Предопределение: Параллели жизни (СИ) - \"Sonnenanbeterin\". Страница 38

Взгляд Конте стал несколько подозрительным:

— А последний был высоким шатеном?

— Да, высокий, немного худощавый, — Пейдж с удивлением посмотрела на своего собеседника. — А откуда ты знаешь? — интерес разгорался, Кэтрин хотела больше узнать о человеке, который ещё два дня назад казался лишь плодом воображения — ровно до того момента, пока она воочию не встретилась с ним лицом к лицу в том заброшенном храме.

— От Томаса, он рассказал недавно. Если я не ошибся, то это был Себастьян Монро. Он главный в совсем молодой стране Бриамонт, появившейся примерно год назад. Судя по тому, какие слухи ходят об этом человеке, при вашей встрече он был в очень хорошем настроении. Ну или у тебя получилось подобрать к его персоне ключ благосклонности. Можно тебя поздравить.

— А что за слухи?

— О жестоком и своенравном характере, вспыльчивости, гордыне, ну и всё в таком духе.

— Хорошо, что ты раньше не рассказал, иначе бы ключ сломался прямо в руке.

Марк не подозревал о том, что она скрывает от него нечто крайне важное, и постаралась подтвердить слова Конте своими.

***

Очнувшись в окружении голых мрачных стен, освещённых лишь одной тусклой свечой, Лаура быстро поняла, что ничего хорошего не случилось после того, как кто-то неизвестный схватил её сзади. Девушка была уверена только в том, что осталась в живых, остальное скрывалось во мраке неизвестности.

«Кто? Почему? Где я сейчас?» — вопросы проносились в мыслях слишком быстро.

Прежде чем сесть, она рукой ощутила под собой какую-то грубую и неприятную на ощупь ткань. Да, приём трудно назвать гостеприимным, учитывая условия, в которых Лаура оказалась. Единственное окно открывало вид на только начинающийся рассвет. Повернув голову в сторону, она увидела мужчину, чьё лицо ей показалось знакомым даже при тусклом свете.

— Доброе утро, — слова звучали просто, без намёка на эмоции, сухим и холодным голосом, но Лауре они показались издёвкой — такое утро только врагу и можно пожелать.

— Кто вы?! — голос мгновенно наполнился страхом, и девушка вжалась в стену, желая отстраниться от подозрительного типа.

— Прошу не беспокоиться, — мужчина встал с того места, где сидел, оставив скромный стол и стул у себя за спиной. — Мои цели далеки от того, чтобы намеренно причинить тебе вред.

— Я вас знаю, — Лаура всмотрелась в черты лица, когда он подошёл ближе к источнику света, — вы друг Марка…

— Всё верно, — он кивнул, словно желая подкрепить сказанное этим жестом.

— Я думала, что вы далеко. Марк говорил про вас. Вы тот старый друг — Шон Грин.

— Марк, как и любой из людей, может ошибаться. Он не знал о моих планах. Я предполагал и надеялся, что те, кто когда-то разрушил мою жизнь, придут за твоим братом. Ожидание оправдалось. Все эти годы среди вас находился мой человек, подавший знак в нужный момент. Именно поэтому Марк до сих пор жив. Именно поэтому до сих пор жива ты.

Один из тяжёлых камней только что упал с души. Что бы ни происходило, Марк жив, хотя это скудная информация могла навести на мысли, что он находится в таком же незавидном положении где-то вне её поля зрения.

— Тогда почему я здесь?

— От тебя живой ещё может быть польза, — Шон сказал это так, что у Лауры пробежал нервный холодок по спине.

— Значит, я теперь заложница? — она всё же решилась задать вопрос, несмотря на то, что боялась услышать ответ.

Шон повёл себя несколько неожиданно. Он глубоко вздохнул, словно услышал сейчас предельно наивную глупость. Грин подошёл и подал Лауре руку.

— Пойдём со мной, — слова прозвучали без приказных ноток в голосе.

Лаура неуверенно встала, не дав ему руки в ответ, опасаясь того, что может случиться дальше.

Шон открыл перед ней дверь и сказал:

— Иди.

Лаура не сделала и шагу вперёд, а продолжила стоять, ожидая подвоха. Одновременно с тем, молодая женщина заметила, что эти места ей были незнакомы.

