Отдел чудаков (СИ) - Готина Ольга. Страница 2
— Тут никого нет, — растерянно ответил эльф, смотря прямо на фриковатых парней.
— А те двое? — шепнула я, попутно тихонько ущипнув себя, на случай если здесь действительно никого не было. Но парни не исчезли.
— Они здесь работают, — пояснил мне эльф и хмуро посмотрел на парней.
— Девушка, — наконец подал голос один из элементов преступного вида.
— Блондинка, — дополнил его второй. Они переглянулись и мгновенно вскочили со скамьи. Приблизившись, один из фриков подхватил меня под руку, уводя подальше от стола эльфа.
— И что девушка тут делает?
— Я тут работаю, точнее, буду работать, — хмуро ответила я, чувствуя, что меня принимают за дуру, и показала им доказательства.
Глаза подозрительных коллег расширились от удивления. Мой значок тут же перекочевал к ним в руки: его тщательно изучили, обнюхали, и даже попробовали на зуб.
— Настоящий, — констатировал один из них, завершив проверку. — Я Кир, — тут же представился он, хитро улыбнувшись. Серьга в его губе невольно притягивала все мое внимание.
— А я Сай.
— Меня зовут Ася. Вы братья? — тут же спросила я.
— Двоюродные, — хором ответили мне.
— Если вы здесь работаете, то почему тогда не в форме?
— Форма это скучно, — зевнув, ответил мне Сай, но тут же получил тычек от брата.
— Элон все слышит, — тихо заметил Кир и выразительно покосился в сторону эльфа. Тот продолжал изучать бумаги, словно мы и не шептались в паре метров от него. В отличие от беспечных братьев, он был одет официально, да и выглядел старше. Образец добропорядочности.
— Он у вас всегда такой странный? — шепотом спросила я.
— Это еще не странный, — приблизившись ко мне, Сай зашептал прямо в ухо, — но лучше иметь дело с флегматичным чудиком, чем с гиперактивным.
Наблюдая за эльфом, я сомневалась, что он может быть гиперактивным.
— А кто начальник отдела? — наконец перешла я к главному вопросу, вновь посмотрев на братьев. — Мне нужно ему представиться.
Они переглянулись, и потом Кир выразительно покосился в сторону эльфа.
— Он? — шепотом уточнила я.
Ребята довольно закивали, широко улыбаясь. Эльф выглядел довольно холодно, но это все же лучше, чем иметь в начальниках Кира или Сая. Братья приободрили меня кивком и тычком в спину, после чего я опять оказалась перед столом эльфа. Из головы вылетело почти все, что я проговаривала дома. Как мне к нему лучше обратиться?
— Эм… сэр, — ляпнула я первое, что пришло в голову, помявшись на месте.
Ноль реакции. Я кашлянула, пытаясь ненавязчиво привлечь внимание. Позади слышалось довольное бормотание. Браться разглядывали мою фигуру, и не стесняясь обсуждали увиденное, но с этими нахалами я разберусь позже.
— Простите!
Эльф наконец-то поднял голову от бумаг, обратив на меня внимание.
— Да? — спокойно спросил он.
— Меня зовут Ася, я новый сотрудник отдела. — Еще раз представилась я.
— Да. Я слышал.
И все? Ни добро пожаловать, ни критического взгляда, лишь холодное равнодушие.
— В отделе кадров мне сказали подойти к начальнику отдела, — пояснила я, ожидая реакции.
— Хорошо.
Братья позади меня фыркнули. Судя по всему, они изо всех сил сдерживали смех, но он все равно прорывался наружу. Конечно, для них характер начальника не был секретом, и они от души наслаждались развернувшимся представлением. Похоже, единственным шансом было не дожидаться какой-либо реакции, а действовать напролом.
— Может, вы поручите мне какое-нибудь дело и выдадите табельное оружие?
Я наконец-то завладела безраздельным вниманием эльфа. Оторвавшись от бумаг, он рассеянно почесал голову, растрепав светлые волосы еще сильнее, и ответил:
— Боюсь, я не могу. Вам придется немного подождать.
— Почему не можете? — Я указала рукой на стопку бумаг на столе. — Похоже, работы у вас более чем достаточно.
— Сначала нужно спросить у начальника отдела.
