твоей героической смерти нет никакого смысла. Тебе просто нужно немного подтянуться по моей команде и схватиться за этот прут, — он сделал небольшую паузу, а после быстро произнёс: — Раз, два, три.
Лукас выпрямил спину и Ева смогла дотянуться второй рукой до опоры. Тогда он сделал ещё один рывок. Ева почувствовала, с какой силой она поднялась, вопреки закону притяжения. В пару мгновений опасность отступила, и девушка смогла встать на ноги.
— Ты мог бы бросить меня, — растерянно произнесла она, потеряв где-то слова благодарности.
— Мог бы, но не привык так поступать с девушками, с которыми провёл ночь, — он вновь отшутился, а потом, вновь взяв её руку в свою, добавил: — Пойдём. И впредь смотри под ноги, а не витай в облаках.
***
Возвращение в Бриамонт прошло строго по плану. И первое, что бросилось в глаза Пейдж, была организованность местного населения. Прежде, в течение долгих лет, она видела только разбойников, наёмников, подчинявшихся лишь своим правилам и силе старшего в клане. Здесь же Пейдж обнаружила, что каждый знает своё место и обязанности. Бриамонт представлял собой отлаженный механизм, и даже без Монро всё работало прекрасно. В какой-то момент она подумала, что даже если бы никто не вернулся сюда, молодое государство не рухнуло бы в объятия анархии под властью вражды и борьбы за лучшее место. Кто-то наиболее авторитетный занял бы место Себастьяна.