Магия Хаоса. Наследие драконов (СИ) - Обабков Евгений. Страница 70

— Возможно, — бесцветно отвечал Человек. — Она сильна и амбициозна, я успел это заметить. Но ее силы не достаточно, чтобы пробить защиту моей цитадели. Да и на вашем месте я бы больше боялся не магии и чародеек, а более приземленных, но опасных вещей.

— Например? — насторожился Искатель, хотя он и не смог придумать чего-то, что было бы опаснее его бывшей жены.

Человек отошел от бассейна магии, направившись к небольшому столу, стоящему у стены.

Знаком подозвав к себе Ликориана, Безымянный маг показал ему желтоватый листок бумаги.

— Прочтите, — попросил хозяин.

Вимас быстро пробежался по тексту, отметив несколько ошибок. Но больше всего привлекала внимание огромная королевская печать с гербом Мерсина.

— Как вы понимаете — это приказ на ваш арест, — развел руками Человек. — Король Мерсина явно не намерен больше ждать. И если раньше он просто следил за вами, не спрашивайте, откуда я все это знаю, то теперь он требует вашей головы. Но есть и хорошие новости — голову должны привезти к нему вместе с вашим телом, а не отдельно. Что редкость для Мерсина.

— Это все неприятно, — провел пальцами по подбородку Искатель. — Но я не исключал такого развития событий. Мы немного… развлеклись в гостях у Самуриса. В любом случае эти бумаги не имеют власти в Даридине.

— Агенты Мерсина есть повсюду, — нагнетал Человек. — Если король решил избавиться от вас или посадить в свои личные казематы — то его люди могут достать вас где угодно. Это лишь дело времени. Поэтому мой вам совет — на время вернитесь в Туманное Эхо и подождите, пока страсти улягутся. Так вы не будете рисковать своей жизнью, а также жизнью прелестной ученицы.

Вимас еще раз пробежался взглядом по приказу на арест, после чего спросил:

— А откуда у вас этот документ? Такая серьезная бумага может быть получена только от высоких чинов Мерсина. И зачем она вам вообще? Зачем вы пытаетесь запугать меня и отправить в изгнание? Зачем вам все это?

Безымянный маг одарил Ликориана скупой улыбкой, ответив:

— Не будем лгать друг другу. Я, скажем так, иногда слежу за орденом Искателей, а также судьбой особо интересных его представителей. Это, своего рода, мое увлечение. Крайне полезное, надо отметить.

Ликориан насупился.

— То есть вы следили за мной с помощью магии и связей среди управленцев Мерсина? Вы были в курсе: что я ищу, зачем ищу и почему. Вы были уверены, что я приду к вам, а все то, что произошло за стенами вашей цитадели во время нашей первой встречи — было лишь наигранным спектаклем! Верно?

— Верно, — спустя секунду, ответил Человек. — И прошу простить меня за тот балаган. Хотелось увидеть вас в деле лично. Пришлось даже разозлить вас для этого.

Безымянный маг развернулся, сделав небольшой знак рукой, будто обводил все пространство зала.

— А что об общей ситуации, — произнес он, указав на появившуюся в воздухе полупрозрачную карту материка, — так я стараюсь наблюдать за всем интересным, что происходит в этом мире. Для этого у меня есть множество магических приемов и десятки тайных агентов. Впрочем, в Терадосе у каждого правителя, крупного торговца или иной важной личности, есть связи во многих структурах. А так же "глаза и уши" по всем городам и столицам. Так что это не сильно удивительно. Да и у вас, мой дорогой Искатель, есть такие люди.

— Есть, — не стал отпираться Ликориан, задумавшись. — Но что теперь?

— То, что я вам и посоветовал. Отойдите на время от дел, займитесь изучением книг и артефактов в вашей цитадели. А через год все забудется, тогда вы и вернетесь на путь поисков нового и неизведанного. Мне крайне импонирует та роль, какую играют Искателе в истории Терадоса. Я бы не хотел, чтобы они потеряли одного из лучших своих представителей.

Вимас поджал губы, осмысливая услышанное, после чего отрицательно помотал головой.

— Если бы орден отступал каждый раз, как у нас на пути вставало препятствие, — произнес Ликориан не без толики пафоса, — то мы бы так и остались третьесортными фокусниками, готовыми драться за подачки монархов. Мне и моим братьям не подходит такая роль! А потому я не сверну с пути, даже под угрозой всеобщей облавы!

