Урод (СИ) - Верт Александр. Страница 56
− Это правда, − холодно сообщила Эллина. – Ты не видела свою мерзкую мордашку всякий раз, когда решала подарить что-то. Благодетельница наша, да если бы не ты, я была бы сейчас дома! Я бы давно нормально вышла замуж и жила бы свою тихую жизнь, и не думала бы о том, как выжить здесь! Это все твоя вина! Все от самого начала до конца, и я была бы рада, если бы тебя просто вышвырнули в море, а лучше продали в настоящее рабство и увезли на другой берег Белого моря.
Лилайна всхлипнула, вытерла слезы, и, не глядя на девушку, попросила:
− Узнай, не может ли принц Мэдин зайти ко мне, пожалуйста.
Эллина фыркнула.
− Я передам, что ты хочешь с ним поговорить, но если он снова тебя отлупит, то я возиться с тобой не стану.
Сообщив это, Элли вышла, а Лилайна быстро шагнула к столу, схватила кувшин с водой и вывернула всю воду себе на голову. Ей казалось, что это может ей помочь, но она только разрыдалась, сползая на пол. Уехать в Авелон, о котором она так мечтала в детстве - возможно, неплохая идея. Там, по крайней мере, было бы проще начать все сначала.
Мэдин появился в комнате Лилайны ближе к вечеру. Он никак не предупреждал о своем визите, но принцесса все равно ждала его, сидя на маленькой софе у открытого балкона.
Когда дверь распахнулась и в комнату буквально влетел полуобнаженный принц, на ходу отбрасывая мокрые черные волосы назад, она только встала.
Мэдин жестом велел Элли выйти, а затем сел на край стола в той же манере, что и его отец этим утром.
− Итак, чего ты от меня хотела? – спросил он, сложив руки на груди.
Лилайна невольно обратила внимание на меч, висевший на поясе молодого человека. На его рукояти был герб королевской семьи. Ей смутно показалось, что такой меч должен носить наследник.
«Неужели после суда Эеншард, наконец, объявил Мэдина приемником?»
От этой мысли ей стало совсем страшно.
− Ну? – поторапливал ее Мэдин. – Ты хорошо себя вела все это время, так что не вижу причин злиться на тебя. Давай уже говори, что тебе надо?
Она посмотрела на него. Все же он не казался ей ни страшным, ни жестоким. Он был спокоен, чуточку насмешлив, но не видел в ней ничего кроме женщины, которая зачем-то понадобилась его брату. Он просто охранял ее какое-то время и это ровным счетом ничего для него не значило.
− Я хотела попросить вас о помощи, − наконец, заговорила Лила.
Черные брови Мэдина изогнулись в недоумении и он ту же расплылся в улыбке.
− Как интересно, продолжай, что же я такого могу для тебя сделать?
− Расскажите мне все, − прошептала Лила, стараясь, чтобы голос ее не дрожал. – Никто не говорит мне о происходящем, я не знаю ни что происходит в Рейне, ни в Эштаре, я даже не знала, что Антракс уехал.
Мэдин рассмеялся.
− Значит, ты почувствовала себя дурой и решила обратиться ко мне? Как это мило с твоей стороны. Не думала, что я не тот человек, которому вообще есть до тебя какое-то дело?
− Думала, − призналась Лила, опуская глаза, − но вы явно дружны с братом и его судьба вам небезразлична.
Мэдин стиснул зубы.
− Допустим, − прошипел он, хмурясь. – И что с того?
− Я принесла ему много бед и хочу знать о них.
− Могла бы с ним поговорить. Он наверняка заберет тебя назад, как только вернется.
− Но я не представляю, как разговаривать с ним.
Мэдин снова рассмеялся.
− Не смейтесь надо мной, пожалуйста, − взмолилась Лилайна, стараясь не расплакаться.
Она не поднимала глаз, ломала пальцы и тихо шептала:
− Я, правда, чувствую себя дурой, правда, ничего не знаю и никто, совсем никто ничего мне не может и не хочет объяснить. Пожалуйста, не смейтесь надо мною.
− Ладно, − внезапно прошептал Мэдин после короткой паузы. – Только не реви.
Он прошел вперед и сел на край ее кровати, жестом предлагая ей сесть на прежнее место. Видя, как принц махнул рукой, она села и все же решилась посмотреть на него. Взгляд его изменился. Стал внимательным и добрым.