Не сумев сдержать эмоций, я уставилась на него как на умалишенного. Ну конечно, вот и ответ, почему меня сослали в седьмой отдел. Мало того, что они работали в подвале, так еще и начальник был откровенно не в себе.
— Девушка, я могу вам чем-то помочь? — послышался новый голос у меня из-за спины.
Обернувшись, я увидела мужчину средних лет. Одежда его была немного неряшлива, да и внешний вид в целом не внушал доверия. Знакомство с очередным чудаковатым коллегой может подождать.
— Думаю, что нет. — Ответила я ему и снова повернулась к эльфу, который продолжал взирать на меня недоуменным взглядом. — Так что… эм… господин начальник, когда я получу первое задание и свое оружие? Не могу же я производить задержание голыми руками.
— Думаю, вам не придется ехать сегодня на задержание, — снова вмешался мужчина за моей спиной.
— Но это же не вам решать? — не удержалась от ответного едкого замечания я, оглядываясь.
— Думаете?
В поле зрения попались братья. Лица их были неестественно красные, губы сжаты, а глаза вытаращены еще больше, чем у эльфа. Что-то здесь было не так. Совершенно очевидно, что они сдерживали безудержный смех, который вот-вот прорвется наружу. У меня закралось подозрение. Переводя взгляд с одного коллеги на другого, я обратилась в пустоту, ни к кому конкретно не обращаясь:
— Что здесь происходит?
Плотину прорвало. Неизвестный бросил хмурый взгляд на братьев, бившихся в истерике, а я уже догадывалась в чем дело.
— Мне велели прояснить оставшиеся вопросы с начальником отдела… — уже не так уверенно пробормотала я, тоже краснея.
— Так проясните, — эльф не смеялся, но от его спокойствия мне было еще более неловко. Подняв руку, он указал на мужчину у меня за спиной. — Он как раз подошел.
Такого дикого чувства стыда мне еще никогда не доводилось испытывать. Виной всему — братья. Поганцы умудрились выставить меня не в лучшем свете с первых же секунд. Не удивлюсь, если начальник отдела посчитал меня глупой блондинкой, ведь именно так сейчас я себя и чувствовала.
— Здрасте, — мой голос почти сошел на нет, исчезнув в пучине беспомощности.
— Начнем сначала, — на его лице не было и тени улыбки, — кто вы такая?
— Я… это… — красноречие меня покинуло, сгорая со стыда я хотела провалиться сквозь землю, — ваш новый сотрудник.
Начальник повернулся к братьям, которые все никак не могли успокоиться.
— Опять ваши шуточки? — недовольно спросил он, останавливаясь перед ними. Выпрямившись, краснолицые Кир и Сай пытались сохранить невозмутимое выражение лица.
— Мы тут ни при чем, шеф — Сай развел руками, — если кто и шутит, то Аранадор Валантурович. У нее есть документы и значок. Это не наших рук дело, клянемся!
Я не могла не восхититься тем, как он легко произнес имя оборотня. Глава седьмого отдела тем временем обернулся ко мне.
— Это действительно не розыгрыш? — вид у него все еще был недоверчивым.
— Я правда ваш новый сотрудник, — подтвердила я слова братьев.
— Следуйте за мной, — бросил мне мужчина и устремился к невзрачной двери, которую я не заметила ранее.
Войдя в небольшое помещение, я неуверенно застыла оглядываясь. Окон здесь конечно же не было. Тут и там у стен были свалены тяжелые папки с делами, на которых виднелся толстый слой пыли. На столе начальника был самый настоящий бардак, свидетельствующий о том, что чем-чем, а работой здесь он уж точно не занимался. Единственное, что в комнате использовалось регулярно и по назначению, это диван. На нем не было ни пылинки и выглядел он так же помято, как и владелец кабинета.
— Я бы хотел взглянуть на документы.
Опомнившись, что изучаю обстановку уж слишком пристально, я отдала бумаги о назначении и значок начальнику отдела.
Как и братья до этого, он изучил все довольно пристально, но обнюхивать или пробовать на зуб не стал. Удостоверившись в подлинности значка и назначения, он предложил мне присесть, а затем последовал первый вопрос:
— Значит, вы закончили Академию Правопорядка?