— Уважаю ваше решение, — вздохнул Человек. — Но тогда я ничем не могу вам помочь. Ключ останется у меня, а вам я предложу покинуть мой дом. Но Диани может остаться. Если Искатель решил сложить голову на благо своего дела, то это его выбор. А девушке незачем попадать в лапы Самуриса. Обещаю, что если она останется здесь, то будет в безопасности, а также получит учителя не хуже чем господин Ликориан.

Искатель удивленно поднял брови, посмотрев на Хлебушек.

— Как бы это странно не звучало, но Безымянный маг говорит правду, — нехотя произнес Вимас, скривившись. — Похоже, что в этот раз я вляпался сильнее, чем когда-либо. Если головорезы Вурдалака и правда идут по моим следам, то под удар попадешь и ты. Я знаю, как ты не хочешь возвращаться в Мерсин, поэтому оставляю право выбора за тобой. Можешь пойти со мной и рискнуть всем, а можешь продолжить обучение с лучшим магом Терадоса в его цитадели.

Диани фыркнула.

— Ты же понимаешь, — произнесла она, скрестив руки на груди, — что твои слова говорят не в твою пользу. Мог бы сразу сказать — умри со мной или живи долго и счастливо в лучшем месте в Терадосе. Оратор из тебя никакой!

Ликориан пожал плечами, чуть тяжелее опершись о свой посох.

— Так каков будет твой выбор? — спросил он с излишне наигранной уверенностью в голосе.

Девушка задумалась, теребя серебристые волосы. По залу распространился едва уловимый терпкий и пряный запах надушенных прядей.

— Разум говорит мне, что нужно остаться здесь. Рядом с тобой, — девушка быстро кинула взгляд на Вимаса, — я постоянно подвергаюсь всевозможным бедам и неприятностям. Но душа говорит мне идти по пути ордена, пройти все до конца и стать Искателем. Не знаю, все это сложно! Но…

— Но? — хором спросили Безымянный маг и Ликориан.

— Но я действительно хочу уйти с тобой, Вимас. Не могу это объяснить, все это нелогично!

Искатель облегченно выдохнул, сразу повеселев.

— Ух, это было опасно! — рассмеялся он. — А я уж думал, что у меня мало шансов!

— Ты бы сильно не радовался, — выдавила тусклую улыбку девушка. — Я ведь могу передумать.

— Правда?

— Нет, — сдалась чародейка. — Я верю своему сердцу. А оно говорит мне идти с тобой.

В зале заметно похолодало, что явно было связано с печалью и разочарованием в фиолетовых глазах Безымянного мага.

— Рад за вас, — бесцветно произнес он, еле шевеля губами. — Но сейчас у меня много дел. Поэтому мне придется попросить вас уйти.

Искатель отрицательно покачал головой.

— Нам нужен ключ, — настаивал он, протянув к Человеку свободную руку. — Этот путь был слишком долгим, чтобы окончится вот так…

Безымянный маг отвернулся, заложив сухие ладони за спину. В зале похолодало еще сильнее.

— Прошу вас последний раз — уйдите, — устало проговорил Безымянный маг с металлом в голосе. — В третий раз просить не буду.

— Но люманит… я могу предложить обмен! — не унимался Искатель, на мгновение став похожим на уличного торгаша, предлагающего чудесную сковороду всего за восемь танов.

— У вас нет ничего, что могло бы заинтересовать меня.

— Значит, вы плохо следили за мной, — хитро усмехнулся Ликориан, быстро потянувшись к поясной сумке и извлекая из нее продолговатую коробочку со странным рисунком из рун и вьющихся узоров.

Проведя ладонью над резной крышкой, Искатель задействовал открывающий механизм замка, что работал на странном сочетании силы пружин и магии.

Сундучок беззвучно открылся, позволяя глазам присутствующих узреть небольшое бурое яйцо, сотканное из чешуек и синих упругих волокон.

Буквально сдунув уменьшающее заклятье, Вимас осторожно извлек яйцо, которое моментально увеличилось до размеров полуведерного бочонка.

— Зная ваше увлечение драконами, — произнес Искатель в сторону Безымянного мага, — я уверен, что это заинтересует вас…