— Если ты и заложница, то только у своей беспомощности, — она почувствовала в этих словах оскорбление, а Шон добавил: — А твой брат может быть сейчас уже далеко.

— С чего бы вдруг?

— Уйдёшь сейчас — и найдёшь только смерть, которую я отсрочил. Ты — случайная жертва в том, что началось много лет назад, — Шон отошёл от неё и от двери, которая так и осталось открытой, маня свободой за порогом. — Хочешь знать, кем был тот, кто вчера пытался убить твоего брата?

Лаура обернулась в ту сторону, откуда звучал голос, и почти неслышным шёпотом произнесла:

— Кто?

— Однажды мы проводили операцию. Тогда всё вышло из-под контроля, и погибло очень много людей. Нам нужен был только один человек, который погиб, но его сыновья выжили, в то время как всю семью убили. Марк мог их застрелить, но не сделал этого. Он проявил милосердие к тем, кто поклялся отомстить всем, кто являлся участником тех событий. Мальчишкам, жившим в условиях религиозного и политического фанатизма. Они рос, а вместе с ним росла сила и злоба. Рано или поздно, Марку придётся понять, что сострадание часто несёт с собой вред, о котором даже не задумываешься поначалу. Нельзя жалеть всех и каждого, иначе лишишься всего, что дорого сердцу. Как было со мной и моей семьёй.

— Ты ненормальный! И всё это — бред больного одержимого разума, — не веря своим ушам, проговорила Лаура.

— Возможно, в твоих словах есть доля истины, но это никому не даёт права вершить суд над моими поступками, — произнеся последние слова, Шон вышел на улицу, где рассвет уже освещал окружающий лес.

***

До Сент-Луиса оставалось совсем немного, и уже можно было заметить возможную проблему: тех, кто собирался пересечь границу, досматривали на предмет оружия. Посты и заграждения расставлены по всей видимой территории. Они не собирались оставлять своё средство защиты, а путь в обход может занять слишком много времени. Был только один вариант — каким-нибудь способом пронести оружие мимо досмотра.

Пейдж оставила своё оружие Марку на время, решив понаблюдать за тем, как происходит осмотр. Как бы то ни было, желающих оказаться по ту сторону границы хватало. Чем-то Сент-Луис привлекал гостей. Кэтрин стояла настолько близко, что могла хорошо расслышать разговоры охраны. В них время от времени звучали важные вещи, наводившие на определённые мысли. Она стояла у самого ограждения так, что оставалась почти незаметной для других людей.

В какой-то момент Пейдж не поверила своим глазам. Вдалеке Кэтрин увидела человека. И она готова была поклясться, что это её отец. Мужчина стоял недалеко от источника света. Пейдж не сводила взгляда. Она надеялась, что он подойдёт ближе. Кэтрин попыталась пробиться через толпу людей, но тщетно. Но стоило ей отвлечься на короткое время, как она потеряла человека из виду. Пробыв ещё некоторое время в качестве стороннего наблюдателя, Пейдж поспешила вернуться к Марку, находившемуся на месте их временной остановки. На обратном пути она поклялась себе, что попадёт в город.

— Бесполезно. Они не халтурят и знают своё дело. Максимум, что возможно пронести — это небольшой нож в сапоге. А такого «оружия» хватает на каждой кухне. О пистолете даже речи не идёт. Я заметила там небольшую брешь в ограждении, но за ней наблюдают постоянно. Проскочить незаметно вряд ли получится, если ты, конечно, не спринтер из комиксов.

— Я бы сказал, что можно подождать удобного момента, когда что-то отвлечёт их внимание на время. Это имело бы смысл, если бы Сент-Луис был нашей конечной целью. Видимо, придётся в обход… — Конте подвёл итоги, и намеревался уже сворачивать их место остановки, чтобы последовать по новому плану, но Кэтрин остановила его, озвучив авантюрную мысль.

— А что если отвлечь их? — Марк с интересом взглянул на неё, желая услышать идею.

— Каким образом?

— Ну днём это невозможно — слишком много глаз вокруг, но если глубокой ночью, а ещё лучше, перед самым рассветом. Когда охрана будет уставшей, я постараюсь отвлечь их внимание.

Она хоть и говорила загадками, но суть была ясна, как и то, что ему достанется самая ответственная часть плана. Марк видел, что Пейдж чего-то не договаривает, но не стал лезть в душу. Кэтрин уже не маленькая и имеет право на секреты.