Ошибка выжившего (СИ) - Скумбриев Вадим. Страница 19

— Я так понимаю, на самом деле ты никакая не ведьма, — сказал он. Девушка кивнула. — Оно и понятно. Значит, вампира полюбила?

— Да, — тихо ответила «ведьма».

— Это опасно, — нервно сказала Наталья по-русски. Язык Демера она более-менее понимала, благо что тот действительно сильно напоминал старославянский, но говорить на нём по-прежнему не могла. — Вампиры обычно ни во что не ставят людей.

Ответить Волков не успел — к нему приникла Рея.

— Рядом кто-то есть, хозяин, — сказала она. — Илла заметила.

— Да? Отлично. Крадётся, значит, — майор поднялся на ноги. «Ведьма» нервно оглянулась. — Эй, коровосос, выходи! Ты уже облажался с ниндзюцу!

Треснула ветка, и на свет медленно вышел давешний парень-вампир. Выглядел он теперь отнюдь не так величаво, как в деревне, а скорее печально и мрачно.

— Ты меня понимаешь? — спросил он на чистейшем английском языке.

— Вот так да! — восхитился Волков. — Понимаю. Значит, ты с Земли?

— Конечно, — вампир сел рядом с ведьмой и приобнял её. — Надеюсь, этого хватит, чтобы ты повременил со стрельбой. Я не собираюсь воевать.

— Да я вообще пацифист, — Волков тоже счёл нужным приземлиться. — Давай, выкладывай, что к чему.

— С чего начать? — парень слегка улыбнулся, показав идеально ровные клыки.

— С того, кто ты такой и что забыл в этой заднице мира.

— Я… — он запнулся. — Студент, ну, уже бывший. Королевская академия драматических искусств. Меня зовут Эдуард.

— Вы обучались актёрскому мастерству и… — проговорила Наталья. — Серьёзно? Начали применять его здесь?

— А что мне оставалось делать? — удивился парень. — Не обижайтесь, мисс, но вы вряд ли поймёте, каково мне тут пришлось поначалу.

— Поймёт прекрасно, поверь, — ухмыльнулся Волков. — Ты сюда случайно угодил или пошёл приключений искать?

— И то, и другое. Мой друг захотел отправиться сюда, чтобы, ну, свободы попробовать. Он был таким… борцом с системой, активистом, на митинги всякие ходил. Дурак… Я его отговорить пришёл. А он уже с рюкзаком, с порталом активированным… ну, я оттащить его хотел, так вместе здесь и оказались.

— И что дальше? — по «был» Волков уже догадался о судьбе незадачливого попаданца.

— Мы блуждали в этих лесах, пока не кончилась еда. Фрэнк попробовал поймать зайца, но ничего у него так и не вышло. Ещё и на меня ругался, что пришлось едой делиться. А потом мы поели ягод с какого-то куста, и… в общем, через три дня он отключился, а я валялся уже без сил, когда нас нашёл вампир. Тот самый, про которого деревенские говорили, что двадцать лет тут живёт. Жил.

— Я так понимаю, он умер.

— Да. Выдул две бутылки виски и спьяну вышел на солнце в полдень.

— Достойная смерть, — усмехнулся майор.

— Глупая.

— Наверное. Откуда тут виски взялось?

— Фрэнк начал делать. Вампир нас укусил и дал своей крови, чтобы нейтрализовать яд. Я-то пью редко и мало, а Фрэнк очень любил ирландский виски. Понятное дело, до ирландского его огненной воде было далеко, но перегонный куб он построил, а Лашаф, учитель наш, оценил. Ну, однажды они и напились так, что решили проверить, кто на солнце дольше выдержит. Кто победил, не знаю, за ними я не отправился, а вечером нашёл уже обгоревшие трупы.

— Печальная история, — подала голос Наталья.

— Совершенно точно. Как выбраться на Землю, я не знал, так что пришлось жить тут. Уже полгода один перебиваюсь. Людскую кровь не пью, вообще. У нас несколько свиней и коров есть, мне хватает. Деревенские меня боятся и не трогают. Только вот… — он погладил сидящую рядом девушку по голове. — Любви они не простили.

— Как тебя-то зовут, дорогая? — спросил Волков.

— Б-беляна, — отозвалась та тихим голосом. — Как княгиню.

Разница между Беляной-княгиней и Беляной-«ведьмой» впечатляла. Княгиня была женщиной отнюдь не толстой, но статью её родители не обидели, а эта плоскогрудая девица будто на трёх диетах сразу сидела. Диаметральную противоположность характеров тоже заметить не составляло труда — майор очень сомневался, что в ситуации вроде этой княгиня сидела бы настолько скромно. Это как кобру пытаться голыми руками поймать. «Ведьма» же больше походила на безобидного ужа.