− Как я понимаю, Антракс не нашел время, чтобы поговорить с тобой нормально, верно?
Лилайна только кивнула.
− Это на него похоже. Ты знаешь, что тебя похоронили?
Лилайна кивнула.
− Он показывал мне письмо дяди.
− М-да.
Мэдин вздохнул.
− Хотя это на него похоже, ничего не говорить, а просто действовать. О том, что мы были в Рейне, ты тоже не знаешь?
− Ну, я догадалась.
Словно подтверждая ее слова, к Мэдину подошел Раф и стал обнюхивать его руки.
− Что, собачатина, узнал меня?
Пес лизнул ему руку, в ответ на что принц бодро потрепал шерсть на его голове, растрепывая уши и тут же легонько оттолкнул, отодвигая пса подальше.
− Ну, я не знаю всего, если честно. Он пытался найти некого Шмарна, но тот, как оказалось, ушел в отставку. Вообще когда прошел слух, что ты исчезла, Антракс поднял всех на уши и проверял всех рабынь. Не знаю, как он угадал, что тебя сюда привезут, но так и вышло, только вот купил тебя я.
Мэдин развел руками.
− Я всегда был страшно везучим и, зная, что он тебя ищет, решил купить и сделать ему сюрприз. Он же влюблен в тебя два года уже.
− Влюблен? – машинально переспросила Лилайна.
− А что, по нему не видно? На лбу написано. Как мальчишка ведь. Мы его с отцом несколько месяцев перед твоей помолвкой чуть ли не с криками уговаривали попросить твоей руки, а он ни в какую, даже письмо, которое отец тайком отправил твоему дяде, перехватил и сжег.
Мэдин истерично хохотнул.
− Боится он тебя что ли?
От своего собственного вопроса ему перестало быть смешно и он внимательно посмотрел на принцессу.
− Отец утверждает, что точно также был влюблен в его мать, а мне это совершенно не ясно, но как я понимаю, ты моего брата на дух не переносишь, верно?
Лилайна опустила глаза.
− Что между вами произошло в Рейне?
− Ничего, мы дружили, − неуверенно ответила она и спешно добавила: − Наверно.
− Только мы его тайком вывозили из Эдифа, потому что он едва мог стоять на ногах после грандиозного побега из Рейна.
Лилайна подняла глаза на принца.
− Я не знала.
Мэдин развел руками, закатывая глаза.
− Видимо, не только тут ты не знаешь, что происходит, − заключил он без упрека, скорее с легким сожалением и вернулся к последним событиям: − Из-за суеты с твоими поисками он забросил часть важных дел, и как только ты оказалась здесь, он буквально переехал ко мне, чтобы закончить к совету все бумаги.
Он посмотрел на Лилайну, махнул рукой и вновь заговорил:
− Мы с ним едва успели завершить проект по окончательному изменению работы порта и расширению нашего флота. И не надо удивляться, даже если у нас самый большой флот на континенте это не значит, что нам его хватает, и если мы самые богатые, это не значит, что мы деньги на флот с деревьев срываем.
− Вы планируете воевать? – неуверенно спросила Лила.
− Нет пока, и вообще, пойми просто, что он был занят, и я даже не представляю как он успел найти ту рыжую Ли и притащить ее сюда.
На мгновение он замолк, вспомнив девушку, о которой говорил, но, не давая себе ничего почувствовать, продолжил:
− А потом сразу уехал в Рейн со мной и уж прости, но я понятия не имею, чем он там занимался.
Мэдин вновь развел руками.
− Ну а сейчас он уехал в Сун, чтобы исполнить последнюю волю Фу-Диена, которого убили из-за тебя.
Лилайна вздрогнула.
− Страшно, наверное, ничего не знать, но этого я пояснять не буду, просто пойми, что дав повод к себе придраться, он очень сильно рисковал. Между прочим, я спрашивал у него, что тебе передать.
− И что он сказал? – с надеждой в голосе спросила Лилайна.
− Что сказать ему нечего.
Этот ответ больно уколол принцессу, но она, закусив губу, молчала.
− Он не умеет разговаривать, особенно о чувствах, так что ничего удивительного, − пожимая плечами, сообщил Мэдин. – Едва ли его отношение к тебе могло измениться.