Позволь мне выбрать. Книга 2 (СИ) - Казакова Светлана. Страница 23
Я обвела взглядом сидящих за столом, напряжённо всматриваясь в лица. Кто из них мог быть автором того странного послания? Один из гостей, что наиболее вероятно, или же кто-то из кандидаток в победительницы отбора?
Или сам Ариан эль Кимри?..
Когда наши взгляды столкнулись, я поспешно отвела глаза, злясь на себя за вчерашнее. За то, что позволяла ему себя касаться. За то, что вспыхивала и трепетала от этих прикосновений, от его близости и того, что он говорил.
Если это действительно император, если он меня вспомнил, то почему не сказал прямо? К чему эти игры? Мы ведь уже не дети.
Но после всего, что ему пришлось пережить, потеряв родителей и заняв трон, удержав империю от новой кровопролитной войны, едва ли он посчитал нужным хранить в памяти ту, кого знал в академии. Особенно после… Нет, лучше не вспоминать! Слишком больно — больно до сих пор, хоть и минули годы. Говорят, что человек не может привыкнуть к предательству друга, и я тому подтверждение.
Когда Дорана эль Юланн традиционно взяла слово, я прислушалась и удивлённо заморгала, услышав, что на сегодня запланирован карнавал. Услышав, что все будут наряжаться и веселиться, а не сдавать очередной экзамен, девушки радостно заулыбались. Я же нахмурилась, вспомнив, что мой гардероб на такое не рассчитан.
— О карнавальных костюмах мы позаботились заранее, — словно отвечая на мой незаданный вопрос, проговорила распорядительница. — Если у вас нет ничего подходящего, можете подобрать из готовых. Уверена, каждый найдёт что-то для себя. Мои помощницы и помощники вам помогут. Хорошего дня!
Одарив присутствующих напоследок скупой улыбкой, тэйса эль Юланн коротко поклонилась и вышла из столовой. Должно быть, отправилась давать распоряжения. Понемногу выходили и остальные.
— Карнавал — это очень интересно, правда, тэйса эль Ландри? — обратилась ко мне Лиана, и я рассеянно кивнула в ответ. Наверняка сегодня тоже будут присваиваться или отниматься баллы. Но всё же карнавал действительно лучше, чем свидание с Арианом, которое ожидало впереди.
В комнату, где были сложены все женские наряды, нас отвела одна из помощниц распорядительницы отбора. Там уже собралось несколько участниц, которые, громко щебеча, перебирали платья, блузки, юбки, накидки и прочее. Не обращая на них внимания, я схватила первое попавшееся платье, которое могло подойти мне по размеру.
— Хороший выбор, — нарушила молчание помощница Дораны эль Юланн. — Вы ведь знаете, кого будете изображать в нём? Алисандру.
Я ещё раз взглянула на нежное розовое облако, которым казалось платье в моих руках. А ведь верно. Алисандра — дочь утренней зари, считающаяся покровительницей девушек с магическом даром.
Что ж, весьма символично.
Совместными усилиями мы выбрали наряд для моей спутницы и покинули костюмерную. Оставив позади царство бархата и муслина, кружев и блёсток, Лиана эль Делли с облегчением выдохнула. Местом, где она чувствовала себя комфортно, являлась библиотека, а не это.
Кстати, о библиотеке…
— Полагаю, карнавал — неплохая возможность поближе познакомиться с тэйсом эль Бейри, — заметила я как бы невзначай. — Вы можете представить себя кем-то другим, чтобы не смущаться. Что скажете?
— Но ведь масок нам не предложили, — робко отозвалась Лиана.
— Иногда бывает достаточно и одежды, — заверила я. Кто, как не я, мог знать об этом всё? Ведь, живя в бедном квартале, я каждый раз перед тем, как выйти из дома, одевалась так, чтобы казаться старше и непривлекательней, а позже, собираясь на отбор, сменила платье и снова стала похожей на благородную даму. — Просто не думайте о том, как выглядите со стороны. Будьте собой.
— Думаете, такая, как я, может быть ему интересна? — недоверчиво произнесла собеседница. Её пальцы нервно переплетались, вздрагивая. Похоже, встреча с любимым писателем взволновала девушку едва ли не больше, чем само участие в отборе невест.
— Вы ведь не хотите замуж за императора, правда?
— К чему вы?.. — Лиана вскинула на меня взгляд. Её щёки порозовели от смущения.
— Он пугает вас, вызывает уважение, почтение, но это совсем не то, что должна испытывать влюблённая девушка. За богатством и преклонением толпы вы тоже не гонитесь, тщеславие вам не свойственно. Зато Энрик эль Бейри, автор ваших любимых книг, сразу понравился вам. Вызвал незнакомые доселе чувства, которых вы невольно стыдитесь. Вы думаете о нём постоянно с тех пор, как увидели впервые. А ещё наверняка в вашу голову закрадывалась мысль, что, даже не будь он тем самым знаменитым писателем, этот мужчина всё равно привлёк бы вас. Так ведь?
— О, тэйса эль Ландри! — воскликнула она. Её ресницы затрепетали, а заливающая лицо краска стала карминово-красной. — Откуда вы знаете?..
— У меня тоже была первая любовь, — ответила я. И вторая. Вот только о подробностях лучше умолчать.
— Сколько вам было лет тогда?
— Шестнадцать.
— А тот молодой человек… он…
— Его уже нет в живых. А ещё ему нравилась другая, — вздохнула я. — Но это случилось давно, а сейчас мы говорим о вас и тэйсе эль Бейри.
— Если я не пройду отбор, родители сделают всё возможное, чтобы выдать меня замуж, — проговорила Лиана тихо. — Они считают, что старая дева — позор для семьи. Кажется, им уже всё равно, кому отдать мою руку. Старик, вдовец, лишённый наследства аристократ… Лишь бы не погнушался женитьбой на дурнушке.
— Не смейте так говорить о себе! — выпалила я, пожалуй, излишне громко. В эту минуту меня даже не смущало, что мы стоим в коридоре, где нас могут услышать. — Не всё в мире зависит от внешности! Знаете, однажды у меня был разговор с самой красивой девушкой из всех, кого я знала. И она сказала, что красавицам иногда живётся куда хуже, чем другим.
— В самом деле? — недоверчиво уставилась на меня собеседница. В её сознании явно происходил перелом. Видимо, никто и никогда не говорил ей ничего подобного. Ни родители, ни редкие приятельницы, ни, тем более, представители мужского пола. От всех них она привыкла слышать совсем другое. Что совсем не хороша собой. Что следует денно и нощно молиться небесам о том, чтобы хоть кто-нибудь на ней женился, а иначе ей придётся служить вечным укором для родных.
— Прекратите думать о том, что вы чего-то недостойны лишь по той причине, что судьба не одарила вас привлекательной наружностью. Помните о своих добродетелях. Помните, что во всём подлунном мире больше нет такой, как вы!
Уж неизвестно, что из сказанного мною отложилось в её мыслях, но вид у моей спутницы стал очень задумчивый. Она замолчала, точно прислушиваясь к себе, к звучащей у неё в сердце музыке, которую не мог услышать больше никто. Затем подняла на меня глаза, в которых поблескивали слезинки.
— Спасибо вам, тэйса эль Ландри!
— Так как, вы надумали подойти к тэйсу эль Бейри сегодня?