Даже глаза и цвет волос у них были разные.

— Что вы будете делать дальше? — спросила Наталья. — Вернуться на Землю мы вам помочь не сможем.

— Мне и не надо, — Эдуард крепче прижал к себе Беляну. Та вздрогнула. — Вряд ли мои родственники обрадуются, если увидят в таком виде, да и из академии наверняка давно исключили. И R.C.D. на заметку возьмёт, как только вернусь. Вы… — он перевёл взгляд на Волкова. — Но вы же и есть из R.C.D.!

— Из украинского подразделения, оперативный отдел, — уточнил тот. — Вроде того. Я — из R.C.D., Наталья, — он кивнул в сторону культуролога, — гражданский. Я занимаюсь специальными задачами вроде спасения таких, как ты и она, попаданцев не туда.

— Меня не надо спасать, — насторожился Эдуард. — Я слышал, как R.C.D. контролирует вампиров…

— Успокойся, всё там гораздо проще, чем кажется. Тебе дадут лицензию, разрешат получать донорскую кровь или если не хочешь, обходиться животной, как сейчас. Это без разницы. Если некуда будет идти, примут и в самой конторе, дадут какую-нибудь работу. Твои навыки даже в таком состоянии могут пригодиться, а если обучение пройдёшь, то и вовсе ценным сотрудником станешь. У нас не ГУЛАГ. К тому же мы сами тут застряли.

— Почему? — удивился вампир.

Вульф вкратце рассказал об аномальной зоне, блокирующей порталы. На самом деле, конечно, зона ничего не блокировала, а просто делала структуру пространства-времени более жёсткой — объяснение тоже не ахти, но передаёт суть хотя бы приблизительно, на уровне простых аналогий. Из-за этого на разрыв и создание путепровода в другой мир требовалось гораздо больше энергии, и маломощные порталы Департамента попросту не справлялись с такой нагрузкой. Но эти подробности Волков счёл излишними для не разбирающегося в физике студента.

— Значит, храмы с чёрными обелисками, — задумчиво проговорил Эдуард. — Есть тут один такой. Часа три ходьбы, лесная обитель. Построили месяца два назад. Живут тихо, никого не трогают, с крестьянами помаленьку торгуют. Пасека у них там, ещё что-то…

— Вот ты нам дорогу и покажешь, — Вульф поднялся. Эдуард слегка отшатнулся.

— Выведу на тропу, а там дальше доедете сами, — защитился он. — Мне надо позаботиться о Беляне.

— Ты о себе позаботься сначала. А то нагрянут днём и повтыкают колья куда надо и куда не надо. Берлогу перемести подальше, например. А лучше выдвигайся в Ринск, там есть представительство R.C.D., тебе дадут защиту и временное проживание, пока мы не решим проблему с аномалиями.

— А вы её решите? — хмыкнул вампир.

— Не сомневайся.

— Хорошо. Располагайтесь на ночь, а я отведу Беляну к себе. Ждите здесь, на рассвете.

Вульф кивнул. Его это вполне устраивало.

Вскоре костёр в лагере погас, а путники спали, если не считать спрятавшуюся в тени Иллу. Степнячка тщательно вслушивалась в ночную тишь, и Вульф не сомневался, что мимо неё не получилось бы прокрасться не только у Эдуарда, но и всех вампиров Демера.

XXV

Утром, как и было обещано, появился Эдуард. Вульф постарался подготовиться заранее, так что никаких проволочек не возникло — уже через несколько минут после того, как послышались шаги приближающегося вампира, отряд выступил в путь. Англичанин шёл впереди, изредка оборачиваясь, словно проверяя, едут ли они следом.

Вскоре они свернули на узкую малозаметную тропку, уходящую куда-то вглубь леса, и Эдуард остановился.

— Вот здесь, — сказал он. — Прямо, никуда не сворачивайте, и выедете к храму. Мимо не проскочите.

— Благодарю, — сказал Волков. — А о возвращении подумай. Уверен, что эта глушь тебе надоела до смерти.

— Надоела, — кивнул вампир. — Но и спешить не стоит.

Отряд направился дальше.

Лес тут на вид ничем не отличался от тех, через которые они уже проезжали. Только сияющий в перстне Натальи огонёк говорил, что здесь что-то не так, да и то понимающему человеку. Для любого другого это был просто светляк.